Hosea 6:11
Hosea 6:11
"Also for you, Judah, a harvest is appointed. "Whenever I would restore the fortunes of my people,

"O Judah, a harvest of punishment is also waiting for you, though I wanted to restore the fortunes of my people.

For you also, O Judah, a harvest is appointed, when I restore the fortunes of my people.

Also, O Judah, there is a harvest appointed for you, When I restore the fortunes of My people.

Also, O Judah, he hath set an harvest for thee, when I returned the captivity of my people.

A harvest is also appointed for you, Judah. When I return My people from captivity,

"So, Judah, a harvest has been appointed for you when I restore my people from captivity."

I have appointed a time to reap judgment for you also, O Judah! If Israel Would Repent of Sin, God Would Relent of Judgment Whenever I want to restore the fortunes of my people,

"Yet, Judah, I have set a harvest time for you when I bring my people back from captivity.

Also, Judah placed a plant in thee when I had turned the captivity of my people.

Also, O Judah, he has appointed a harvest for you, when I return the captives of my people.

Also, O Judah, he has set an harvest for you, when I returned the captivity of my people.

Also, O Judah, there is a harvest appointed for thee, when I bring back the captivity of my people.

And thou also, O Juda, set thee a harvest, when I shall bring back captivity of my people.

Also, for thee, Judah, is a harvest appointed, when I shall turn again the captivity of my people.

Also, O Judah, there is an harvest appointed for thee, when I bring again the captivity of my people.

Also, O Judah, he hath set a harvest for thee, when I returned the captivity of my people.

"Also, Judah, there is a harvest appointed for you, when I restore the fortunes of my people.

Also, O Judah, appointed is a harvest to thee, In My turning back to the captivity of My people!

Osea 6:11
Edhe për ty, o Judë, është rezervuar një korrje, kur do ta kthej popullin tim nga robëria".

ﻫﻮﺷﻊ 6:11
وانت ايضا يا يهوذا قد أعدّ لك حصاد عندما ارد سبي شعبي

Dyr Hosen 6:11
Aber aau du, Judau, brauchst nit mainen, däßst yn dyr Abraittung auskimmst!

Осия 6:11
И за тебе, Юдо, се определи жетва, Когато върна людете Си от плен.

何 西 阿 書 6:11
猶 大 啊 , 我 使 被 擄 之 民 歸 回 的 時 候 , 必 有 為 你 所 命 定 的 收 場 。

犹 大 啊 , 我 使 被 掳 之 民 归 回 的 时 候 , 必 有 为 你 所 命 定 的 收 场 。

猶大啊,我使被擄之民歸回的時候,必有為你所命定的收場。

犹大啊,我使被掳之民归回的时候,必有为你所命定的收场。

Hosea 6:11
I tebi sam, Judo, žetvu odredio kad okrenem udes naroda svoga.

Ozeáše 6:11
Ano i u tebe, ó Judo, vsadil rouby, když jsem já zase vedl zajatý lid svůj.

Hoseas 6:11
Juda, ogsaa for dig er der fastsat en Høst, naar jeg vender mit Folks Skæbne, naar jeg læger Israel.

Hosea 6:11
Ook heeft hij u, o Juda! een oogst gezet, als Ik de gevangenen Mijns volks wederbracht.

הושע 6:11
גַּם־יְהוּדָ֕ה שָׁ֥ת קָצִ֖יר לָ֑ךְ בְּשׁוּבִ֖י שְׁב֥וּת עַמִּֽי׃ פ

יא גם יהודה שת קציר לך בשובי שבות עמי  {פ}

גם־יהודה שת קציר לך בשובי שבות עמי׃ פ

Hóseás 6:11
Júda! a te számodra is készített aratást, mikor fordítok az én népemnek fogságán.

Hoŝea 6:11
Sed ankaux Jehuda havos rikolton, kiam Mi revenigos la forkaptitojn de Mia popolo.

HOOSEA 6:11
Juuda on myös sinulle pannut elon ajan, kuin minä kansani vankiuden palautan.

