Hebrews 11:35 Women received back their dead, raised to life again. There were others who were tortured, refusing to be released so that they might gain an even better resurrection. Women received their loved ones back again from death. But others were tortured, refusing to turn from God in order to be set free. They placed their hope in a better life after the resurrection. Women received back their dead by resurrection. Some were tortured, refusing to accept release, so that they might rise again to a better life. Women received back their dead by resurrection; and others were tortured, not accepting their release, so that they might obtain a better resurrection; Women received their dead raised to life again: and others were tortured, not accepting deliverance; that they might obtain a better resurrection: Women received their dead--they were raised to life again. Some men were tortured, not accepting release, so that they might gain a better resurrection, Women received their dead raised back to life. Other people were brutally tortured, but refused to be ransomed, so that they might gain a better resurrection. and women received back their dead raised to life. But others were tortured, not accepting release, to obtain resurrection to a better life. And they gave women their children by resurrection of the dead, and others died by torture and did not expect to be delivered, that they would have a better resurrection; Women received their loved ones back from the dead. Other believers were brutally tortured but refused to be released so that they might gain eternal life. women received their dead raised to life again, and others were tortured, not accepting deliverance that they might obtain a better resurrection; Women received their dead raised to life again: and others were tortured, not accepting deliverance; that they might obtain a better resurrection: Women received their dead raised to life again: and others were tortured, not accepting deliverance; that they might obtain a better resurrection: Women received their dead by a resurrection: and others were tortured, not accepting their deliverance; that they might obtain a better resurrection: Women received their dead raised to life again. But others were racked, not accepting deliverance, that they might find a better resurrection. Women received their dead again by resurrection; and others were tortured, not having accepted deliverance, that they might get a better resurrection; Women received their dead by a resurrection: and others were tortured, not accepting their deliverance; that they might obtain a better resurrection: Women received their dead raised to life again: and others were tortured, not accepting deliverance; that they might obtain a better resurrection: Women received back their dear ones alive from the dead; and others were put to death with torture, refusing the deliverance offered to them--that they might secure a better resurrection. Women received their dead by resurrection. Others were tortured, not accepting their deliverance, that they might obtain a better resurrection. Women received by a rising again their dead, and others were tortured, not accepting the redemption, that a better rising again they might receive, Hebrenjve 11:35 ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 11:35 ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 11:35 Hebraicoetara. 11:35 D Hebern 11:35 Евреи 11:35 希 伯 來 書 11:35 有 妇 人 得 自 己 的 死 人 复 活 。 