Genesis 42:9 Then he remembered his dreams about them and said to them, "You are spies! You have come to see where our land is unprotected." And he remembered the dreams he'd had about them many years before. He said to them, "You are spies! You have come to see how vulnerable our land has become." And Joseph remembered the dreams that he had dreamed of them. And he said to them, “You are spies; you have come to see the nakedness of the land.” Joseph remembered the dreams which he had about them, and said to them, "You are spies; you have come to look at the undefended parts of our land." And Joseph remembered the dreams which he dreamed of them, and said unto them, Ye are spies; to see the nakedness of the land ye are come. Joseph remembered his dreams about them and said to them, "You are spies. You have come to see the weakness of the land."" Furthermore, Joseph remembered the dreams that he had about them. So he accused them, "You're spies! You've come here to spy on our undefended territories!" Then Joseph remembered the dreams he had dreamed about them, and he said to them, "You are spies; you have come to see if our land is vulnerable!" Then he remembered the dreams he once had about them. "You're spies!" he said to them, "And you've come to find out where our country is unprotected." Then Joseph remembered the dreams which he dreamed of them and said unto them, Ye are spies; to see the nakedness of the land ye are come. And Joseph remembered the dreams which he dreamed of them, and said unto them, You are spies; to see the nakedness of the land you are come. And Joseph remembered the dreams which he dreamed of them, and said to them, You are spies; to see the nakedness of the land you are come. And Joseph remembered the dreams which he dreamed of them, and said unto them, Ye are spies; to see the nakedness of the land ye are come. And remembering the dreams, which formerly he had dreamed, he said to them: You are spies. You are come to view the weaker parts of the land. And Joseph remembered the dreams that he had dreamt of them; and he said to them, Ye are spies: to see the exposed places of the land ye are come. And Joseph remembered the dreams which he dreamed of them, and said unto them, Ye are spies; to see the nakedness of the land ye are come. And Joseph remembered the dreams which he dreamed of them, and said to them, Ye are spies; to see the nakedness of the land have ye come. Joseph remembered the dreams which he dreamed about them, and said to them, "You are spies! You have come to see the nakedness of the land." and Joseph remembereth the dreams which he dreamed of them, and saith unto them, 'Ye are spies; to see the nakedness of the land ye have come.' Zanafilla 42:9 ﺗﻜﻮﻳﻦ 42:9 De Bschaffung 42:9 Битие 42:9 創 世 記 42:9 约 瑟 想 起 从 前 所 做 的 那 两 个 梦 , 就 对 他 们 说 : 你 们 是 奸 细 , 来 窥 探 这 地 的 虚 实 。 約瑟想起從前所做的那兩個夢,就對他們說:「你們是奸細,來窺探這地的虛實。」 约瑟想起从前所做的那两个梦,就对他们说:“你们是奸细,来窥探这地的虚实。” Genesis 42:9 Genesis 42:9 1 Mosebog 42:9 Genesis 42:9 בראשית 42:9 וַיִּזְכֹּ֣ר יֹוסֵ֔ף אֵ֚ת הַחֲלֹמֹ֔ות אֲשֶׁ֥ר חָלַ֖ם לָהֶ֑ם וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵהֶם֙ מְרַגְּלִ֣ים אַתֶּ֔ם לִרְאֹ֛ות אֶת־עֶרְוַ֥ת הָאָ֖רֶץ בָּאתֶֽם׃ ט ויזכר יוסף--את החלמות אשר חלם להם ויאמר אלהם מרגלים אתם לראות את ערות הארץ באתם ויזכר יוסף את החלמות אשר חלם להם ויאמר אלהם מרגלים אתם לראות את־ערות הארץ באתם׃ 1 Mózes 42:9 Moseo 1: Genezo 42:9 ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 42:9 Genèse 42:9 Joseph se souvint des songes qu'il avait eus à leur sujet, et il leur dit: Vous êtes des espions; c'est pour observer les lieux faibles du pays que vous êtes venus. Alors Joseph se souvint des songes qu'il avait songés d'eux, et leur dit : Vous [êtes] des espions, vous êtes venus pour remarquer les lieux faibles du pays. 1 Mose 42:9 Und Joseph gedachte an die Träume, die ihm von ihnen geträumt hatten, und sprach zu ihnen: Ihr seid Kundschafter und seid gekommen zu sehen, wo das Land offen ist. Da mußte Joseph an die Träume denken, die er in Bezug auf sie gehabt hatte. Und er sprach zu ihnen: Ihr seid Spione! Ihr seid nur hergekommen, um zu erspähen, wo das Land eine schwache Stelle hat. Genesi 42:9 E Giuseppe si ricordò de’ sogni che egli avea sognati di loro, e disse loro: Voi siete spie; voi siete venuti per vedere i luoghi sforniti del paese. KEJADIAN 42:9 창세기 42:9 Genesis 42:9 Pradþios knyga 42:9 Genesis 42:9 1 Mosebok 42:9 Génesis 42:9 José se acordó de los sueños que había tenido acerca de ellos, y les dijo: Sois espías; habéis venido para ver las partes indefensas de nuestra tierra. José se acordó de los sueños que había tenido acerca de ellos, y les dijo: "Ustedes son espías. Han venido para ver las partes indefensas de nuestra tierra." Entonces se acordó José de los sueños que había tenido de ellos, y les dijo: Espías sois; por ver lo descubierto del país habéis venido. Entonces se acordó José de los sueños que había tenido de ellos, y díjoles: Espías sois; por ver lo descubierto del país habéis venido. Entonces se acordó José de los sueños que había soñado de ellos, y les dijo: Espías sois; por ver lo descubierto de la tierra habéis venido. Gênesis 42:9 Lembrou-se então José dos sonhos que tivera a respeito deles, e disse-lhes: Vós sois espias, e viestes para ver a nudez da terra. Geneza 42:9 Бытие 42:9 И вспомнил Иосиф сны, которые снились ему о них; и сказал им: вы соглядатаи, вы пришли высмотреть наготу земли сей.[] 1 Mosebok 42:9 Genesis 42:9 ปฐมกาล 42:9 Yaratılış 42:9 Saùng-theá Kyù 42:9 |