Jeremiah 29:12 Then you will call on me and come and pray to me, and I will listen to you. In those days when you pray, I will listen. Then you will call upon me and come and pray to me, and I will hear you. 'Then you will call upon Me and come and pray to Me, and I will listen to you. Then shall ye call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you. You will call to Me and come and pray to Me, and I will listen to you. When you call out to me and come and pray to me, I'll hear you. When you call out to me and come to me in prayer, I will hear your prayers. Then you will call to me. You will come and pray to me, and I will hear you. Then ye shall call upon me, and ye shall walk in my ways and pray unto me, and I will hearken unto you. Then shall you call upon me, and you shall go and pray unto me, and I will hearken unto you. Then shall you call on me, and you shall go and pray to me, and I will listen to you. And ye shall call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you. And you shall call upon me, and you shall go: and you shall pray to me, and I will hear you. And ye shall call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you; And ye shall call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you. Then shall ye call upon me, and ye shall go and pray to me, and I will hearken to you. You shall call on me, and you shall go and pray to me, and I will listen to you. 'And ye have called Me, and have gone, and have prayed unto Me, and I have hearkened unto you, Jeremia 29:12 ﺃﺭﻣﻴﺎء 29:12 Dyr Ierymies 29:12 Еремия 29:12 耶 利 米 書 29:12 你 们 要 呼 求 我 , 祷 告 我 , 我 就 应 允 你 们 。 你們要呼求我,禱告我,我就應允你們。 你们要呼求我,祷告我,我就应允你们。 Jeremiah 29:12 Jermiáše 29:12 Jeremias 29:12 Jeremia 29:12 ירמיה 29:12 וּקְרָאתֶ֤ם אֹתִי֙ וַֽהֲלַכְתֶּ֔ם וְהִתְפַּלַּלְתֶּ֖ם אֵלָ֑י וְשָׁמַעְתִּ֖י אֲלֵיכֶֽם׃ יב וקראתם אתי והלכתם והתפללתם אלי ושמעתי אליכם וקראתם אתי והלכתם והתפללתם אלי ושמעתי אליכם׃ Jeremiás 29:12 Jeremia 29:12 JEREMIA 29:12 Jérémie 29:12 Vous m'invoquerez, et vous partirez; vous me prierez, et je vous exaucerai. Alors vous m'invoquerez pour vous en retourner; et vous me prierez, et je vous exaucerai. Jeremia 29:12 Und ihr werdet mich anrufen und hingehen und mich bitten, und ich will euch erhören. Dann werdet ihr mich anrufen und hingehen und zu mir beten, und ich werde euch erhören; Geremia 29:12 E voi m’invocherete, ed andrete, e mi farete orazione, ed io vi esaudirò. YEREMIA 29:12 예레미아 29:12 Ieremias 29:12 Jeremijo knyga 29:12 Jeremiah 29:12 Jeremias 29:12 Jeremías 29:12 ``Me invocaréis, y vendréis a rogarme, y yo os escucharé. 'Ustedes me invocarán y vendrán a rogarme, y Yo los escucharé. Entonces me invocaréis, y vendréis y oraréis a mí, y yo os oiré; Entonces me invocaréis, é iréis y oraréis á mí, y yo os oiré: Entonces me invocaréis, y andaréis en mis caminos y oraréis a mí, y yo os oiré; Jeremias 29:12 Então me invocareis, e ireis e orareis a mim, e eu vos ouvirei. Ieremia 29:12 Иеремия 29:12 И воззовете ко Мне, и пойдете и помолитесь Мне, и Я услышу вас;[] Jeremia 29:12 Jeremiah 29:12 เยเรมีย์ 29:12 Yeremya 29:12 Gieâ-reâ-mi 29:12 |