Jeremiah 1:12 The LORD said to me, "You have seen correctly, for I am watching to see that my word is fulfilled." And the LORD said, "That's right, and it means that I am watching, and I will certainly carry out all my plans." Then the LORD said to me, “You have seen well, for I am watching over my word to perform it.” Then the LORD said to me, "You have seen well, for I am watching over My word to perform it." Then said the LORD unto me, Thou hast well seen: for I will hasten my word to perform it. The LORD said to me, "You have seen correctly, for I watch over My word to accomplish it." The LORD told me, "You have observed well, because I'm watching over my message, to make sure it comes about." Then the LORD said, "You have observed correctly. This means I am watching to make sure my threats are carried out." Then the LORD said to me, "Right. I am watching to make sure that my words come true." Then the LORD said unto me, Thou hast seen well, for I will hasten my word to perform it. Then said the LORD unto me, You have well seen: for I will hasten my word to perform it. Then said the LORD to me, You have well seen: for I will hasten my word to perform it. Then said Jehovah unto me, Thou hast well seen: for I watch over my word to perform it. And the Lord said to me: Thou hast seen well: for I will watch over my word to perform it. And Jehovah said unto me, Thou hast well seen; for I am watchful over my word to perform it. Then said the LORD unto me, Thou hast well seen: for I watch over my word to perform it. Then said the LORD to me, Thou hast well seen: for I will hasten my word to perform it. Then Yahweh said to me, "You have seen well; for I watch over my word to perform it." And Jehovah saith unto me, 'Thou hast well seen: for I am watching over My word to do it.' Jeremia 1:12 ﺃﺭﻣﻴﺎء 1:12 Dyr Ierymies 1:12 Еремия 1:12 耶 利 米 書 1:12 耶 和 华 对 我 说 : 「 你 看 得 不 错 ; 因 为 我 留 意 保 守 我 的 话 , 使 得 成 就 。 」 耶和華對我說:「你看得不錯,因為我留意保守我的話,使得成就。」 耶和华对我说:“你看得不错,因为我留意保守我的话,使得成就。” Jeremiah 1:12 Jermiáše 1:12 Jeremias 1:12 Jeremia 1:12 ירמיה 1:12 וַיֹּ֧אמֶר יְהוָ֛ה אֵלַ֖י הֵיטַ֣בְתָּ לִרְאֹ֑ות כִּֽי־שֹׁקֵ֥ד אֲנִ֛י עַל־דְּבָרִ֖י לַעֲשֹׂתֹֽו׃ פ יב ויאמר יהוה אלי היטבת לראות כי שקד אני על דברי לעשתו {ס} ויאמר יהוה אלי היטבת לראות כי־שקד אני על־דברי לעשתו׃ פ Jeremiás 1:12 Jeremia 1:12 JEREMIA 1:12 Jérémie 1:12 Et l'Eternel me dit: Tu as bien vu; car je veille sur ma parole, pour l'exécuter. Et l'Eternel me dit : tu as bien vu; car je me hâte d'exécuter ma parole. Jeremia 1:12 Und der HERR sprach zu mir: Du hast recht gesehen; denn ich will wachen über mein Wort, daß ich's tue. Jahwe aber sprach zu mir: Du hast recht gesehen! Ja, ich wache über meinem Wort, es wahr zu machen. Geremia 1:12 Ed il Signore mi disse: Bene hai veduto; conciossiachè io sia vigilante, ed intento a mandare ad esecuzione la mia parola. YEREMIA 1:12 예레미아 1:12 Ieremias 1:12 Jeremijo knyga 1:12 Jeremiah 1:12 Jeremias 1:12 Jeremías 1:12 Y me dijo el SEÑOR: Bien has visto, porque yo velo sobre mi palabra para cumplirla. "Bien has visto," me dijo el SEÑOR, "porque Yo velo sobre Mi palabra para cumplirla." Y me dijo Jehová: Bien has visto; porque yo apresuro mi palabra para ponerla por obra. Y díjome Jehová: Bien has visto; porque yo apresuro mi palabra para ponerla por obra. Y me dijo el SEÑOR: Bien has visto; porque yo apresuro mi palabra para ponerla por obra. Jeremias 1:12 Então me disse o Senhor: Viste bem; porque eu velo sobre a minha palavra para a cumprir. Ieremia 1:12 Иеремия 1:12 Господь сказал мне: ты верно видишь; ибо Я бодрствую над словом Моим, чтоб оно скоро исполнилось.[] Jeremia 1:12 Jeremiah 1:12 เยเรมีย์ 1:12 Yeremya 1:12 Gieâ-reâ-mi 1:12 |