Hosea 4:2
Hosea 4:2
There is only cursing, lying and murder, stealing and adultery; they break all bounds, and bloodshed follows bloodshed.

You make vows and break them; you kill and steal and commit adultery. There is violence everywhere--one murder after another.

there is swearing, lying, murder, stealing, and committing adultery; they break all bounds, and bloodshed follows bloodshed.

There is swearing, deception, murder, stealing and adultery. They employ violence, so that bloodshed follows bloodshed.

By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.

Cursing, lying, murder, stealing, and adultery are rampant; one act of bloodshed follows another.

Swearing, lying, murder, theft, and adultery are rampant, and blood mingles with blood.

There is only cursing, lying, murder, stealing, and adultery. They resort to violence and bloodshed.

There is cursing, lying, murdering, stealing, and adultery. People break [my laws], and there is one murder after another.

By swearing and lying and murdering and stealing and committing adultery, they prevailed, and blood touches blood.

By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break all restraint, and bloodshed touches bloodshed.

By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood touches blood.

There is nought but swearing and breaking faith, and killing, and stealing, and committing adultery; they break out, and blood toucheth blood.

Cursing, and lying, and killing, and theft, and adultery have overflowed, and blood hath touched blood.

Swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out; and blood toucheth blood.

There is nought but swearing and breaking faith, and killing, and stealing, and committing adultery; they break out, and blood toucheth blood.

By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.

There is cursing, lying, murder, stealing, and committing adultery; they break boundaries, and bloodshed causes bloodshed.

Swearing, and lying, and murdering, And stealing, and committing adultery -- have increased, And blood against blood hath touched.

Osea 4:2
Nuk bëhet tjetër përveç shpërbetimeve, gënjeshtrave, vrasjeve, vjedhjeve, shkeljeve të kurorës, shkeljeve të çdo kufizimi dhe derdhet gjak mbi gjak.

ﻫﻮﺷﻊ 4:2
لعن وكذب وقتل وسرقة وفسق. يعتنفون ودماء تلحق دماء.

Dyr Hosen 4:2
Glöstert, glogn, gmorddt, gstoln und gunkeuscht werd auf Teufl kimm ausher; und ain Bluetschuld kimmt naach dyr andern.

Осия 4:2
Друго няма освен клетва, лъжа и убийство, Кражба и прелюбодейство; Разбиват [къщи], и кръв допира до кръв.

何 西 阿 書 4:2
但 起 假 誓 , 不 踐 前 言 , 殺 害 , 偷 盜 , 姦 淫 , 行 強 暴 , 殺 人 流 血 , 接 連 不 斷 。

但 起 假 誓 , 不 践 前 言 , 杀 害 , 偷 盗 , 奸 淫 , 行 强 暴 , 杀 人 流 血 , 接 连 不 断 。

但起假誓,不踐前言,殺害,偷盜,姦淫,行強暴,殺人流血接連不斷,

但起假誓,不践前言,杀害,偷盗,奸淫,行强暴,杀人流血接连不断,

Hosea 4:2
Nema više vjernosti, nema ljubavi, nema znanja Božjega u zemlji, već proklinjanje i laž, ubijanje i krađa, preljub i nasilje, jedna krv drugu stiže.

Ozeáše 4:2
Proklínání a lži a vraždy, a zlodějství i cizoložství na vrch zrostlo, a vražda vraždu postihá.

Hoseas 4:2
Man sværger og lyver, myrder og stjæler, horer, gør Indbrud, og Blodskyld følger paa Blodskyld.

Hosea 4:2
Maar vloeken en liegen, en doodslaan, en stelen, en overspel doen; zij breken door, en bloedschulden raken aan bloedschulden.

הושע 4:2
אָלֹ֣ה וְכַחֵ֔שׁ וְרָצֹ֥חַ וְגָנֹ֖ב וְנָאֹ֑ף פָּרָ֕צוּ וְדָמִ֥ים בְּדָמִ֖ים נָגָֽעוּ׃

ב אלה וכחש ורצח וגנב ונאף פרצו ודמים בדמים נגעו

אלה וכחש ורצח וגנב ונאף פרצו ודמים בדמים נגעו׃

Hóseás 4:2
Hamisan esküsznek és hazudnak és gyilkolnak és lopnak és paráználkodnak, betörnek és egyik vér a másikat éri.

Hoŝea 4:2
Malbenado kaj trompado, mortigado, sxtelado, kaj adultado tre disvastigxis, kaj sangoversxo sekvas sangoversxon.

HOOSEA 4:2
Mutta valapattoisuus, valhe, murha, varkaus ja huoruus, ne ovat vallan saaneet, ja yksi veren vika tapahtuu toisen jälkeen.