又 有 人 忍 受 严 刑 , 不 肯 苟 且 得 释 放 ( 原 文 是 赎 ) , 为 要 得 着 更 美 的 复 活 。 有些婦女得回了那些從死人中復活的親人;有些人受酷刑至死也不肯接受釋放,為要得到更美好的復活; 有些妇女得回了那些从死人中复活的亲人;有些人受酷刑至死也不肯接受释放,为要得到更美好的复活; 有婦人得自己的死人復活。又有人忍受嚴刑,不肯苟且得釋放,為要得著更美的復活。 有妇人得自己的死人复活。又有人忍受严刑,不肯苟且得释放,为要得着更美的复活。 Poslanica Hebrejima 11:35 Židům 11:35 Hebræerne 11:35 Hebreeën 11:35 ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:35 ἔλαβον γυναῖκες ἐξ ἀναστάσεως τοὺς νεκροὺς αὐτῶν· ἄλλοι δὲ ἐτυμπανίσθησαν, οὐ προσδεξάμενοι τὴν ἀπολύτρωσιν, ἵνα κρείττονος ἀναστάσεως τύχωσιν· ἔλαβον γυναῖκες ἐξ ἀναστάσεως τοὺς νεκροὺς αὐτῶν· ἄλλοι δὲ ἐτυμπανίσθησαν, οὐ προσδεξάμενοι τὴν ἀπολύτρωσιν, ἵνα κρείττονος ἀναστάσεως τύχωσιν· ἔλαβον γυναῖκες ἐξ ἀναστάσεως τοὺς νεκροὺς αὐτῶν· ἄλλοι δὲ ἐτυμπανίσθησαν, οὐ προσδεξάμενοι τὴν ἀπολύτρωσιν, ἵνα κρείττονος ἀναστάσεως τύχωσιν· Ἔλαβον γυναῖκες ἐξ ἀναστάσεως τοὺς νεκροὺς αὐτῶν· ἄλλοι δὲ ἐτυμπανίσθησαν, οὐ προσδεξάμενοι τὴν ἀπολύτρωσιν, ἵνα κρείττονος ἀναστάσεως τύχωσιν· ἔλαβον γυναῖκες ἐξ ἀναστάσεως τοὺς νεκροὺς αὐτῶν· ἄλλοι δὲ ἐτυμπανίσθησαν, οὐ προσδεξάμενοι τὴν ἀπολύτρωσιν, ἵνα κρείττονος ἀναστάσεως τύχωσιν· λαμβάνω γυνή ἐκ ἀνάστασις ὁ νεκρός αὐτός ἄλλος δέ τυμπανίζω οὐ προσδέχομαι ὁ ἀπολύτρωσις ἵνα κρείττων ἀνάστασις τυγχάνω ἔλαβον γυναῖκες ἐξ ἀναστάσεως τοὺς νεκροὺς αὐτῶν· ἄλλοι δὲ ἐτυμπανίσθησαν, οὐ προσδεξάμενοι τὴν ἀπολύτρωσιν, ἵνα κρείττονος ἀναστάσεως τύχωσιν· ἔλαβον γυναῖκες ἐξ ἀναστάσεως τοὺς νεκροὺς αὐτῶν· ἄλλοι δὲ ἐτυμπανίσθησαν οὐ προσδεξάμενοι τὴν ἀπολύτρωσιν ἵνα κρείττονος ἀναστάσεως τύχωσιν· ελαβον γυναικες εξ αναστασεως τους νεκρους αυτων αλλοι δε ετυμπανισθησαν ου προσδεξαμενοι την απολυτρωσιν ινα κρειττονος αναστασεως τυχωσιν ελαβον γυναικες εξ αναστασεως τους νεκρους αυτων αλλοι δε ετυμπανισθησαν ου προσδεξαμενοι την απολυτρωσιν ινα κρειττονος αναστασεως τυχωσιν ελαβον γυναικες εξ αναστασεως τους νεκρους αυτων αλλοι δε ετυμπανισθησαν ου προσδεξαμενοι την απολυτρωσιν ινα κρειττονος αναστασεως τυχωσιν ελαβον γυναικες εξ αναστασεως τους νεκρους αυτων· αλλοι δε ετυμπανισθησαν, ου προσδεξαμενοι την απολυτρωσιν, ινα κρειττονος αναστασεως τυχωσιν· ελαβον γυναικες εξ αναστασεως τους νεκρους αυτων αλλοι δε ετυμπανισθησαν ου προσδεξαμενοι την απολυτρωσιν ινα κρειττονος αναστασεως τυχωσιν ελαβον γυναικες εξ αναστασεως τους νεκρους αυτων αλλοι δε ετυμπανισθησαν ου προσδεξαμενοι την απολυτρωσιν ινα κρειττονος αναστασεως τυχωσιν elabon gynaikes ex anastaseōs tous nekrous autōn; alloi de etympanisthēsan, ou prosdexamenoi tēn apolytrōsin, hina kreittonos anastaseōs tychōsin; elabon gynaikes ex anastaseos tous nekrous auton; alloi de etympanisthesan, ou prosdexamenoi ten apolytrosin, hina kreittonos anastaseos tychosin; elabon gynaikes ex anastaseōs tous nekrous autōn; alloi de etympanisthēsan, ou prosdexamenoi tēn apolytrōsin, hina kreittonos anastaseōs tychōsin; elabon gynaikes ex anastaseos tous nekrous auton; alloi de etympanisthesan, ou prosdexamenoi ten apolytrosin, hina kreittonos anastaseos tychosin; elabon gunaikes ex anastaseōs tous nekrous autōn alloi de etumpanisthēsan ou prosdexamenoi tēn apolutrōsin ina kreittonos anastaseōs tuchōsin elabon gunaikes ex anastaseOs tous nekrous autOn alloi de etumpanisthEsan ou prosdexamenoi tEn apolutrOsin ina kreittonos anastaseOs tuchOsin elabon gunaikes ex anastaseōs tous nekrous autōn alloi de etumpanisthēsan ou prosdexamenoi tēn apolutrōsin ina kreittonos anastaseōs tuchōsin elabon gunaikes ex anastaseOs tous nekrous autOn alloi de etumpanisthEsan ou prosdexamenoi tEn apolutrOsin ina