Hebrews 11:33 who through faith conquered kingdoms, administered justice, and gained what was promised; who shut the mouths of lions, By faith these people overthrew kingdoms, ruled with justice, and received what God had promised them. They shut the mouths of lions, who through faith conquered kingdoms, enforced justice, obtained promises, stopped the mouths of lions, who by faith conquered kingdoms, performed acts of righteousness, obtained promises, shut the mouths of lions, Who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions, who by faith conquered kingdoms, administered justice, obtained promises, shut the mouths of lions, Through faith they conquered kingdoms, administered justice, received promises, shut the mouths of lions, Through faith they conquered kingdoms, administered justice, gained what was promised, shut the mouths of lions, Those who by faith conquered Kingdoms and wrought justice, received promises and shut the mouths of lions; Through faith they conquered kingdoms, did what God approved, and received what God had promised. They shut the mouths of lions, who by faith won kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions, Who through faith subdued kingdoms, worked righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions, Who through faith subdued kingdoms, worked righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions. who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions, Who by faith conquered kingdoms, wrought justice, obtained promises, stopped the mouths of lions, who by faith overcame kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped lions' mouths, who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions, Who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions, men who, as the result of faith, conquered whole kingdoms, brought about true justice, obtained promises from God, stopped lions' mouths, who, through faith subdued kingdoms, worked out righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions, who through faith did subdue kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped mouths of lions, Hebrenjve 11:33 ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 11:33 ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 11:33 Hebraicoetara. 11:33 D Hebern 11:33 Евреи 11:33 希 伯 來 書 11:33 他 们 因 着 信 , 制 伏 了 敌 国 , 行 了 公 义 , 得 了 应 许 , 堵 了 狮 子 的 口 , 他們藉著信,征服了列國,行了公義,獲得了那些應許;他們堵住了獅子的口, 他们藉着信,征服了列国,行了公义,获得了那些应许;他们堵住了狮子的口, 他們因著信,制伏了敵國,行了公義,得了應許,堵了獅子的口, 他们因着信,制伏了敌国,行了公义,得了应许,堵了狮子的口, Poslanica Hebrejima 11:33 Židům 11:33 Hebræerne 11:33 Hebreeën 11:33 ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:33 οἳ διὰ πίστεως κατηγωνίσαντο βασιλείας, ἠργάσαντο δικαιοσύνην, ἐπέτυχον ἐπαγγελιῶν, ἔφραξαν στόματα λεόντων, οἳ διὰ πίστεως κατηγωνίσαντο βασιλείας, ἠργάσαντο δικαιοσύνην, ἐπέτυχον ἐπαγγελιῶν, ἔφραξαν στόματα λεόντων, οἳ διὰ πίστεως κατηγωνίσαντο βασιλείας, ἠργάσαντο / εἰργάσαντο δικαιοσύνην, ἐπέτυχον ἐπαγγελιῶν, ἔφραξαν στόματα λεόντων, οἳ διὰ πίστεως κατηγωνίσαντο βασιλείας, εἰργάσαντο δικαιοσύνην, ἐπέτυχον ἐπαγγελιῶν, ἔφραξαν στόματα λεόντων, οἳ διὰ πίστεως κατηγωνίσαντο βασιλείας, εἰργάσαντο δικαιοσύνην, ἐπέτυχον ἐπαγγελιῶν, ἔφραξαν στόματα λεόντων, ὅς διά πίστις καταγωνίζομαι βασιλεία ἐργάζομαι δικαιοσύνη ἐπιτυγχάνω ἐπαγγελία φράσσω στόμα λέων οἳ διὰ πίστεως κατηγωνίσαντο βασιλείας, εἰργάσαντο δικαιοσύνην, ἐπέτυχον ἐπαγγελιῶν, ἔφραξαν στόματα λεόντων, οἳ διὰ πίστεως κατηγωνίσαντο βασιλείας εἰργάσαντο δικαιοσύνην ἐπέτυχον ἐπαγγελιῶν ἔφραξαν στόματα λεόντων οι δια πιστεως κατηγωνισαντο βασιλειας ειργασαντο δικαιοσυνην επετυχον επαγγελιων εφραξαν στοματα λεοντων οι δια πιστεως κατηγωνισαντο βασιλειας ηργασαντο δικαιοσυνην επετυχον επαγγελιων εφραξαν στοματα λεοντων οι δια πιστεως κατηγωνισαντο βασιλειας ειργασαντο δικαιοσυνην επετυχον επαγγελιων