Genesis 6:9
Genesis 6:9
This is the account of Noah and his family. Noah was a righteous man, blameless among the people of his time, and he walked faithfully with God.

This is the account of Noah and his family. Noah was a righteous man, the only blameless person living on earth at the time, and he walked in close fellowship with God.

These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his generation. Noah walked with God.

These are the records of the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his time; Noah walked with God.

These are the generations of Noah: Noah was a just man and perfect in his generations, and Noah walked with God.

These are the family records of Noah. Noah was a righteous man, blameless among his contemporaries; Noah walked with God.

These are the family records of Noah: Noah was a righteous man. Blameless during his times, Noah communed with God.

This is the account of Noah. Noah was a godly man; he was blameless among his contemporaries. He walked with God.

This is the account of Noah and his descendants. Noah had God's approval and was a man of integrity among the people of his time. He walked with God.

These are the generations of Noah. Noah was a just man and perfect in his generations, and Noah walked with God.

These are the generations of Noah: Noah was a just man and perfect in his generations, and Noah walked with God.

These are the generations of Noah: Noah was a just man and perfect in his generations, and Noah walked with God.

These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, and perfect in his generations: Noah walked with God.

These are the generations of Noe: Noe was a just and perfect man in his generations, he walked with God.

This is the history of Noah. Noah was a just man, perfect amongst his generations: Noah walked with God.

These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, and perfect in his generations: Noah walked with God.

These are the generations of Noah: Noah was a just man, and perfect in his generations, and Noah walked with God.

This is the history of the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless among the people of his time. Noah walked with God.

These are births of Noah: Noah is a righteous man; perfect he hath been among his generations; with God hath Noah walked habitually.

Zanafilla 6:9
Kjo është prejardhja e Noeut. Noeu ishte një njeri i drejtë dhe i patëmetë midis bashkëkohësve të tij. Noeu eci me Perëndinë.

ﺗﻜﻮﻳﻦ 6:9
هذه مواليد نوح. كان نوح رجلا بارا كاملا في اجياله. وسار نوح مع الله.

De Bschaffung 6:9
Dös ist ietz de Gschicht von n Noch: Dyr Noch war ayn grechter und bräfer Man unter de Leut von seiner Zeit, und er war frumm.

Битие 6:9
Ето Ноевото потомство. Ной беше човек праведен, непорочен между съвременниците си; той ходеше по Бога.

創 世 記 6:9
挪 亞 的 後 代 記 在 下 面 。 挪 亞 是 個 義 人 , 在 當 時 的 世 代 是 個 完 全 人 。 挪 亞 與   神 同 行 。

挪 亚 的 後 代 记 在 下 面 。 挪 亚 是 个 义 人 , 在 当 时 的 世 代 是 个 完 全 人 。 挪 亚 与   神 同 行 。

挪亞的後代記在下面。挪亞是個義人,在當時的世代是個完全人。挪亞與神同行。

挪亚的后代记在下面。挪亚是个义人,在当时的世代是个完全人。挪亚与神同行。

Genesis 6:9
Ovo je povijest Noina: Noa je bio čovjek pravedan i neporočan u svom vremenu. S Bogom je Noa hodio.

Genesis 6:9
Tito jsou příběhové Noé: Noé muž spravedlivý, dokonalý byl za svého věku, s Bohem ustavičně chodil Noé.

1 Mosebog 6:9
Dette er Noas Slægtebog. Noa var en retfærdig, ustraffelig Mand blandt sine samtidige; Noa vandrede med Gud.

Genesis 6:9
Dit zijn de geboorten van Noach. Noach was een rechtvaardig, oprecht man in zijn geslachten. Noach wandelde met God.

בראשית 6:9
אֵ֚לֶּה תֹּולְדֹ֣ת נֹ֔חַ נֹ֗חַ אִ֥ישׁ צַדִּ֛יק תָּמִ֥ים הָיָ֖ה בְּדֹֽרֹתָ֑יו אֶת־הָֽאֱלֹהִ֖ים הִֽתְהַלֶּךְ־נֹֽחַ׃

ט אלה תולדת נח--נח איש צדיק תמים היה בדרתיו  את האלהים התהלך נח

אלה תולדת נח נח איש צדיק תמים היה בדרתיו את־האלהים התהלך־נח׃

1 Mózes 6:9
Noénak pedig ez a története: Noé igaz, tökéletes férfiú vala a vele egykorúak között. Istennel jár vala Noé.

Moseo 1: Genezo 6:9
Jen estas la historio de Noa: Noa estis homo virta kaj senmakula en sia generacio; kun Dio Noa iradis.

ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 6:9
Tämä on Noan sukukunta: Noa oli hurskas ja vakaa mies ajallansa, ja eli jumalisesti:

Genèse 6:9
Ce sont ici les générations de Noé: Noé était un homme juste; il était parfait parmi ceux de son temps; Noé marchait avec Dieu.

Voici la postérité de Noé. Noé était un homme juste et intègre dans son temps; Noé marchait avec Dieu.

Ce sont ici les générations de Noé. Noé fut un homme juste [et] intègre en son temps, marchant avec Dieu.

1 Mose 6:9
Dies ist das Geschlecht Noahs: Noah war ein frommer Mann und ohne Wandel und führete ein göttlich Leben zu seinen Zeiten.

Dies ist das Geschlecht Noahs. Noah war ein frommer Mann und ohne Tadel und führte ein göttliches Leben zu seinen Zeiten.

Dies ist die Geschichte Noahs. Noah war ein frommer, unsträflicher Mann unter seinen Zeitgenossen; in Gemeinschaft mit Gott wandelte Noah.

Genesi 6:9
Questa è la posterità di Noè. Noè fu uomo giusto, integro, ai suoi tempi; Noè camminò con Dio.

Queste son le generazioni di Noè. Noè fu uomo giusto, intiero nelle sue età, e camminò con Dio.

KEJADIAN 6:9
Maka inilah anak buah Nuh. Maka Nuh itu seorang yang benar dan tulus hatinya di antara orang zamannya, dan Nuh itu hidup dengan Allah.

창세기 6:9
노아의 사적은 이러하니라 노아는 의인이요 당세에 완전한 자라 그가 하나님과 동행하였으며

Genesis 6:9
hae generationes Noe Noe vir iustus atque perfectus fuit in generationibus suis cum Deo ambulavit

Pradþios knyga 6:9
Tokia yra Nojaus giminės istorija. Nojus buvo teisus ir tobulas vyras savo kartoje; jis vaikščiojo su Dievu.

Genesis 6:9
Ko nga whakatupuranga enei o Noa: ko Noa he tangata tika, he ngakau tapatahi i ona whakatupuranga: i haereere tahi a Noa i te Atua.

1 Mosebok 6:9
Dette er historien om Noah og hans ætt: Noah var en rettferdig og ulastelig mann blandt sine samtidige; Noah vandret med Gud.

Génesis 6:9
Estas son las generaciones de Noé. Noé era un hombre justo, perfecto entre sus contemporáneos; Noé andaba con Dios.

Estas son las generaciones de Noé. Noé era un hombre justo, perfecto (íntegro) entre sus contemporáneos. Noé siempre andaba con Dios.

Éstas son las generaciones de Noé: Noé, varón justo, perfecto fue en sus generaciones; con Dios caminó Noé.

Estas son las generaciones de Noé: Noé, varón justo, perfecto fué en sus generaciones; con Dios caminó Noé.

Estas son las generaciones de Noé: Noé, varón justo, perfecto fue en sus generaciones; con Dios anduvo Noé.

Gênesis 6:9
Eis a história de Noé:

Estas são as gerações de Noé. Era homem justo e perfeito em suas gerações, e andava com Deus.   

Geneza 6:9
Iată cari sînt urmaşii lui Noe. Noe era un om neprihănit şi fără pată între cei din vremea lui: Noe umbla cu Dumnezeu.

Бытие 6:9
Вот житие Ноя: Ной был человек праведный и непорочный в роде своем; Ной ходил пред Богом.

Вот житие Ноя: Ной был человек праведный и непорочный в роде своем; Ной ходил пред Богом.[]

1 Mosebok 6:9
Detta är berättelsen om Noas släkt. Noa var en rättfärdig man och ostrafflig bland sitt släkte; i umgängelse med Gud vandrade Noa.

Genesis 6:9
Ito ang mga lahi ni Noe. Si Noe ay lalaking matuwid at sakdal noong kapanahunan niya: si Noe ay lumalakad na kasama ng Dios.

ปฐมกาล 6:9
ต่อไปนี้คือพงศ์พันธุ์ของโนอาห์ โนอาห์เป็นคนชอบธรรมและดีรอบคอบในสมัยของท่าน และโนอาห์ดำเนินกับพระเจ้า

Yaratılış 6:9
Nuhun öyküsü şöyledir: Nuh doğru bir insandı. Çağdaşları arasında kusursuz biriydi. Tanrı yolunda yürüdü.[]

Saùng-theá Kyù 6:9
Nầy là dòng dõi của Nô-ê. Nô-ê trong đời mình là một người công bình và toàn vẹn, đồng đi cùng Ðức Chúa Trời.

Genesis 6:8
Top of Page
Top of Page