Isaiah 1:30 You will be like an oak with fading leaves, like a garden without water. You will be like a great tree with withered leaves, like a garden without water. For you shall be like an oak whose leaf withers, and like a garden without water. For you will be like an oak whose leaf fades away Or as a garden that has no water. For ye shall be as an oak whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water. For you will become like an oak whose leaves are withered, and like a garden without water. You'll be like an oak whose leaf is withering, like an unwatered garden. For you will be like a tree whose leaves wither, like an orchard that is unwatered. You will be like an oak whose leaves wither and like a garden without water. For ye shall be as an oak whose leaf falls and as a garden that has no water. For you shall be as an oak whose leaf fades, and as a garden that has no water. For you shall be as an oak whose leaf fades, and as a garden that has no water. For ye shall be as an oak whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water. When you shall be as an oak with the leaves falling off, and as a garden without water. For ye shall be as a terebinth whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water. For ye shall be as an oak whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water. For ye shall be as an oak whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water. For you shall be as an oak whose leaf fades, and as a garden that has no water. For ye are as an oak whose leaf is fading, And as a garden that hath no water. Isaia 1:30 ﺃﺷﻌﻴﺎء 1:30 Dyr Ieseien 1:30 Исая 1:30 以 賽 亞 書 1:30 因 为 , 你 们 必 如 叶 子 枯 乾 的 橡 树 , 好 像 无 水 浇 灌 的 园 子 。 因為你們必如葉子枯乾的橡樹,好像無水澆灌的園子。 因为你们必如叶子枯干的橡树,好像无水浇灌的园子。 Isaiah 1:30 Izaiáše 1:30 Esajas 1:30 Jesaja 1:30 ישעה 1:30 כִּ֣י תִֽהְי֔וּ כְּאֵלָ֖ה נֹבֶ֣לֶת עָלֶ֑הָ וּֽכְגַנָּ֔ה אֲשֶׁר־מַ֖יִם אֵ֥ין לָֽהּ׃ ל כי תהיו כאלה נבלת עלה וכגנה אשר מים אין לה כי תהיו כאלה נבלת עלה וכגנה אשר־מים אין לה׃ Ézsaiás 1:30 Jesaja 1:30 JESAJA 1:30 Ésaïe 1:30 Car vous serez comme un térébinthe au feuillage flétri, Comme un jardin qui n'a pas d'eau. Car vous serez comme le chêne dont la feuille tombe, et comme le jardin qui n'a point d'eau. Jesaja 1:30 wenn ihr sein werdet wie eine Eiche mit dürren Blättern und wie ein Garten ohne Wasser, Denn ihr sollt werden wie eine Terebinthe, deren Laub verwelkt, und wie ein Garten, dem es an Wasser fehlt, Isaia 1:30 Perciocchè voi sarete come una quercia di cui son cascate le foglie, e come un giardino senza acqua. YESAYA 1:30 이사야 1:30 Isaias 1:30 Izaijo knyga 1:30 Isaiah 1:30 Esaias 1:30 Isaías 1:30 Porque seréis como encina cuya hoja está marchita, y como jardín en que no hay agua. Porque ustedes serán como encina cuya hoja está marchita, Y como jardín en que no hay agua. Porque seréis como el olmo al que se le cae la hoja, y como huerto al que le faltan las aguas. Porque seréis como el olmo que se le cae la hoja, y como huerto que le faltan las aguas. Porque seréis como el olmo que se le cae la hoja, y como huerto al que le faltan las aguas. Isaías 1:30 Pois sereis como um carvalho cujas folhas são murchas, e como um jardim que não tem água. Isaia 1:30 Исаия 1:30 ибо вы будете, как дуб, [которого] лист опал, и как сад, в котором нет воды.[] Jesaja 1:30 Isaiah 1:30 อิสยาห์ 1:30 Yeşaya 1:30 EÂ-sai 1:30 |