εφραξαν στοματα λεοντων οι δια πιστεως κατηγωνισαντο βασιλειας, ειργασαντο δικαιοσυνην, επετυχον επαγγελιων, εφραξαν στοματα λεοντων, οι δια πιστεως κατηγωνισαντο βασιλειας ειργασαντο δικαιοσυνην επετυχον επαγγελιων εφραξαν στοματα λεοντων οι δια πιστεως κατηγωνισαντο βασιλειας ειργασαντο δικαιοσυνην επετυχον επαγγελιων εφραξαν στοματα λεοντων hoi dia pisteōs katēgōnisanto basileias, ērgasanto dikaiosynēn, epetychon epangeliōn, ephraxan stomata leontōn, hoi dia pisteos kategonisanto basileias, ergasanto dikaiosynen, epetychon epangelion, ephraxan stomata leonton, hoi dia pisteōs katēgōnisanto basileias, ērgasanto dikaiosynēn, epetychon epangeliōn, ephraxan stomata leontōn, hoi dia pisteos kategonisanto basileias, ergasanto dikaiosynen, epetychon epangelion, ephraxan stomata leonton, oi dia pisteōs katēgōnisanto basileias ērgasanto dikaiosunēn epetuchon epangeliōn ephraxan stomata leontōn oi dia pisteOs katEgOnisanto basileias Ergasanto dikaiosunEn epetuchon epangeliOn ephraxan stomata leontOn oi dia pisteōs katēgōnisanto basileias eirgasanto dikaiosunēn epetuchon epangeliōn ephraxan stomata leontōn oi dia pisteOs katEgOnisanto basileias eirgasanto dikaiosunEn epetuchon epangeliOn ephraxan stomata leontOn oi dia pisteōs katēgōnisanto basileias eirgasanto dikaiosunēn epetuchon epangeliōn ephraxan stomata leontōn oi dia pisteOs katEgOnisanto basileias eirgasanto dikaiosunEn epetuchon epangeliOn ephraxan stomata leontOn oi dia pisteōs katēgōnisanto basileias eirgasanto dikaiosunēn epetuchon epangeliōn ephraxan stomata leontōn oi dia pisteOs katEgOnisanto basileias eirgasanto dikaiosunEn epetuchon epangeliOn ephraxan stomata leontOn oi dia pisteōs katēgōnisanto basileias eirgasanto dikaiosunēn epetuchon epangeliōn ephraxan stomata leontōn oi dia pisteOs katEgOnisanto basileias eirgasanto dikaiosunEn epetuchon epangeliOn ephraxan stomata leontOn oi dia pisteōs katēgōnisanto basileias eirgasanto dikaiosunēn epetuchon epangeliōn ephraxan stomata leontōn oi dia pisteOs katEgOnisanto basileias eirgasanto dikaiosunEn epetuchon epangeliOn ephraxan stomata leontOn Zsidókhoz 11:33 Al la hebreoj 11:33 Kirje heprealaisille 11:33 Hébreux 11:33 qui, par la foi, vainquirent des royaumes, exercèrent la justice, obtinrent des promesses, fermèrent la gueule des lions, Qui par la foi ont combattu les Royaumes, ont exercé la justice, ont obtenu [l'effet] des promesses, ont fermé les gueules des lions, Hebraeer 11:33 welche haben durch den Glauben Königreiche bezwungen, Gerechtigkeit gewirkt, Verheißungen erlangt, der Löwen Rachen verstopft, die durch Glauben Königreiche besiegt, Gerechtigkeit vollbracht, Verheißungen erlangt, Löwenrachen verschlossen, Ebrei 11:33 I quali per fede vinsero regni, operarono giustizia, ottennero promesse, turarono le gole de’ leoni, IBRANI 11:33 Hebrews 11:33 히브리서 11:33 Hebraeos 11:33 Ebrejiem 11:33 Laiðkas þydams 11:33 Hebrews 11:33 Hebreerne 11:33 Hebreos 11:33 quienes por la fe conquistaron reinos, hicieron justicia, obtuvieron promesas, cerraron bocas de leones, quienes por la fe conquistaron reinos, hicieron justicia, obtuvieron promesas, cerraron bocas de leones, que por fe conquistaron reinos, hicieron justicia, alcanzaron promesas, taparon bocas de leones, Que por fe ganaron reinos, obraron justicia, alcanzaron promesas, taparon las bocas de leones, que por fe ganaron reinos, obraron justicia, alcanzaron promesas, taparon las bocas de los leones, Hebreus 11:33 os quais por meio da fé venceram reinos, praticaram a justiça, alcançaram promessas, fecharam a boca dos leões, Evrei 11:33 К Евреям 11:33 которые верою побеждали царства, творили правду, получали обетования, заграждали уста львов, Hebrews 11:33 Hebreerbrevet 11:33 Waebrania 11:33 Hebreo 11:33 ฮีบรู 11:33 İbraniler 11:33 Евреи 11:33 Hebrews 11:33 Heâ-bô-rô 11:33 |