Habakkuk 2:15 "Woe to him who gives drink to his neighbors, pouring it from the wineskin till they are drunk, so that he can gaze on their naked bodies! "What sorrow awaits you who make your neighbors drunk! You force your cup on them so you can gloat over their shameful nakedness. “Woe to him who makes his neighbors drink— you pour out your wrath and make them drunk, in order to gaze at their nakedness! "Woe to you who make your neighbors drink, Who mix in your venom even to make them drunk So as to look on their nakedness! Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness! Woe to him who gives his neighbors drink, pouring out your wrath and even making them drunk, in order to look at their nakedness! "Woe to the one who supplies his neighbor with a drink! You are forcing your bottle on him, making him drunk so you can see them naked. "You who force your neighbor to drink wine are as good as dead--you who make others intoxicated by forcing them to drink from the bowl of your furious anger, so you can look at their genitals. " 'How horrible it will be for the one who makes his neighbor drink from the bowl of God's rage, making him drunk in order to stare at his nakedness.' Woe unto him that gives his neighbours drink, that puts thy bottle to them, and makes them drunken also, that thou may look on their nakedness! Woe unto him that gives his neighbor drink, that presses your wineskin to him, and makes him drunk also, that you may look on his nakedness! Woe to him that gives his neighbor drink, that put your bottle to him, and make him drunken also, that you may look on their nakedness! Woe unto him that giveth his neighbor drink, to thee that addest thy venom, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness! Woe to him that giveth drink to his friend, and presenteth his gall, and maketh him drunk, that he may behold his nakedness. Woe unto him that giveth his neighbour drink, that pourest out thy flask, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness! Woe unto him that giveth his neighbour drink, that addest thy venom thereto, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness! Woe to him that giveth his neighbor drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness! "Woe to him who gives his neighbor drink, pouring your inflaming wine until they are drunk, so that you may gaze at their naked bodies! Woe to him who is giving drink to his neighbour, Pouring out thy bottle, and also making drunk, In order to look on their nakedness. Habakuku 2:15 ﺣﺒﻘﻮﻕ 2:15 Dyr Häbykuck 2:15 Авакум 2:15 哈 巴 谷 書 2:15 给 人 酒 喝 、 又 加 上 毒 物 、 使 他 喝 醉 、 好 看 见 他 下 体 的 有 祸 了 ! 「給人酒喝,又加上毒物使他喝醉,好看見他下體的有禍了! “给人酒喝,又加上毒物使他喝醉,好看见他下体的有祸了! Habakkuk 2:15 Abakuka 2:15 Habakkuk 2:15 Habakuk 2:15 חבקוק 2:15 הֹ֚וי מַשְׁקֵ֣ה רֵעֵ֔הוּ מְסַפֵּ֥חַ חֲמָתְךָ֖ וְאַ֣ף שַׁכֵּ֑ר לְמַ֥עַן הַבִּ֖יט עַל־מְעֹורֵיהֶֽם׃ טו הוי משקה רעהו מספח חמתך ואף שכר--למען הביט על מעוריהם הוי משקה רעהו מספח חמתך ואף שכר למען הביט על־מעוריהם׃ Habakuk 2:15 Ĥabakuk 2:15 HABAKUK 2:15 Habacuc 2:15 Malheur à celui qui fait boire son prochain, A toi qui verses ton outre et qui l'enivres, Afin de voir sa nudité! Malheur à celui qui fait boire son compagnon en lui approchant sa bouteille, et même l'enivrant, afin qu'on voie leur nudité. Habakuk 2:15 Weh dir, der du deinem Nächsten einschenkst und mischest deinen Grimm darunter und ihn trunken machst, daß du sein Blöße sehest! Wehe über den, der seinen Genossen zu trinken giebt aus der Schale seines Ingrimms und sie sogar trunken macht, um ihre Blöße zu beschauen! Abacuc 2:15 Guai a colui che dà bere a’ suoi compagni! guai a te, che versi loro il tuo veleno e li innebbrii, per riguardare le lor vergogne! HABAKUK 2:15 하박국 2:15 Habacuc 2:15 Habakuko knyga 2:15 Habakkuk 2:15 Habakuk 2:15 Habacuc 2:15 ¡Ay del que da de beber a su prójimo! ¡ Ay de ti que mezclas tu veneno hasta embriagar lo, para contemplar su desnudez! ¡Ay del que da de beber a su prójimo! ¡Ay de ti que mezclas tu veneno hasta embriagarlo, Para contemplar su desnudez! ¡Ay del que da de beber a su compañero! ¡Ay de ti que le acercas tu odre y le embriagas, para mirar su desnudez! Ay del que da de beber á sus compañeros, que les acercas tu hiel y embriagas, para mirar sus desnudeces! ¡Ay del que da de beber a sus compañeros, que les acercas tu odre y les embriagas, para mirar después sus desnudeces! Habacuque 2:15 Ai daquele que da de beber ao seu próximo, adicionando à bebida o seu furor, e que o embebeda para ver a sua nudez! Habacuc 2:15 Аввакум 2:15 Горе тебе, который подаешь ближнему твоему питье с примесью злобы твоей и делаешь его пьяным, чтобы видеть срамоту его![] Habackuk 2:15 Habakkuk 2:15 ฮาบากุก 2:15 Habakkuk 2:15 Ha-ba-cuùc 2:15 |