Job 13:9
Job 13:9
Would it turn out well if he examined you? Could you deceive him as you might deceive a mortal?

What will happen when he finds out what you are doing? Can you fool him as easily as you fool people?

Will it be well with you when he searches you out? Or can you deceive him, as one deceives a man?

"Will it be well when He examines you? Or will you deceive Him as one deceives a man?

Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him?

Would it go well if He examined you? Could you deceive Him as you would deceive a man?

Will things go well for you under his cross-examination? Can you lie to him, as you would to a human being?

Would it turn out well if he would examine you? Or as one deceives a man would you deceive him?

Will it go well when he cross-examines you? Will you try to trick him as one mortal tricks another?

Would it be good for him to search you out? As one man mocks another, do ye so mock him?

Is it good that he should search you out? or as one man mocks another, do you so mock him?

Is it good that he should search you out? or as one man mocks another, do you so mock him?

Is it good that he should search you out? Or as one deceiveth a man, will ye deceive him?

Or shall it please him, from whom nothing can be concealed ? or shall he be deceived as a man, with your deceitful dealings ?

Will it be well if he should search you out? or as one mocketh at a man, will ye mock at him?

Is it good that he should search you out? or as one deceiveth a man, will ye deceive him?

Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him?

Is it good that he should search you out? Or as one deceives a man, will you deceive him?

Is it good that He doth search you, If, as one mocketh at a man, ye mock at Him?

Jobi 13:9
Do të ishte më mirë për ju që ai t'ju hetonte, apo talleni me të ashtu si talleni me një njeri?

ﺃﻳﻮﺏ 13:9
أخير لكم ان يفحصكم ام تخاتلونه كما يخاتل الانسان.

Dyr Hieb 13:9
Seitß non froo, wenn er nit enk wögt; täuschn känntß n nit wie Menschn!

Йов 13:9
Добро ли е да ви изпита Той? Или ще можете да Го излъжете както лъжат човека?

約 伯 記 13:9
他 查 出 你 們 來 , 這 豈 是 好 麼 ? 人 欺 哄 人 , 你 們 也 要 照 樣 欺 哄 他 麼 ?

他 查 出 你 们 来 , 这 岂 是 好 麽 ? 人 欺 哄 人 , 你 们 也 要 照 样 欺 哄 他 麽 ?

他查出你們來,這豈是好嗎?人欺哄人,你們也要照樣欺哄他嗎?

他查出你们来,这岂是好吗?人欺哄人,你们也要照样欺哄他吗?

Job 13:9
Zar bi dobro bilo da vas on ispita? Zar biste ga obmanuli k'o čovjeka?

Jobova 13:9
Zdaž vám to k dobrému bude, když na průbu vezme vás, že jakož člověk oklamán bývá, oklamati jej chcete?

Job 13:9
Gaar det godt, naar han ransager eder, kan I narre ham, som man narrer et Menneske?

Job 13:9
Zal het goed zijn, als Hij u zal onderzoeken? Zult gij met Hem spotten, gelijk men met een mens spot?

איוב 13:9
הֲ֭טֹוב כִּֽי־יַחְקֹ֣ר אֶתְכֶ֑ם אִם־כְּהָתֵ֥ל בֶּ֝אֱנֹ֗ושׁ תְּהָתֵ֥לּוּ בֹֽו׃

ט הטוב כי-יחקר אתכם  אם-כהתל באנוש תהתלו בו

הטוב כי־יחקר אתכם אם־כהתל באנוש תהתלו בו׃

Jób 13:9
Jó lesz-é az, ha egészen kiismer benneteket, avagy megcsalhatjátok-é õt, a mint megcsalható az ember?

Ijob 13:9
CXu estos bone, kiam Li esploros vin? CXu vi volas trompi Lin, kiel oni trompas homon?

JOB 13:9
Pitääkö se teille menestymän, koska hän teitä etsii? luuletteko te hänen pettävänne, niinkuin joku pettää ihmisen?

Job 13:9
Vous est-il agréable qu'il vous sonde? Vous moquerez-vous de lui comme on se moque d'un mortel?

