Genesis 8:6 After forty days Noah opened a window he had made in the ark After another forty days, Noah opened the window he had made in the boat At the end of forty days Noah opened the window of the ark that he had made Then it came about at the end of forty days, that Noah opened the window of the ark which he had made; And it came to pass at the end of forty days, that Noah opened the window of the ark which he had made: After 40 days Noah opened the window of the ark that he had made, After 40 days, Noah opened the window of the ark that he had built At the end of forty days, Noah opened the window he had made in the ark After 40 more days Noah opened the window he had made in the ship And it came to pass at the end of forty days that Noah opened the window of the ark which he had made, And it came to pass at the end of forty days, that Noah opened the window of the ark which he had made: And it came to pass at the end of forty days, that Noah opened the window of the ark which he had made: And it came to pass at the end of forty days, that Noah opened the window of the ark which he had made: And after that forty days were passed, Noe, opening the window of the ark which he had made, sent forth a raven: And it came to pass at the end of forty days that Noah opened the window of the ark which he had made. And it came to pass at the end of forty days, that Noah opened the window of the ark which he had made: And it came to pass at the end of forty days, that Noah opened the window of the ark which he had made: It happened at the end of forty days, that Noah opened the window of the ship which he had made, And it cometh to pass, at the end of forty days, that Noah openeth the window of the ark which he made, Zanafilla 8:6 ﺗﻜﻮﻳﻦ 8:6 De Bschaffung 8:6 Битие 8:6 創 世 記 8:6 过 了 四 十 天 , 挪 亚 开 了 方 舟 的 窗 户 , 過了四十天,挪亞開了方舟的窗戶, 过了四十天,挪亚开了方舟的窗户, Genesis 8:6 Genesis 8:6 1 Mosebog 8:6 Genesis 8:6 בראשית 8:6 וַֽיְהִ֕י מִקֵּ֖ץ אַרְבָּעִ֣ים יֹ֑ום וַיִּפְתַּ֣ח נֹ֔חַ אֶת־חַלֹּ֥ון הַתֵּבָ֖ה אֲשֶׁ֥ר עָשָֽׂה׃ ו ויהי מקץ ארבעים יום ויפתח נח את חלון התבה אשר עשה ויהי מקץ ארבעים יום ויפתח נח את־חלון התבה אשר עשה׃ 1 Mózes 8:6 Moseo 1: Genezo 8:6 ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 8:6 Genèse 8:6 Au bout de quarante jours, Noé ouvrit la fenêtre qu'il avait faite à l'arche. Et il arriva qu'au bout de quarante jours Noé ouvrit la fenêtre de l'arche qu'il avait faite. 1 Mose 8:6 Nach vierzig Tagen tat Noah das Fenster auf an dem Kasten, das er gemacht hatte, Nach Verlauf von vierzig Tagen aber öffnete Noah das Fenster des Kastens, das er gemacht hatte, Genesi 8:6 E, in capo di quaranta giorni, Noè aperse la finestra dell’Arca, ch’egli avea fatta. KEJADIAN 8:6 창세기 8:6 Genesis 8:6 Pradþios knyga 8:6 Genesis 8:6 1 Mosebok 8:6 Génesis 8:6 Y aconteció que al cabo de cuarenta días, Noé abrió la ventana del arca que él había hecho, Después de cuarenta días, Noé abrió la ventana del arca que él había hecho, Y sucedió que al cabo de cuarenta días abrió Noé la ventana del arca que había hecho, Y sucedió que, al cabo de cuarenta días, abrió Noé la ventana del arca que había hecho, Y fue, que al cabo de cuarenta días, Noé abrió la ventana del arca que había hecho, Gênesis 8:6 Ao cabo de quarenta dias, abriu Noé a janela que havia feito na arca; Geneza 8:6 Бытие 8:6 По прошествии сорока дней Ной открыл сделанное им окно ковчега[] 1 Mosebok 8:6 Genesis 8:6 ปฐมกาล 8:6 Yaratılış 8:6 Saùng-theá Kyù 8:6 |