Hebrews 6:11 We want each of you to show this same diligence to the very end, so that what you hope for may be fully realized. Our great desire is that you will keep on loving others as long as life lasts, in order to make certain that what you hope for will come true. And we desire each one of you to show the same earnestness to have the full assurance of hope until the end, And we desire that each one of you show the same diligence so as to realize the full assurance of hope until the end, And we desire that every one of you do shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end: Now we want each of you to demonstrate the same diligence for the final realization of your hope, But we want each of you to continue to be diligent to the very end, in order to give full assurance to your hope. But we passionately want each of you to demonstrate the same eagerness for the fulfillment of your hope until the end, But we desire that each one of you have this diligence for the perfection of your hope until the end, We want each of you to prove that you're working hard so that you will remain confident until the end. But we desire that each one of you show the same diligence until the end for the fulfillment of your hope, And we desire that every one of you do show the same diligence to the full assurance of hope unto the end: And we desire that every one of you do show the same diligence to the full assurance of hope to the end: And we desire that each one of you may show the same diligence unto the fulness of hope even to the end: And we desire that every one of you shew forth the same carefulness to the accomplishing of hope unto the end: But we desire earnestly that each one of you shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end; And we desire that each one of you may shew the same diligence unto the fulness of hope even to the end: And we desire every one of you to show the same diligence to the full assurance of hope to the end: But we long for each of you to continue to manifest the same earnestness, with a view to your enjoying fulness of hope to the very End; We desire that each one of you may show the same diligence to the fullness of hope even to the end, and we desire each one of you the same diligence to shew, unto the full assurance of the hope unto the end, Hebrenjve 6:11 ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 6:11 ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 6:11 Hebraicoetara. 6:11 D Hebern 6:11 Евреи 6:11 希 伯 來 書 6:11 我 们 愿 你 们 各 人 都 显 出 这 样 的 殷 勤 , 使 你 们 有 满 足 的 指 望 , 一 直 到 底 。 我們渴望你們每個人都顯出同樣的殷勤,使你們對所盼望的有完全的確信,一直到底; 我们渴望你们每个人都显出同样的殷勤,使你们对所盼望的有完全的确信,一直到底; 我們願你們各人都顯出這樣的殷勤,使你們有滿足的指望,一直到底; 我们愿你们各人都显出这样的殷勤,使你们有满足的指望,一直到底; Poslanica Hebrejima 6:11 Židům 6:11 Hebræerne 6:11 Hebreeën 6:11 ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 6:11 ἐπιθυμοῦμεν δὲ ἕκαστον ὑμῶν τὴν αὐτὴν ἐνδείκνυσθαι σπουδὴν πρὸς τὴν πληροφορίαν τῆς ἐλπίδος ἄχρι τέλους, ἐπιθυμοῦμεν δὲ ἕκαστον ὑμῶν τὴν αὐτὴν ἐνδείκνυσθαι σπουδὴν πρὸς τὴν πληροφορίαν τῆς ἐλπίδος ἄχρι τέλους, ἐπιθυμοῦμεν δὲ ἕκαστον ὑμῶν τὴν αὐτὴν ἐνδείκνυσθαι σπουδὴν πρὸς τὴν πληροφορίαν τῆς ἐλπίδος ἄχρι τέλους, Ἐπιθυμοῦμεν δὲ ἕκαστον ὑμῶν τὴν αὐτὴν ἐνδείκνυσθαι σπουδὴν πρὸς τὴν πληροφορίαν τῆς ἐλπίδος ἄχρι τέλους· ἐπιθυμοῦμεν δὲ ἕκαστον ὑμῶν τὴν αὐτὴν ἐνδείκνυσθαι σπουδὴν πρὸς τὴν πληροφορίαν τῆς ἐλπίδος ἄχρι τέλους, ἐπιθυμέω δέ ἕκαστος ὑμεῖς ὁ αὐτός ἐνδείκνυμι σπουδή πρός ὁ πληροφορία ὁ ἐλπίς ἄχρι τέλος ἐπιθυμοῦμεν δὲ ἕκαστον ὑμῶν τὴν αὐτὴν ἐνδείκνυσθαι σπουδὴν πρὸς τὴν πληροφορίαν τῆς ἐλπίδος ἄχρι τέλους· ἐπιθυμοῦμεν δὲ ἕκαστον ὑμῶν τὴν αὐτὴν ἐνδείκνυσθαι σπουδὴν πρὸς τὴν πληροφορίαν τῆς ἐλπίδος ἄχρι τέλους επιθυμουμεν δε εκαστον υμων την αυτην ενδεικνυσθαι σπουδην προς την πληροφοριαν της ελπιδος αχρι τελους επιθυμουμεν δε εκαστον υμων την αυτην ενδεικνυσθαι σπουδην προς την πληροφοριαν της ελπιδος αχρι τελους επιθυμουμεν δε εκαστον