James 2:22 You see that his faith and his actions were working together, and his faith was made complete by what he did. You see, his faith and his actions worked together. His actions made his faith complete. You see that faith was active along with his works, and faith was completed by his works; You see that faith was working with his works, and as a result of the works, faith was perfected; Seest thou how faith wrought with his works, and by works was faith made perfect? You see that faith was active together with his works, and by works, faith was perfected. You see that his faith worked together with what he did, and by his actions his faith was made complete. You see that his faith was working together with his works and his faith was perfected by works. Do you see that his faith upheld his deeds and by deeds his faith was perfected? You see that Abraham's faith and what he did worked together. His faith was shown to be genuine by what he did. Dost thou not see how the faith worked together with his works, and the faith was complete by the works? See how faith worked with his works, and by works was faith made perfect? See you how faith worked with his works, and by works was faith made perfect? Thou seest that faith wrought with his works, and by works was faith made perfect; Seest thou, that faith did co-operate with his works; and by works faith was made perfect? Thou seest that faith wrought with his works, and that by works faith was perfected. Thou seest that faith wrought with his works, and by works was faith made perfect; Seest thou how faith wrought with his works, and by works was faith made perfect? You notice that his faith was co-operating with his actions, and that by his actions his faith was perfected; You see that faith worked with his works, and by works faith was perfected; dost thou see that the faith was working with his works, and out of the works the faith was perfected? Jakobit 2:22 ﻳﻌﻘﻮﺏ 2:22 ՅԱԿՈԲՈՍ 2:22 S. Iacquesec. 2:22 Dyr Jaaggen 2:22 Деяния 2:22 雅 各 書 2:22 可 见 , 信 心 是 与 他 的 行 为 并 行 , 而 且 信 心 因 着 行 为 才 得 成 全 。 你看,信仰和他的行為相輔相成,而且信仰是本於行為得以完全的。 你看,信仰和他的行为相辅相成,而且信仰是本于行为得以完全的。 可見信心是與他的行為並行,而且信心因著行為才得成全。 可见信心是与他的行为并行,而且信心因着行为才得成全。 Jakovljeva poslanica 2:22 List Jakubův 2:22 Jakob 2:22 Jakobus 2:22 ΙΑΚΩΒΟΥ 2:22 βλέπεις ὅτι ἡ πίστις συνήργει τοῖς ἔργοις αὐτοῦ, καὶ ἐκ τῶν ἔργων ἡ πίστις ἐτελειώθη, βλέπεις ὅτι ἡ πίστις συνήργει τοῖς ἔργοις αὐτοῦ καὶ ἐκ τῶν ἔργων ἡ πίστις ἐτελειώθη, βλέπεις ὅτι ἡ πίστις συνήργει τοῖς ἔργοις αὐτοῦ καὶ ἐκ τῶν ἔργων ἡ πίστις ἐτελειώθη, Βλέπεις ὅτι ἡ πίστις συνήργει τοῖς ἔργοις αὐτοῦ, καὶ ἐκ τῶν ἔργων ἡ πίστις ἐτελειώθη; βλέπεις ὅτι ἡ πίστις συνήργει τοῖς ἔργοις αὐτοῦ, καὶ ἐκ τῶν ἔργων ἡ πίστις ἐτελειώθη, βλέπω ὅτι ὁ πίστις συνεργέω ὁ ἔργον αὐτός καί ἐκ ὁ ἔργον ὁ πίστις τελειόω βλέπεις ὅτι ἡ πίστις συνήργει τοῖς ἔργοις αὐτοῦ, καὶ ἐκ τῶν ἔργων ἡ πίστις ἐτελειώθη; βλέπεις ὅτι ἡ πίστις συνήργει τοῖς ἔργοις αὐτοῦ καὶ ἐκ τῶν ἔργων ἡ πίστις ἐτελειώθη βλεπεις οτι η πιστις συνηργει τοις εργοις αυτου και εκ των εργων η πιστις ετελειωθη βλεπεις οτι η πιστις συνηργει τοις εργοις αυτου και εκ των εργων η πιστις ετελειωθη βλεπεις οτι η πιστις συνηργει τοις εργοις αυτου και εκ των