Hebrews 11:10 For he was looking forward to the city with foundations, whose architect and builder is God. Abraham was confidently looking forward to a city with eternal foundations, a city designed and built by God. For he was looking forward to the city that has foundations, whose designer and builder is God. for he was looking for the city which has foundations, whose architect and builder is God. For he looked for a city which hath foundations, whose builder and maker is God. For he was looking forward to the city that has foundations, whose architect and builder is God. because he was waiting for the city with permanent foundations, whose architect and builder is God. For he was looking forward to the city with firm foundations, whose architect and builder is God. For he was looking for The City which has foundations, whose builder and maker is God. Abraham was waiting for the city that God had designed and built, the city with permanent foundations. for he looked for a city which has foundations, whose builder and maker is God. For he looked for a city which has foundations, whose builder and maker is God. For he looked for a city which has foundations, whose builder and maker is God. for he looked for the city which hath the foundations, whose builder and maker is God. For he looked for a city that hath foundations; whose builder and maker is God. for he waited for the city which has foundations, of which God is the artificer and constructor. for he looked for the city which hath the foundations, whose builder and maker is God. For he looked for a city which hath foundations, whose builder and maker is God. for he continually looked forward to the city which has the foundations, whose architect and builder is God. For he looked for the city which has the foundations, whose builder and maker is God. for he was looking for the city having the foundations, whose artificer and constructor is God. Hebrenjve 11:10 ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 11:10 ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 11:10 Hebraicoetara. 11:10 D Hebern 11:10 Евреи 11:10 希 伯 來 書 11:10 因 为 他 等 候 那 座 有 根 基 的 城 , 就 是 神 所 经 营 所 建 造 的 。 因為他等待著那座有根基的城;那城是神所設計、所建造的。 因为他等待着那座有根基的城;那城是神所设计、所建造的。 因為他等候那座有根基的城,就是神所經營、所建造的。 因为他等候那座有根基的城,就是神所经营、所建造的。 Poslanica Hebrejima 11:10 Židům 11:10 Hebræerne 11:10 Hebreeën 11:10 ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:10 ἐξεδέχετο γὰρ τὴν τοὺς θεμελίους ἔχουσαν πόλιν, ἧς τεχνίτης καὶ δημιουργὸς ὁ Θεός. ἐξεδέχετο γὰρ τὴν τοὺς θεμελίους ἔχουσαν πόλιν, ἧς τεχνίτης καὶ δημιουργὸς ὁ θεός. ἐξεδέχετο γὰρ τὴν τοὺς θεμελίους ἔχουσαν πόλιν, ἧς τεχνίτης καὶ δημιουργὸς ὁ θεός. ἐξεδέχετο γὰρ τὴν τοὺς θεμελίους ἔχουσαν πόλιν, ἧς τεχνίτης καὶ δημιουργὸς ὁ θεός. ἐξεδέχετο γὰρ τὴν τοὺς θεμελίους ἔχουσαν πόλιν, ἧς τεχνίτης καὶ δημιουργὸς ὁ Θεός. ἐκδέχομαι γάρ ὁ ὁ θεμέλιος ἔχω πόλις ὅς τεχνίτης καί δημιουργός ὁ θεός ἐξεδέχετο γὰρ τὴν τοὺς θεμελίους ἔχουσαν πόλιν, ἧς τεχνίτης καὶ δημιουργὸς ὁ Θεός. ἐξεδέχετο γὰρ τὴν τοὺς θεμελίους ἔχουσαν πόλιν ἡς τεχνίτης καὶ δημιουργὸς ὁ θεός εξεδεχετο γαρ την τους θεμελιους εχουσαν πολιν ης τεχνιτης και δημιουργος ο θεος εξεδεχετο γαρ την τους θεμελιους εχουσαν πολιν ης τεχνιτης και δημιουργος ο