Genesis 34:4 And Shechem said to his father Hamor, "Get me this girl as my wife." He said to his father, Hamor, "Get me this young girl. I want to marry her." So Shechem spoke to his father Hamor, saying, “Get me this girl for my wife.” So Shechem spoke to his father Hamor, saying, "Get me this young girl for a wife." And Shechem spake unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife. Get me this girl as a wife," he told his father Hamor. Then Shechem told his father Hamor, "Get this young woman for me to be my wife." Shechem said to his father Hamor, "Acquire this young girl as my wife." So Shechem said to his father Hamor, "Get me this girl for my wife." And Shechem spoke unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife. And Shechem spoke unto his father Hamor, saying, Get me this damsel for my wife. And Shechem spoke to his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife. And Shechem spake unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife. And going to Hemor his father, he said: Get me this damsel to wife. And Shechem spoke to his father Hamor, saying, Take me this girl as wife. And Shechem spake unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife. And Shechem spoke to his father Hamor, saying, Get me this damsel for a wife. Shechem spoke to his father, Hamor, saying, "Get me this young lady as a wife." And Shechem speaketh unto Hamor his father, saying, 'Take for me this damsel for a wife.' Zanafilla 34:4 ﺗﻜﻮﻳﻦ 34:4 De Bschaffung 34:4 Битие 34:4 創 世 記 34:4 示 剑 对 他 父 亲 哈 抹 说 : 求 你 为 我 聘 这 女 子 为 妻 。 示劍對他父親哈抹說:「求你為我聘這女子為妻。」 示剑对他父亲哈抹说:“求你为我聘这女子为妻。” Genesis 34:4 Genesis 34:4 1 Mosebog 34:4 Genesis 34:4 בראשית 34:4 וַיֹּ֣אמֶר שְׁכֶ֔ם אֶל־חֲמֹ֥ור אָבִ֖יו לֵאמֹ֑ר קַֽח־לִ֛י אֶת־הַיַּלְדָּ֥ה הַזֹּ֖את לְאִשָּֽׁה׃ ד ויאמר שכם אל חמור אביו לאמר קח לי את הילדה הזאת לאשה ויאמר שכם אל־חמור אביו לאמר קח־לי את־הילדה הזאת לאשה׃ 1 Mózes 34:4 Moseo 1: Genezo 34:4 ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 34:4 Genèse 34:4 Et Sichem dit à Hamor, son père: Donne-moi cette jeune fille pour femme. Sichem aussi parla à Hémor son père, en disant : Prends-moi cette fille pour être ma femme. 1 Mose 34:4 Und Sichem sprach zu seinem Vater Hemor: Nimm mir das Mägdlein zum Weibe. {~} Hierauf bat Sichem seinen Vater Hemor: Wirb für mich um dieses Mädchen, daß sie mein Weib werde! Genesi 34:4 Poi disse ad Hemor, suo padre: Prendimi questa giovane per moglie. KEJADIAN 34:4 창세기 34:4 Genesis 34:4 Pradþios knyga 34:4 Genesis 34:4 1 Mosebok 34:4 Génesis 34:4 Entonces Siquem habló a su padre Hamor, diciendo: Consígueme a esta muchacha por mujer. Entonces Siquem habló a su padre Hamor, diciendo: "Consígueme a esta muchacha por mujer." Y habló Siquem a Hamor su padre, diciendo: Tómame por esposa a esta doncella. Y habló Sichêm á Hamor su padre, diciendo: Tómame por mujer esta moza. Y habló Siquem a Hamor su padre, diciendo: Tómame por mujer a esta joven. Gênesis 34:4 Então disse Siquém a Hamor seu pai: Consegue-me esta donzela por mulher. Geneza 34:4 Бытие 34:4 И сказал Сихем Еммору, отцу своему, говоря: возьми мне эту девицу в жену.[] 1 Mosebok 34:4 Genesis 34:4 ปฐมกาล 34:4 Yaratılış 34:4 Saùng-theá Kyù 34:4 |