εργων η πιστις ετελειωθη βλεπεις οτι η πιστις συνηργει τοις εργοις αυτου, και εκ των εργων η πιστις ετελειωθη; βλεπεις οτι η πιστις συνηργει τοις εργοις αυτου και εκ των εργων η πιστις ετελειωθη βλεπεις οτι η πιστις συνηργει τοις εργοις αυτου και εκ των εργων η πιστις ετελειωθη blepeis hoti hē pistis synērgei tois ergois autou, kai ek tōn ergōn hē pistis eteleiōthē, blepeis hoti he pistis synergei tois ergois autou, kai ek ton ergon he pistis eteleiothe, blepeis hoti hē pistis synērgei tois ergois autou kai ek tōn ergōn hē pistis eteleiōthē, blepeis hoti he pistis synergei tois ergois autou kai ek ton ergon he pistis eteleiothe, blepeis oti ē pistis sunērgei tois ergois autou kai ek tōn ergōn ē pistis eteleiōthē blepeis oti E pistis sunErgei tois ergois autou kai ek tOn ergOn E pistis eteleiOthE blepeis oti ē pistis sunērgei tois ergois autou kai ek tōn ergōn ē pistis eteleiōthē blepeis oti E pistis sunErgei tois ergois autou kai ek tOn ergOn E pistis eteleiOthE blepeis oti ē pistis sunērgei tois ergois autou kai ek tōn ergōn ē pistis eteleiōthē blepeis oti E pistis sunErgei tois ergois autou kai ek tOn ergOn E pistis eteleiOthE blepeis oti ē pistis sunērgei tois ergois autou kai ek tōn ergōn ē pistis eteleiōthē blepeis oti E pistis sunErgei tois ergois autou kai ek tOn ergOn E pistis eteleiOthE blepeis oti ē pistis sunērgei tois ergois autou kai ek tōn ergōn ē pistis eteleiōthē blepeis oti E pistis sunErgei tois ergois autou kai ek tOn ergOn E pistis eteleiOthE blepeis oti ē pistis sunērgei tois ergois autou kai ek tōn ergōn ē pistis eteleiōthē blepeis oti E pistis sunErgei tois ergois autou kai ek tOn ergOn E pistis eteleiOthE Jakab 2:22 De Jakobo 2:22 Ensimmäinen Pietarin kirje 2:22 Jacques 2:22 Tu vois que la foi agissait avec ses oeuvres, et que par les oeuvres la foi fut rendue parfaite. Ne vois-tu [donc] pas que sa foi agissait avec ses œuvres, et que ce fut par ses œuvres, que sa foi fut rendue parfaite; Jakobus 2:22 Da siehst du, daß der Glaube mitgewirkt hat an seinen Werken, und durch die Werke ist der Glaube vollkommen geworden; Da siehst du, daß der Glaube zu seinen Werken mithalf und aus den Werken heraus der Glaube vollendet ward, Giacomo 2:22 Tu vedi che la fede operava insieme con le opere d’esso, e che per le opere la fede fu compiuta. YAKOBUS 2:22 James 2:22 야고보서 2:22 Iacobi 2:22 Jēkaba vēstule 2:22 Jokûbo laiðkas 2:22 James 2:22 Jakobs 2:22 Santiago 2:22 Ya ves que la fe actuaba juntamente con sus obras, y como resultado de las obras, la fe fue perfeccionada; Ya ves que la fe actuaba juntamente con sus obras, y como resultado de las obras, la fe fue perfeccionada; ¿No ves que la fe actuó con sus obras, y que la fe fue perfeccionada por las obras? ¿No ves que la fe obró con sus obras, y que la fe fué perfecta por las obras? ¿No ves que la fe obró con sus obras, y que la fe fue completa por las obras? Tiago 2:22 Vês que a fé cooperou com as suas obras, e que pelas obras a fé foi aperfeiçoada; Iacob 2:22 Иакова 2:22 Видишь ли, что вера содействовала делам его, и делами вера достигла совершенства? James 2:22 Jakobsbrevet 2:22 Yakobo 2:22 Santiago 2:22 ยากอบ 2:22 Yakup 2:22 Яков 2:22 James 2:22 Gia-cô 2:22 |