Jeremiah 34:12
Jeremiah 34:12
Then the word of the LORD came to Jeremiah:

So the LORD gave them this message through Jeremiah:

The word of the LORD came to Jeremiah from the LORD:

Then the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD, saying,

Therefore the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD, saying,

Then the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD:

Then this message from the LORD came to Jeremiah from the LORD:

That was when the LORD spoke to Jeremiah,

The LORD spoke his word to Jeremiah. He said,

Therefore the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD, saying,

Therefore the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD, saying,

Therefore the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD, saying,

Therefore the word of Jehovah came to Jeremiah from Jehovah, saying,

And the word of the Lord came to Jeremias from the Lord, saying:

And the word of Jehovah came to Jeremiah from Jehovah, saying,

Therefore the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD, saying,

Therefore the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD, saying,

Therefore the word of Yahweh came to Jeremiah from Yahweh, saying,

And there is a word of Jehovah unto Jeremiah from Jehovah, saying:

Jeremia 34:12
Fjala e Zotit iu drejtua pastaj Jeremias nga Zoti, duke thënë:

ﺃﺭﻣﻴﺎء 34:12
فصارت كلمة الرب الى ارميا من قبل الرب قائلة.

Dyr Ierymies 34:12
Daa ergieng yn n Herrn sein Wort an n Ierymiesn:

Еремия 34:12
Затова Господното слово дойде към Еремия от Господа и рече:

耶 利 米 書 34:12
因 此 耶 和 華 的 話 臨 到 耶 利 米 說 :

因 此 耶 和 华 的 话 临 到 耶 利 米 说 :

因此耶和華的話臨到耶利米說:

因此耶和华的话临到耶利米说:

Jeremiah 34:12
Tada Jahve uputi riječ Jeremiji govoreći:

Jermiáše 34:12
I stalo se slovo Hospodinovo k Jeremiášovi od Hospodina, řkoucí:

Jeremias 34:12
Da kom HERRENS Ord til Jeremias saaledes:

Jeremia 34:12
Daarom geschiedde des HEEREN woord tot Jeremia, van den HEERE, zeggende:

ירמיה 34:12
וַיְהִ֤י דְבַר־יְהוָה֙ אֶֽל־יִרְמְיָ֔הוּ מֵאֵ֥ת יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃

יב ויהי דבר יהוה אל ירמיהו מאת יהוה לאמר

ויהי דבר־יהוה אל־ירמיהו מאת יהוה לאמר׃

Jeremiás 34:12
És lõn az Úrnak szava Jeremiáshoz az Úrtól, mondván:

Jeremia 34:12
Tiam aperis la vorto de la Eternulo al Jeremia, dirante:

JEREMIA 34:12
Silloin tapahtui Herran sana Jeremialle Herralta ja sanoi:

Jérémie 34:12
Et la parole de l'Éternel vint à Jérémie de par l'Éternel, disant:

Alors la parole de l'Eternel fut adressée à Jérémie de la part de l'Eternel, en ces mots:

Et la parole de l'Eternel fut [adressée] à Jérémie par l'Eternel, en disant :

Jeremia 34:12
Da geschah des HERRN Wort zu Jeremia vom HERRN und sprach:

Da geschah des HERRN Wort zu Jeremia vom HERRN und sprach:

Da erging das Wort Jahwes an Jeremia also:

Geremia 34:12
La parola dell’Eterno fu dunque rivolta dall’Eterno a Geremia, in questi termini:

Laonde la parola del Signore fu dal Signore indirizzata a Geremia, dicendo:

YEREMIA 34:12
Pada masa itu datanglah firman Tuhan kepada Yermia, dari pada pihak Tuhan, bunyinya:

예레미아 34:12
그러므로 여호와의 말씀이 여호와께로서 예레미야에게 임하니라 가라사대

Ieremias 34:12
et factum est verbum Domini ad Hieremiam a Domino dicens

Jeremijo knyga 34:12
Todėl Viešpats kalbėjo Jeremijui:

Jeremiah 34:12
Na reira ka puta mai te kupu a Ihowa ki a Heremaia, he mea na Ihowa; i ki ia,

Jeremias 34:12
Da kom Herrens ord til Jeremias - Herren sa:

Jeremías 34:12
Entonces vino la palabra del SEÑOR a Jeremías, diciendo:

Entonces vino la palabra del SEÑOR a Jeremías, diciendo:

Por lo cual vino palabra de Jehová a Jeremías, de parte de Jehová, diciendo:

Y fué palabra de Jehová á Jeremías, de parte de Jehová, diciendo:

Y vino palabra del SEÑOR a Jeremías, diciendo:

Jeremias 34:12
Então a Palavra de Yahweh veio a Jeremias nestes termos:

Veio, pois, a palavra do Senhor a Jeremias, da parte do Senhor, dizendo:   

Ieremia 34:12
Atunci cuvîntul Domnului a vorbit lui Ieremia din partea Domnului, astfel:

Иеремия 34:12
И было слово Господне к Иеремии от Господа:

И было слово Господне к Иеремии от Господа:[]

Jeremia 34:12
Då kom HERRENS ord till Jeremia från HERREN; han sade:

Jeremiah 34:12
Kaya't ang salita ng Panginoon ay dumating kay Jeremias na mula sa Panginoon, na nagsasabi:

เยเรมีย์ 34:12
พระวจนะแห่งพระเยโฮวาห์จึงมายังเยเรมีย์จากพระเยโฮวาห์ว่า

Yeremya 34:12
Bunun üzerine RAB Yeremyaya şöyle seslendi:[]

Gieâ-reâ-mi 34:12
Bấy giờ, có lời của Ðức Giê-hô-va phán cho Giê-rê-mi rằng:

Jeremiah 34:11
Top of Page
Top of Page