υμων την αυτην ενδεικνυσθαι σπουδην προς την πληροφοριαν της ελπιδος αχρι τελους επιθυμουμεν δε εκαστον υμων την αυτην ενδεικνυσθαι σπουδην προς την πληροφοριαν της ελπιδος αχρι τελους· επιθυμουμεν δε εκαστον υμων την αυτην ενδεικνυσθαι σπουδην προς την πληροφοριαν της ελπιδος αχρι τελους επιθυμουμεν δε εκαστον υμων την αυτην ενδεικνυσθαι σπουδην προς την πληροφοριαν της ελπιδος αχρι τελους epithymoumen de hekaston hymōn tēn autēn endeiknysthai spoudēn pros tēn plērophorian tēs elpidos achri telous, epithymoumen de hekaston hymon ten auten endeiknysthai spouden pros ten plerophorian tes elpidos achri telous, epithymoumen de hekaston hymōn tēn autēn endeiknysthai spoudēn pros tēn plērophorian tēs elpidos achri telous, epithymoumen de hekaston hymon ten auten endeiknysthai spouden pros ten plerophorian tes elpidos achri telous, epithumoumen de ekaston umōn tēn autēn endeiknusthai spoudēn pros tēn plērophorian tēs elpidos achri telous epithumoumen de ekaston umOn tEn autEn endeiknusthai spoudEn pros tEn plErophorian tEs elpidos achri telous epithumoumen de ekaston umōn tēn autēn endeiknusthai spoudēn pros tēn plērophorian tēs elpidos achri telous epithumoumen de ekaston umOn tEn autEn endeiknusthai spoudEn pros tEn plErophorian tEs elpidos achri telous epithumoumen de ekaston umōn tēn autēn endeiknusthai spoudēn pros tēn plērophorian tēs elpidos achri telous epithumoumen de ekaston umOn tEn autEn endeiknusthai spoudEn pros tEn plErophorian tEs elpidos achri telous epithumoumen de ekaston umōn tēn autēn endeiknusthai spoudēn pros tēn plērophorian tēs elpidos achri telous epithumoumen de ekaston umOn tEn autEn endeiknusthai spoudEn pros tEn plErophorian tEs elpidos achri telous epithumoumen de ekaston umōn tēn autēn endeiknusthai spoudēn pros tēn plērophorian tēs elpidos achri telous epithumoumen de ekaston umOn tEn autEn endeiknusthai spoudEn pros tEn plErophorian tEs elpidos achri telous epithumoumen de ekaston umōn tēn autēn endeiknusthai spoudēn pros tēn plērophorian tēs elpidos achri telous epithumoumen de ekaston umOn tEn autEn endeiknusthai spoudEn pros tEn plErophorian tEs elpidos achri telous Zsidókhoz 6:11 Al la hebreoj 6:11 Kirje heprealaisille 6:11 Hébreux 6:11 Nous désirons que chacun de vous montre le même zèle pour conserver jusqu'à la fin une pleine espérance, Or nous souhaitons que chacun de vous montre jusqu'à la fin le même soin pour la pleine certitude de l'espérance. Hebraeer 6:11 Wir begehren aber, daß euer jeglicher denselben Fleiß beweise, die Hoffnung festzuhalten bis ans Ende, Wir wünschten jedoch, daß jeder von euch den gleichen Eifer bewährte für den Vollbeweis der Hoffnung bis zum Ende, Ebrei 6:11 Ma desideriamo che ciascun di voi mostri infino al fine il medesimo zelo, alla piena certezza della speranza; IBRANI 6:11 Hebrews 6:11 히브리서 6:11 Hebraeos 6:11 Ebrejiem 6:11 Laiðkas þydams 6:11 Hebrews 6:11 Hebreerne 6:11 Hebreos 6:11 Pero deseamos que cada uno de vosotros muestre la misma solicitud hasta el fin, para alcanzar la plena seguridad de la esperanza, Pero deseamos que cada uno de ustedes muestre la misma solicitud hasta el fin, para alcanzar la plena (a plenitud la) seguridad de la esperanza, Y deseamos que cada uno de vosotros muestre la misma diligencia hasta el fin, para la plena certeza de la esperanza: Mas deseamos que cada uno de vosotros muestre la misma solicitud hasta el cabo, para cumplimiento de la esperanza: Pero deseamos que cada uno de vosotros muestre la misma solicitud hasta el fin para cumplimiento de su esperanza, Hebreus 6:11 E desejamos que cada um de vós mostre o mesmo zelo até o fim, para completa certeza da esperança; Evrei 6:11 К Евреям 6:11 Желаем же, чтобы каждый из вас, для совершенной уверенности в надежде, оказывал такую же ревность до конца, Hebrews 6:11 Hebreerbrevet 6:11 Waebrania 6:11 Hebreo 6:11 ฮีบรู 6:11 İbraniler 6:11 Евреи 6:11 Hebrews 6:11 Heâ-bô-rô 6:11 |