S'il vous sonde, vous approuvera-t-il? Ou le tromperez-vous comme on trompe un homme?

Vous en prendra-t-il bien, s'il vous sonde? vous jouerez-vous de lui, comme on se joue d'un homme [mortel]?

Hiob 13:9
Wird's euch auch wohlgehen, wenn er euch richten wird? Meinet ihr, daß ihr ihn täuschen werdet, wie man einen Menschen täuschet?

Wird's euch auch wohl gehen, wenn er euch richten wird? Meint ihr, daß ihr ihn täuschen werdet, wie man einen Menschen täuscht?

Wird es gut ablaufen, wenn er euch erforscht, oder wollt ihr ihn narren, wie man Menschen narrt?

Giobbe 13:9
Sarà egli un bene per voi quando vi scruterà a fondo? credete ingannarlo come s’inganna un uomo?

Sarebbe egli ben per voi ch’egli vi esaminasse? Gabberestelo voi come si gabba un uomo?

AYUB 13:9
Adakah baik bagimu jikalau disaksamainya akan kamu? Bolehkah pada sangkamu dibuat olok-olok akan Dia, seperti dibuat olok-olok akan manusia?

욥기 13:9
하나님이 너희를 감찰하시면 좋겠느냐 ? 너희가 사람을 속임 같이 그를 속이려느냐 ?

Iob 13:9
aut placebit ei quem celare nihil potest aut decipietur ut homo vestris fraudulentiis

Jobo knyga 13:9
Ar bus gerai, kai Jis jus ištirs? Ar pasijuoksite iš Dievo kaip iš žmogaus?

Job 13:9
He pai ranei kia rapua ta koutou e ia? E maminga ranei koutou ki a ia, e pera me tetahi ka maminga nei ki te tangata?

Jobs 13:9
Vil det gå eder godt når han ransaker eder, eller vil I narre ham, som en narrer et menneske?

Job 13:9
¿Os irá bien cuando El os escudriñe, o le engañaréis como se engaña a un hombre?

¿Les irá bien cuando El los escudriñe, O Lo engañarán como se engaña a un hombre?

¿Sería bueno que Él os escudriñase? ¿Os burlaréis de Él como quien se burla de algún hombre?

¿Sería bueno que él os escudriñase? ¿Os burlaréis de él como quien se burla de algún hombre?

¿Sería bueno que él os escudriñase? ¿Os burlaréis de él como quien se burla de algún hombre?

Jó 13:9
Seria bom e saudável para vós se ele vos examinasse? Poderíeis ludibriá-lo, como se consegue fazer com um ser humano?

Ser-vos-ia bom, se ele vos esquadrinhasse? Ou zombareis dele, como quem zomba de um homem?   

Iov 13:9
Dacă vă va cerceta El, va găsi bine oare? Sau vreţi să -L înşelaţi cum înşelaţi pe un om?

Иов 13:9
Хорошо ли будет, когда Он испытает вас? Обманете ли Его, как обманывают человека?

Хорошо ли будет, когда Он испытает вас? Обманете ли Его, как обманывают человека?[]

Job 13:9
Icke kan sådant ändas väl, när han håller räfst med eder? Eller kunnen I gäckas med honom, såsom man kan gäckas med en människa?

Job 13:9
Mabuti ba na kayo'y siyasatin niya? O kung paanong dinadaya ang isang tao ay inyo bang dadayain siya?

โยบ 13:9
เมื่อพระองค์ทรงค้นท่านพบ จะดีแก่ท่านไหม หรือท่านจะเยาะเย้ยพระองค์ได้อย่างผู้หนึ่งผู้ใดเยาะเย้ยมนุษย์หรือ

Eyüp 13:9
Sizi sorguya çekerse, iyi mi olur?
İnsanları aldattığınız gibi Onu da mı aldatacaksınız?[]

Gioùp 13:9
Nếu Ngài dò xét lòng các ngươi, các ngươi vừa ý điều đó sao? Các ngươi há muốn phỉnh gạt Ngài như phỉnh gạt loài người sao?

Job 13:8
Top of Page
Top of Page