Isaiah 14:15 But you are brought down to the realm of the dead, to the depths of the pit. Instead, you will be brought down to the place of the dead, down to its lowest depths. But you are brought down to Sheol, to the far reaches of the pit. "Nevertheless you will be thrust down to Sheol, To the recesses of the pit. Yet thou shalt be brought down to hell, to the sides of the pit. But you will be brought down to Sheol into the deepest regions of the Pit. But you are brought down to join the dead, to the far reaches of the Pit. But you were brought down to Sheol, to the remote slopes of the pit. But you've been brought down to Sheol, to the deepest part of the pit. Yet thou shalt be cast down to Sheol, to the sides of the pit. Yet you shall be brought down to sheol, to the sides of the pit. Yet you shall be brought down to hell, to the sides of the pit. Yet thou shalt be brought down to Sheol, to the uttermost parts of the pit. But yet thou shalt be brought down to hell, into the depth of the pit. none the less art thou brought down to Sheol, to the recesses of the pit. Yet thou shalt be brought down to hell, to the uttermost parts of the pit. Yet thou shalt be brought down to hell, to the sides of the pit. Yet you shall be brought down to Sheol, to the depths of the pit. Only -- unto Sheol thou art brought down, Unto the sides of the pit. Isaia 14:15 ﺃﺷﻌﻴﺎء 14:15 Dyr Ieseien 14:15 Исая 14:15 以 賽 亞 書 14:15 然 而 , 你 必 坠 落 阴 间 , 到 坑 中 极 深 之 处 。 然而你必墜落陰間,到坑中極深之處。 然而你必坠落阴间,到坑中极深之处。 Isaiah 14:15 Izaiáše 14:15 Esajas 14:15 Jesaja 14:15 ישעה 14:15 אַ֧ךְ אֶל־שְׁאֹ֛ול תּוּרָ֖ד אֶל־יַרְכְּתֵי־בֹֽור׃ טו אך אל שאול תורד אל ירכתי בור אך אל־שאול תורד אל־ירכתי־בור׃ Ézsaiás 14:15 Jesaja 14:15 JESAJA 14:15 Ésaïe 14:15 Mais tu as été précipité dans le séjour des morts, Dans les profondeurs de la fosse. Et cependant on t'a fait descendre au sépulcre, au fond de la fosse. Jesaja 14:15 Ja, zur Hölle fährst du, zur tiefsten Grube. Aber in die Unterwelt wirst du hinabgestürzt, in die tiefunterste Grube! Isaia 14:15 Pur sei stato calato nell’inferno nel fondo della fossa. YESAYA 14:15 이사야 14:15 Isaias 14:15 Izaijo knyga 14:15 Isaiah 14:15 Esaias 14:15 Isaías 14:15 Sin embargo, has sido derribado al Seol, a lo más remoto del abismo. Sin embargo, serás derribado al Seol, A lo más remoto del abismo. Pero tú derribado serás hasta el infierno, a los lados del abismo. Mas tú derribado eres en el sepulcro, á los lados de la huesa. Mas tú derribado eres en el sepulcro, a los lados del abismo. Isaías 14:15 Contudo levado serás ao Seol, ao mais profundo do abismo. Isaia 14:15 Исаия 14:15 Но ты низвержен в ад, в глубины преисподней.[] Jesaja 14:15 Isaiah 14:15 อิสยาห์ 14:15 Yeşaya 14:15 EÂ-sai 14:15 |