Osée 6:11
Pour toi aussi, Juda, une moisson t'est assignée, quand je rétablirai les captifs de mon peuple.

A toi aussi, Juda, une moisson est préparée, Quand je ramènerai les captifs de mon peuple.

Aussi Juda te moissonnera, quand je ramènerai mon peuple captif.

Hosea 6:11
Aber Juda wird noch eine Ernte vor sich haben, wenn ich meines Volks Gefängnis wenden werde.

Aber auch Juda wird noch eine Ernte vor sich haben, wenn ich meines Volks Gefängnis wenden werde.

Auch Dir, Juda, hat er eine Ernte bereitet. Wenn ich das Geschick meines Volkes wende,

Osea 6:11
A te pure, o Giuda, una mèsse è assegnata, quando io ricondurrò dalla cattività il mio popolo.

Ancora porrà Giuda delle piante in te, quando io ritrarrò di cattività il mio popolo.

HOSEA 6:11
Dan lagi engkau juga, hai Yehuda, ditaruhnya bagi dirinya akan suatu penuaian, pada masa Aku membawa balik akan segala umat-Ku yang tertawan itu.

호세아 6:11
유다여 내가 내 백성의 사로잡힘을 돌이킬 때에 네게도 추수할 일을 정하였느니라

Osee 6:11
sed et Iuda pone messem tibi cum convertero captivitatem populi mei

Ozëjo knyga 6:11
Tau, Judai, taip pat paruošta pjūtis, kai parvesiu savo tautos ištremtuosius”.

Hosea 6:11
Kua rite hoki he kotinga mau, e Hura, ina whakahokia mai e ahau taku iwi i te whakarau.

Hoseas 6:11
Også for dig, Juda, er det fastsatt en høst, når jeg gjør ende på mitt folks fangenskap.

Oseas 6:11
Para ti también, oh Judá, hay preparada una cosecha, cuando yo restaure el bienestar de mi pueblo.

Para ti también, oh Judá, hay preparada una cosecha, Cuando Yo restaure el bienestar de Mi pueblo.

También para ti oh Judá, está preparada una cosecha, cuando yo haga volver el cautiverio de mi pueblo.

También Judá puso en ti una planta, habiendo yo vuelto la cautividad de mi pueblo.

También, Judá, puso en ti una planta, habiendo yo vuelto la cautividad de mi pueblo.

Oséias 6:11
Ó Judá, eis que uma ceifa está determinada para ti; e acontecerá quando Eu trouxer de volta o meu povo do cativeiro!”

Também para ti, ó Judá, está determinada uma ceifa. Ao querer eu trazer do cativeiro o meu povo,   

Osea 6:11
Şi ţie, Iudo, îţi este pregătit un seceriş, cînd voi aduce înapoi pe robii de război ai poporului Meu!

Осия 6:11
И тебе, Иуда, назначена жатва, когда Я возвращу плен народаМоего.

И тебе, Иуда, назначена жатва, когда Я возвращу плен народа Моего.[]

Hosea 6:11
Också för dig, Juda, är en skördetid bestämd, när jag åter upprättar mitt folk.

Hosea 6:11
Sa iyo man, Oh Juda, may takdang paggapas, pagka aking ibabalik ang nangabihag sa aking bayan.

โฮเชยา 6:11
โอ ยูดาห์เอ๋ย เจ้าก็เหมือนกันด้วยฤดูเกี่ยวก็กำหนดไว้ให้เจ้าแล้ว เมื่อเราจะให้ประชาชนของเรากลับสู่สภาพเดิมจากการเป็นเชลย

Hoşea 6:11
‹‹Ey Yahuda, senin için de bir hasat günü saptandı. ‹‹Ne zaman halkımın durumunu düzeltmek,[]

OÂ-seâ 6:11
Hỡi Giu-đa, ngươi cũng vậy, có mùa gặt đã định cho ngươi, khi ta đem phu tù của dân ta trở về.

Hosea 6:10
Top of Page
Top of Page