Jeremiah 3:4 Have you not just called to me: 'My Father, my friend from my youth, Yet you say to me, 'Father, you have been my guide since my youth. Have you not just now called to me, ‘My father, you are the friend of my youth— "Have you not just now called to Me, 'My Father, You are the friend of my youth? Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth? Have you not lately called to Me, "My Father. You were my friend in my youth. Have you not just called out to me, 'My father, you are the friend of my youth— Even now you say to me, 'You are my father! You have been my faithful companion ever since I was young. But now you are calling to me. You say, 'Father! You have been my companion ever since I was young. Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth? Will you not from this time cry unto me, My father, you are the guide of my youth? Will you not from this time cry to me, My father, you are the guide of my youth? Wilt thou not from this time cry unto me, My Father, thou art the guide of my youth? Therefore at least at this time call to me: Thou art my father, the guide of my virginity: Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth? Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth? Wilt thou not from this time cry to me, My father, thou art the guide of my youth? Will you not from this time cry to me, 'My Father, you are the guide of my youth?' Hast thou not henceforth called to Me, 'My father, Thou art the leader of my youth? Jeremia 3:4 ﺃﺭﻣﻴﺎء 3:4 Dyr Ierymies 3:4 Еремия 3:4 耶 利 米 書 3:4 从 今 以 後 , 你 岂 不 向 我 呼 叫 说 : 我 父 啊 , 你 是 我 幼 年 的 恩 主 。 從今以後,你豈不向我呼叫說:『我父啊,你是我幼年的恩主! 从今以后,你岂不向我呼叫说:‘我父啊,你是我幼年的恩主! Jeremiah 3:4 Jermiáše 3:4 Jeremias 3:4 Jeremia 3:4 ירמיה 3:4 הֲלֹ֣וא מֵעַ֔תָּה [קָרָאתִי כ] (קָרָ֥את ק) לִ֖י אָבִ֑י אַלּ֥וּף נְעֻרַ֖י אָֽתָּה׃ ד הלוא מעתה קראתי (קראת) לי אבי אלוף נערי אתה הלוא מעתה [קראתי כ] (קראת ק) לי אבי אלוף נערי אתה׃ Jeremiás 3:4 Jeremia 3:4 JEREMIA 3:4 Jérémie 3:4 Maintenant, n'est-ce pas? tu cries vers moi: Mon père! Tu as été l'ami de ma jeunesse! Ne crieras-tu point désormais vers moi : mon Père, tu es le conducteur de ma jeunesse? Jeremia 3:4 und schreist gleichwohl zu mir: "Lieber Vater, du Meister meiner Jugend! Freilich, nunmehr rufst du mir zu: Mein Vater! der Vertraute meiner Jugend bist du! Geremia 3:4 Non griderai tu oramai a me: Padre mio, tu sei il conduttor della mia giovanezza? YEREMIA 3:4 예레미아 3:4 Ieremias 3:4 Jeremijo knyga 3:4 Jeremiah 3:4 Jeremias 3:4 Jeremías 3:4 ¿No acabas de llamarme: ``Padre mío, tú eres el amigo de mi juventud, pensando: ¿No acabas de llamarme: 'Padre Mío, Tú eres el amigo (guía) de mi juventud'? pensando: A lo menos desde ahora, ¿no clamarás a mí: Padre mío, guiador de mi juventud? A lo menos desde ahora, ¿no clamarás á mí, Padre mío, guiador de mi juventud? A lo menos desde ahora, ¿no clamarás a mí, Padre mío, guiador de mi juventud? Jeremias 3:4 Não me invocaste há pouco, dizendo: Pai meu, tu és o guia da minha mocidade; Ieremia 3:4 Иеремия 3:4 Не будешь ли ты отныне взывать ко Мне: `Отец мой! Ты был путеводителем юности моей![] Jeremia 3:4 Jeremiah 3:4 เยเรมีย์ 3:4 Yeremya 3:4 Gieâ-reâ-mi 3:4 |