Jeremiah 48:20 Moab is disgraced, for she is shattered. Wail and cry out! Announce by the Arnon that Moab is destroyed. "And the reply comes back, 'Moab lies in ruins, disgraced; weep and wail! Tell it by the banks of the Arnon River: Moab has been destroyed!' Moab is put to shame, for it is broken; wail and cry! Tell it beside the Arnon, that Moab is laid waste. "Moab has been put to shame, for it has been shattered. Wail and cry out; Declare by the Arnon That Moab has been destroyed. Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is spoiled, Moab is put to shame, indeed dismayed. Wail and cry out! Declare by the Arnon that Moab is destroyed. Moab will be put to shame, for it will be destroyed. Wail and cry out. Announce by the Arnon that Moab is destroyed. They will answer, 'Moab is disgraced, for it has fallen! Wail and cry out in mourning! Announce along the Arnon River that Moab has been destroyed.' They will answer, 'Moab is disgraced; it is defeated. Shout loudly, and cry. Tell the news in Arnon that Moab is destroyed.' Moab is confounded, for it is broken down; howl and cry; tell it in Arnon that Moab is spoiled, Moab is put to shame; for it is broken down: wail and cry; tell it in Arnon, that Moab is plundered, Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell you it in Arnon, that Moab is spoiled, Moab is put to shame; for it is broken down: wail and cry; tell ye it by the Arnon, that Moab is laid waste. Moab is confounded, because he is overthrown: howl ye, and cry, tell ye it in Amen, that Moab is wasted. Moab is put to shame; for he is broken down: howl and cry; tell it in Arnon, that Moab is laid waste. Moab is put to shame; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is laid waste. Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is laid waste. Moab is disappointed; for it is broken down: wail and cry; tell it by the Arnon, that Moab is laid waste. Put to shame hath been Moab, For it hath been broken down, Howl and cry, declare ye in Arnon, For spoiled is Moab, Jeremia 48:20 ﺃﺭﻣﻴﺎء 48:20 Dyr Ierymies 48:20 Еремия 48:20 耶 利 米 書 48:20 摩 押 因 毁 坏 蒙 羞 ; 你 们 要 哀 号 呼 喊 , 要 在 亚 嫩 旁 报 告 说 : 摩 押 变 为 荒 场 ! 摩押因毀壞蒙羞,你們要哀號呼喊,要在亞嫩旁報告說:『摩押變為荒場!』 摩押因毁坏蒙羞,你们要哀号呼喊,要在亚嫩旁报告说:‘摩押变为荒场!’ Jeremiah 48:20 Jermiáše 48:20 Jeremias 48:20 Jeremia 48:20 ירמיה 48:20 הֹבִ֥ישׁ מֹואָ֛ב כִּֽי־חַ֖תָּה [הֵילִילִי כ] (הֵילִ֣ילוּ ׀ ק) [וּזְעָקִי כ] (וּֽזְעָ֑קוּ ק) הַגִּ֣ידוּ בְאַרְנֹ֔ון כִּ֥י שֻׁדַּ֖ד מֹואָֽב׃ כ הביש מואב כי חתה הילילי (הילילו) וזעקי (וזעקו) הגידו בארנון כי שדד מואב הביש מואב כי־חתה [הילילי כ] (הילילו ׀ ק) [וזעקי כ] (וזעקו ק) הגידו בארנון כי שדד מואב׃ Jeremiás 48:20 Jeremia 48:20 JEREMIA 48:20 Jérémie 48:20 Moab est confus, car il est brisé. Poussez des gémissements et des cris! Publiez sur l'Arnon Que Moab est ravagé! Moab est rendu honteux; car il a été mis en pièces; hurlez et criez, rapportez dans Arnon que Moab a été saccagé; Jeremia 48:20 Ach, Moab ist verwüstet und verderbt! Heult und schreit; sagt's am Arnon, daß Moab verstört sei! Zu Schanden ward Moab, ja gebrochen ward's: heulet und jammert! Verkündet am Arnon, daß Moab überwältigt ist! Geremia 48:20 Moab è confuso, perciocchè è stato rotto; urlate, e gridate; annunziate in su l’Arnon che Moab è stato guasto; YEREMIA 48:20 예레미아 48:20 Ieremias 48:20 Jeremijo knyga 48:20 Jeremiah 48:20 Jeremias 48:20 Jeremías 48:20 Avergonzado está Moab porque ha sido destrozado. Gemid y clamad; anunciad junto al Arnón que Moab ha sido destruido. Avergonzada está Moab porque ha sido destrozada. Den gemidos y clamen; Anuncien junto al Arnón Que Moab ha sido destruida. Se avergonzó Moab, porque fue quebrantado: aullad y clamad: denunciad en Arnón que Moab es destruido. Avergonzóse Moab, porque fué quebrantado: aullad y clamad: denunciad en Arnón que Moab es destruído. Se avergonzó Moab, porque fue quebrantado; aullad y clamad; denunciad en Arnón que Moab es destruido. Jeremias 48:20 Moabe está envergonhado, porque foi quebrantado; uivai e gritai; anunciai em Arnom que Moabe está destruído. Ieremia 48:20 Иеремия 48:20 Посрамлен Моав, ибо сокрушен; рыдайте и вопите, объявите в Арноне, что опустошен Моав.[] Jeremia 48:20 Jeremiah 48:20 เยเรมีย์ 48:20 Yeremya 48:20 Gieâ-reâ-mi 48:20 |