θεος εξεδεχετο γαρ την τους θεμελιους εχουσαν πολιν ης τεχνιτης και δημιουργος ο θεος εξεδεχετο γαρ την τους θεμελιους εχουσαν πολιν, ης τεχνιτης και δημιουργος ο Θεος. εξεδεχετο γαρ την τους θεμελιους εχουσαν πολιν ης τεχνιτης και δημιουργος ο θεος εξεδεχετο γαρ την τους θεμελιους εχουσαν πολιν ης τεχνιτης και δημιουργος ο θεος exedecheto gar tēn tous themelious echousan polin, hēs technitēs kai dēmiourgos ho Theos. exedecheto gar ten tous themelious echousan polin, hes technites kai demiourgos ho Theos. exedecheto gar tēn tous themelious echousan polin, hēs technitēs kai dēmiourgos ho theos. exedecheto gar ten tous themelious echousan polin, hes technites kai demiourgos ho theos. exedecheto gar tēn tous themelious echousan polin ēs technitēs kai dēmiourgos o theos exedecheto gar tEn tous themelious echousan polin Es technitEs kai dEmiourgos o theos exedecheto gar tēn tous themelious echousan polin ēs technitēs kai dēmiourgos o theos exedecheto gar tEn tous themelious echousan polin Es technitEs kai dEmiourgos o theos exedecheto gar tēn tous themelious echousan polin ēs technitēs kai dēmiourgos o theos exedecheto gar tEn tous themelious echousan polin Es technitEs kai dEmiourgos o theos exedecheto gar tēn tous themelious echousan polin ēs technitēs kai dēmiourgos o theos exedecheto gar tEn tous themelious echousan polin Es technitEs kai dEmiourgos o theos exedecheto gar tēn tous themelious echousan polin ēs technitēs kai dēmiourgos o theos exedecheto gar tEn tous themelious echousan polin Es technitEs kai dEmiourgos o theos exedecheto gar tēn tous themelious echousan polin ēs technitēs kai dēmiourgos o theos exedecheto gar tEn tous themelious echousan polin Es technitEs kai dEmiourgos o theos Zsidókhoz 11:10 Al la hebreoj 11:10 Kirje heprealaisille 11:10 Hébreux 11:10 Car il attendait la cité qui a de solides fondements, celle dont Dieu est l'architecte et le constructeur. Car il attendait la cité qui a des fondements, et de laquelle Dieu [est] l'architecte, et le fondateur. Hebraeer 11:10 denn er wartete auf eine Stadt, die einen Grund hat, der Baumeister und Schöpfer Gott ist. denn er wartete auf die Stadt mit festen Grundlagen, deren Künstler und Werkmeister Gott ist. Ebrei 11:10 Perciocchè egli aspettava la città che ha i fondamenti, e il cui architetto e fabbricatore è Iddio. IBRANI 11:10 Hebrews 11:10 히브리서 11:10 Hebraeos 11:10 Ebrejiem 11:10 Laiðkas þydams 11:10 Hebrews 11:10 Hebreerne 11:10 Hebreos 11:10 porque esperaba la ciudad que tiene cimientos, cuyo arquitecto y constructor es Dios. porque esperaba la ciudad que tiene cimientos, cuyo arquitecto y constructor es Dios. Porque esperaba la ciudad que tiene fundamentos, cuyo artífice y hacedor es Dios. Porque esperaba ciudad con fundamentos, el artífice y hacedor de la cual es Dios. porque esperaba la ciudad con fundamentos, el artífice y hacedor de la cual es Dios. Hebreus 11:10 porque esperava a cidade que tem os fundamentos, da qual o arquiteto e edificador é Deus. Evrei 11:10 К Евреям 11:10 ибо он ожидал города, имеющего основание, которого художник и строитель Бог. Hebrews 11:10 Hebreerbrevet 11:10 Waebrania 11:10 Hebreo 11:10 ฮีบรู 11:10 İbraniler 11:10 Евреи 11:10 Hebrews 11:10 Heâ-bô-rô 11:10 |