Job 13:25 Will you torment a windblown leaf? Will you chase after dry chaff? Would you terrify a leaf blown by the wind? Would you chase dry straw? Will you frighten a driven leaf and pursue dry chaff? "Will You cause a driven leaf to tremble? Or will You pursue the dry chaff? Wilt thou break a leaf driven to and fro? and wilt thou pursue the dry stubble? Will You frighten a wind-driven leaf? Will You chase after dry straw? Are you a god who would make a leaf tremble or who would prosecute a dry straw? Do you wish to torment a windblown leaf and chase after dry chaff? Are you trying to make a fluttering leaf tremble or trying to chase dry husks? Wilt thou break a leaf driven to and fro? Wilt thou pursue the dry stubble? Will you break a leaf driven to and fro? and will you pursue the dry stubble? Will you break a leaf driven to and fro? and will you pursue the dry stubble? Wilt thou harass a driven leaf? And wilt thou pursue the dry stubble? Against a leaf, that is carried away with the wind, thou shewest thy power, and thou pursuest a dry straw. Wilt thou terrify a driven leaf? and wilt thou pursue dry stubble? Wilt thou harass a driven leaf? and wilt thou pursue the dry stubble? Wilt thou break a leaf driven to and fro? and wilt thou pursue the dry stubble? Will you harass a driven leaf? Will you pursue the dry stubble? A leaf driven away dost Thou terrify? And the dry stubble dost Thou pursue? Jobi 13:25 ﺃﻳﻮﺏ 13:25 Dyr Hieb 13:25 Йов 13:25 約 伯 記 13:25 你 要 惊 动 被 风 吹 的 叶 子 麽 ? 要 追 赶 枯 乾 的 碎 秸 麽 ? 你要驚動被風吹的葉子嗎?要追趕枯乾的碎秸嗎? 你要惊动被风吹的叶子吗?要追赶枯干的碎秸吗? Job 13:25 Jobova 13:25 Job 13:25 Job 13:25 איוב 13:25 הֶעָלֶ֣ה נִדָּ֣ף תַּעֲרֹ֑וץ וְאֶת־קַ֖שׁ יָבֵ֣שׁ תִּרְדֹּֽף׃ כה העלה נדף תערוץ ואת-קש יבש תרדף העלה נדף תערוץ ואת־קש יבש תרדף׃ Jób 13:25 Ijob 13:25 JOB 13:25 Job 13:25 Veux-tu frapper une feuille agitée? Veux-tu poursuivre une paille desséchée? Déploieras-tu tes forces contre une feuille que le vent emporte? poursuivras-tu du chaume tout sec? Hiob 13:25 Willst du wider ein fliegend Blatt so ernst sein und einen dürren Halm verfolgen? Willst du ein verwehtes Blatt aufschrecken und den dürren Halm verfolgen, Giobbe 13:25 Stritolerai tu una fronda sospinta? O perseguiterai tu della stoppia secca? AYUB 13:25 욥기 13:25 Iob 13:25 Jobo knyga 13:25 Job 13:25 Jobs 13:25 Job 13:25 ¿Harás que tiemble una hoja llevada por el viento, o perseguirás a la paja seca? ¿Harás que tiemble una hoja llevada por el viento, O perseguirás a la paja seca? ¿A la hoja arrebatada has de quebrantar? ¿Y a una paja seca has de perseguir? ¿A la hoja arrebatada has de quebrantar? ¿Y á una arista seca has de perseguir? ¿A la hoja arrebatada has de quebrantar? ¿Y a una arista seca has de perseguir? Jó 13:25 Acossarás uma folha arrebatada pelo vento? E perseguirás o restolho seco? Iov 13:25 Иов 13:25 Не сорванный ли листок Ты сокрушаешь и не сухую ли соломинку преследуешь?[] Job 13:25 Job 13:25 โยบ 13:25 Eyüp 13:25 Gioùp 13:25 |