Isaiah 38:6 And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city. and I will rescue you and this city from the king of Assyria. Yes, I will defend this city. I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria, and will defend this city. "I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria; and I will defend this city."' And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city. And I will deliver you and this city from the power of the king of Assyria; I will defend this city. I'll save you and this city from the king of Assyria, and I'll defend this city, for my own sake and for my servant David's sake. and rescue you and this city from the king of Assyria. I will shield this city."'" I'll rescue you and defend this city from the control of the king of Assyria.'" And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria, and I will defend this city. And I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city. And I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city. And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city. And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of the Assyrians, and I will protect it. And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria, and I will defend this city. And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city. And I will deliver thee and this city from the hand of the king of Assyria: and I will defend this city. I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria, and I will defend this city. and out of the hand of the king of Asshur I deliver thee and this city, and have covered over this city. Isaia 38:6 ﺃﺷﻌﻴﺎء 38:6 Dyr Ieseien 38:6 Исая 38:6 以 賽 亞 書 38:6 并 且 我 要 救 你 和 这 城 脱 离 亚 述 王 的 手 , 也 要 保 护 这 城 。 並且我要救你和這城脫離亞述王的手,也要保護這城。 并且我要救你和这城脱离亚述王的手,也要保护这城。 Isaiah 38:6 Izaiáše 38:6 Esajas 38:6 Jesaja 38:6 ישעה 38:6 וּמִכַּ֤ף מֶֽלֶךְ־אַשּׁוּר֙ אַצִּ֣ילְךָ֔ וְאֵ֖ת הָעִ֣יר הַזֹּ֑את וְגַנֹּותִ֖י עַל־הָעִ֥יר הַזֹּֽאת׃ ו ומכף מלך אשור אצילך ואת העיר הזאת וגנותי על העיר הזאת ומכף מלך־אשור אצילך ואת העיר הזאת וגנותי על־העיר הזאת׃ Ézsaiás 38:6 Jesaja 38:6 JESAJA 38:6 Ésaïe 38:6 Je te délivrerai, toi et cette ville, de la main du roi d'Assyrie; je protégerai cette ville. Et je te délivrerai de la main du Roi des Assyriens, toi et cette ville, et je garantirai cette ville. Jesaja 38:6 und will dich samt dieser Stadt erretten von der Hand des Königs von Assyrien; denn ich will diese Stadt wohl verteidigen. Dazu will ich dich und diese Stadt aus der Gewalt des Königs von Assyrien erretten und will diese Stadt beschirmen. Isaia 38:6 E libererò te, e questa città, dalla mano del re degli Assiri; e sarò protettore di questa città. YESAYA 38:6 이사야 38:6 Isaias 38:6 Izaijo knyga 38:6 Isaiah 38:6 Esaias 38:6 Isaías 38:6 `Y te libraré a ti y a esta ciudad de la mano del rey de Asiria, y defenderé esta ciudad.' "Y te libraré a ti y a esta ciudad de la mano del rey de Asiria, y defenderé esta ciudad."'" Y te libraré, y a esta ciudad, de mano del rey de Asiria; y a esta ciudad ampararé. Y te libraré, y á esta ciudad, de mano del rey de Asiria; y á esta ciudad ampararé. Y te libraré, y a esta ciudad, de mano del rey de Asiria; y a esta ciudad ampararé. Isaías 38:6 Livrar-te-ei das mãos do rei da Assíria, a ti, e a esta cidade; eu defenderei esta cidade. Isaia 38:6 Исаия 38:6 и от руки царя Ассирийского спасу тебя и город сей и защищу город сей.[] Jesaja 38:6 Isaiah 38:6 อิสยาห์ 38:6 Yeşaya 38:6 EÂ-sai 38:6 |