Osée 4:2
exécration, et mensonge, et meurtre, et vol, et adultère; la violence déborde, et le sang touche le sang.

Il n'y a que parjures et mensonges, Assassinats, vols et adultères; On use de violence, on commet meurtre sur meurtre.

Il n'y a qu'exécration, que mensonge, que meurtre, que larcin et qu'adultère; ils se sont entièrement débordés, et un meurtre touche l'autre.

Hosea 4:2
sondern Gotteslästern, Lügen, Morden, Stehlen und Ehebrechen hat überhandgenommen, und kommt eine Blutschuld nach der andern.

sondern Gotteslästern, Lügen, Morden, Stehlen und Ehebrechen hat überhandgenommen und eine Blutschuld kommt nach der andern.

sie schwören falsch, sie morden und stehlen und ehebrechen; sie brechen in die Häuser ein, und Blutschuld reiht sich an Blutschuld.

Osea 4:2
Si spergiura, si mentisce, si uccide, si ruba, si commette adulterio; si rompe ogni limite, sangue tocca sangue.

Non fanno altro che spergiurare, e mentire, ed uccidere, e furare, e commettere adulterio; sono straboccati, un sangue tocca l’altro.

HOSEA 4:2
Sumpah dan dusta dan pembunuhan dan curi dan zinahpun meliputi, dan penumpahan darahpun menggantikan penumpahan darah.

호세아 4:2
오직 저주와, 사위와, 살인과, 투절과, 간음 뿐이요 강포하여 피가 피를 뒤대임이라

Osee 4:2
maledictum et mendacium et homicidium et furtum et adulterium inundaverunt et sanguis sanguinem tetigit

Ozëjo knyga 4:2
“Šmeižtas, melagystė, žmogžudystė, vagystė ir svetimavimas įsigalėjo krašte, vienas kraujo praliejimas po kito.

Hosea 4:2
Te oati! te korero teka! te kohuru! te tahae! te puremu! pakaru mai ana ratou; te toto, pa tonu ki te toto.

Hoseas 4:2
De sverger og lyver, myrder og stjeler og driver hor. De farer frem med vold, og mord følger på mord.

Oseas 4:2
Sólo hay perjurio, mentira, asesinato, robo y adulterio. Emplean la violencia, y homicidios tras homicidios se suceden.

Sólo hay falso juramento, mentira, asesinato, robo y adulterio. Emplean la violencia, y homicidios tras homicidios se suceden.

Perjurar, mentir, matar, hurtar y adulterar prevalecen, y derramamiento de sangre tras derramamiento de sangre.

Perjurar, y mentir, y matar, y hurtar y adulterar prevalecieron, y sangres se tocaron con sangres.

Perjurar, mentir, matar, hurtar y adulterar prevalecieron, y sangre se tocó con sangre.

Oséias 4:2
Tudo quanto aparece e sobressai é maldição, mentira, assassinato, roubo, furto, adultério, traição; transgressões muito além dos limites! A violência e o derramamento de sangue crescem sem parar.

Só prevalecem o perjurar, o mentir, o matar, o furtar, e o adulterar; há violências e homicídios sobre homicídios.   

Osea 4:2
Fiecare jură strîmb şi minte, ucide, fură, şi prea curveşte; năpăstuieşte şi face omoruri după omoruri.

Осия 4:2
Клятва и обман, убийство и воровство и прелюбодейство крайне распространились, и кровопролитие следует за кровопролитием.

Клятва и обман, убийство и воровство, и прелюбодейство крайне распространились, и кровопролитие следует за кровопролитием.[]

Hosea 4:2
Man svär och ljuger, man mördar och stjäl och begår äktenskapsbrott; man far fram på våldsverkares vis, och blodsdåd följer på blodsdåd.

Hosea 4:2
Wala kundi pagsumpa at kawalan ng pagtatapat, at pagpatay, pagnanakaw, at pangangalunya; sila'y nagsisidaluhong, at nagkakabubuan ng dugo.

โฮเชยา 4:2
มีแต่การปฏิญาณ การมุสา การฆ่ากัน การโจรกรรมและการล่วงประเวณี เขาหาญหักพันธะทั้งสิ้น มีแต่เลือดซ้อนเลือด

Hoşea 4:2
Lanet, yalan, adam öldürme, hırsızlık,
Zina almış her şeyin yerini.
Zorbalık ediyorlar,
Kan üstüne kan döküyorlar.[]

OÂ-seâ 4:2
Ở đó chỉ thấy những sự thề gian, thất tín, giết người, ăn trộm, và tà dâm; chúng nó làm sự tàn bạo, máu chồng trên máu.

Hosea 4:1
Top of Page
Top of Page