kreittonos anastaseOs tuchOsin elabon gunaikes ex anastaseōs tous nekrous autōn alloi de etumpanisthēsan ou prosdexamenoi tēn apolutrōsin ina kreittonos anastaseōs tuchōsin elabon gunaikes ex anastaseOs tous nekrous autOn alloi de etumpanisthEsan ou prosdexamenoi tEn apolutrOsin ina kreittonos anastaseOs tuchOsin elabon gunaikes ex anastaseōs tous nekrous autōn alloi de etumpanisthēsan ou prosdexamenoi tēn apolutrōsin ina kreittonos anastaseōs tuchōsin elabon gunaikes ex anastaseOs tous nekrous autOn alloi de etumpanisthEsan ou prosdexamenoi tEn apolutrOsin ina kreittonos anastaseOs tuchOsin elabon gunaikes ex anastaseōs tous nekrous autōn alloi de etumpanisthēsan ou prosdexamenoi tēn apolutrōsin ina kreittonos anastaseōs tuchōsin elabon gunaikes ex anastaseOs tous nekrous autOn alloi de etumpanisthEsan ou prosdexamenoi tEn apolutrOsin ina kreittonos anastaseOs tuchOsin elabon gunaikes ex anastaseōs tous nekrous autōn alloi de etumpanisthēsan ou prosdexamenoi tēn apolutrōsin ina kreittonos anastaseōs tuchōsin elabon gunaikes ex anastaseOs tous nekrous autOn alloi de etumpanisthEsan ou prosdexamenoi tEn apolutrOsin ina kreittonos anastaseOs tuchOsin Zsidókhoz 11:35 Al la hebreoj 11:35 Kirje heprealaisille 11:35 Hébreux 11:35 Des femmes recouvrèrent leurs morts par la résurrection; d'autres furent livrés aux tourments, et n'acceptèrent point de délivrance, afin d'obtenir une meilleure résurrection; Les femmes ont recouvré leurs morts par le moyen de la résurrection; d'autres ont été étendus dans le tourment, ne tenant point compte d'être délivrés, afin d'obtenir la meilleure résurrection. Hebraeer 11:35 Weiber haben ihre Toten durch Auferstehung wiederbekommen. Andere aber sind zerschlagen und haben keine Erlösung angenommen, auf daß sie die Auferstehung, die besser ist, erlangten. Weiber haben aus der Auferstehung ihre Toten empfangen; die einen sind gekreuzigt worden ohne die Auslösung zu empfangen, damit sie einer besseren Auferstehung teilhaftig würden; Ebrei 11:35 Le donne ricuperarono per risurrezione i lor morti; ed altri furon fatti morire di battiture, non avendo accettata la liberazione, per ottenere una migliore risurrezione. IBRANI 11:35 Hebrews 11:35 히브리서 11:35 Hebraeos 11:35 Ebrejiem 11:35 Laiðkas þydams 11:35 Hebrews 11:35 Hebreerne 11:35 Hebreos 11:35 Las mujeres recibieron a sus muertos mediante la resurrección; y otros fueron torturados, no aceptando su liberación, a fin de obtener una mejor resurrección. Las mujeres recibieron a sus muertos mediante la resurrección. Otros fueron torturados, no aceptando su liberación a fin de obtener una mejor resurrección. Las mujeres recibieron sus muertos por resurrección; mas otros fueron torturados, no aceptando el rescate, a fin de obtener mejor resurrección. Las mujeres recibieron sus muertos por resurrección; unos fueron estirados, no aceptando el rescate, para ganar mejor resurrección; las mujeres recibieron sus muertos por resurrección, unos fueron estirados, menospreciando la vida, para ganar mejor resurrección. Hebreus 11:35 As mulheres receberam pela ressurreição os seus mortos; uns foram torturados, não aceitando o seu livramento, para alcançarem uma melhor ressurreição; Evrei 11:35 К Евреям 11:35 жены получали умерших своих воскресшими; иные же замучены были, не приняв освобождения, дабы получить лучшее воскресение; Hebrews 11:35 Hebreerbrevet 11:35 Waebrania 11:35 Hebreo 11:35 ฮีบรู 11:35 İbraniler 11:35 Евреи 11:35 Hebrews 11:35 Heâ-bô-rô 11:35 |