Isaiah 14:7 All the lands are at rest and at peace; they break into singing. But finally the earth is at rest and quiet. Now it can sing again! The whole earth is at rest and quiet; they break forth into singing. "The whole earth is at rest and is quiet; They break forth into shouts of joy. The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing. All the earth is calm and at rest; people shout with a ringing cry. The entire earth is at rest and peace; its inhabitants break into song. The whole earth rests and is quiet; they break into song. The whole earth rests and is peaceful. It breaks out into shouts of joy. The whole earth is at rest and is quiet; they sing praises. The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing. The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing. The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing. The whole earth is quiet and still, it is glad and hath rejoiced. The whole earth is at rest, is quiet: they break forth into singing. The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing. The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing. The whole earth is at rest, and is quiet. They break out song. At rest -- quiet hath been all the earth, They have broken forth into singing. Isaia 14:7 ﺃﺷﻌﻴﺎء 14:7 Dyr Ieseien 14:7 Исая 14:7 以 賽 亞 書 14:7 现 在 全 地 得 安 息 , 享 平 静 ; 人 皆 发 声 欢 呼 。 現在全地得安息、享平靜,人皆發聲歡呼。 现在全地得安息、享平静,人皆发声欢呼。 Isaiah 14:7 Izaiáše 14:7 Esajas 14:7 Jesaja 14:7 ישעה 14:7 נָ֥חָה שָׁקְטָ֖ה כָּל־הָאָ֑רֶץ פָּצְח֖וּ רִנָּֽה׃ ז נחה שקטה כל הארץ פצחו רנה נחה שקטה כל־הארץ פצחו רנה׃ Ézsaiás 14:7 Jesaja 14:7 JESAJA 14:7 Ésaïe 14:7 Toute la terre jouit du repos et de la paix; On éclate en chants d'allégresse, Toute la terre a été mise en repos et en tranquillité; on a éclaté en chant de triomphe, à gorge déployée. Jesaja 14:7 Nun ruht doch alle Welt und ist still und jauchzt fröhlich. Es ruht, es rastet die ganze Welt: sie brechen in Jubel aus! Isaia 14:7 Tutta la terra è in riposo, e quieta; gli uomini fanno risonar grida di allegrezza. YESAYA 14:7 이사야 14:7 Isaias 14:7 Izaijo knyga 14:7 Isaiah 14:7 Esaias 14:7 Isaías 14:7 Toda la tierra está en reposo, está quieta; prorrumpe en gritos de júbilo. Toda la tierra está en reposo, está tranquila. Prorrumpe en gritos de júbilo. Descansó, sosegó toda la tierra; prorrumpieron en alabanza. Descansó, sosegó toda la tierra: cantaron alabanza. Descansó, sosegó toda la tierra, cantaron alabanzas. Isaías 14:7 Toda a terra descansa, e está sossegada! Rompem em brados de júbilo. Isaia 14:7 Исаия 14:7 Вся земля отдыхает, покоится, восклицает от радости;[] Jesaja 14:7 Isaiah 14:7 อิสยาห์ 14:7 Yeşaya 14:7 EÂ-sai 14:7 |