Genesis 2:13 The name of the second river is the Gihon; it winds through the entire land of Cush. The second branch, called the Gihon, flowed around the entire land of Cush. The name of the second river is the Gihon. It is the one that flowed around the whole land of Cush. The name of the second river is Gihon; it flows around the whole land of Cush. And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Ethiopia. The name of the second river is Gihon, which flows through the entire land of Cush. The name of the second river is Gihon— it winds through the entire land of Cush. The name of the second river is Gihon; it runs through the entire land of Cush. The name of the second river is Gihon. This is the one that winds throughout Sudan. And the name of the second river is Gihon; this is the same that compasses the whole land of Ethiopia. And the name of the second river is Gihon: the same is it that encompasses the whole land of Cush. And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasses the whole land of Ethiopia. And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Cush. And the name of the second river is Gehon: the same is it that compasseth all the land of Ethiopia And the name of the second river is Gihon: that is it which surrounds the whole land of Cush. And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Cush. And the name of the second river is Gihon: the same that compasseth the whole land of Cush. The name of the second river is Gihon: the same river that flows through the whole land of Cush. and the name of the second river is Gibon, it is that which is surrounding the whole land of Cush; Zanafilla 2:13 ﺗﻜﻮﻳﻦ 2:13 De Bschaffung 2:13 Битие 2:13 創 世 記 2:13 第 二 道 河 名 叫 基 训 , 就 是 环 绕 古 实 全 地 的 。 第二道河名叫基訓,就是環繞古實全地的。 第二道河名叫基训,就是环绕古实全地的。 Genesis 2:13 Genesis 2:13 1 Mosebog 2:13 Genesis 2:13 בראשית 2:13 וְשֵֽׁם־הַנָּהָ֥ר הַשֵּׁנִ֖י גִּיחֹ֑ון ה֣וּא הַסֹּובֵ֔ב אֵ֖ת כָּל־אֶ֥רֶץ כּֽוּשׁ׃ יג ושם הנהר השני גיחון--הוא הסובב את כל ארץ כוש ושם־הנהר השני גיחון הוא הסובב את כל־ארץ כוש׃ 1 Mózes 2:13 Moseo 1: Genezo 2:13 ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 2:13 Genèse 2:13 Le nom du second fleuve est Guihon; c'est celui qui entoure tout le pays de Cusch. Et le nom du second fleuve est Guihon; c'est celui qui coule en tournoyant par tout le pays de Cus. 1 Mose 2:13 Das andere Wasser heißt Gihon, das fließt um um das ganze Mohrenland. Und der zweite Strom heißt Gihon; das ist der, welcher das ganze Land Kusch umfließt. Genesi 2:13 E il nome del secondo fiume è Ghihon; questo è quello che circonda tutto il paese di Cus. KEJADIAN 2:13 창세기 2:13 Genesis 2:13 Pradþios knyga 2:13 Genesis 2:13 1 Mosebok 2:13 Génesis 2:13 Y el nombre del segundo río es Gihón; éste es el que rodea la tierra de Cus. El nombre del segundo río es Gihón. Este es el que rodea la tierra de Cus. El nombre del segundo río es Gihón: éste es el que rodea toda la tierra de Etiopía. El nombre del segundo río es Gihón: éste es el que rodea toda la tierra de Etiopía. El nombre del segundo río es Gihón; éste es el que cerca toda la tierra de Etiopía. Gênesis 2:13 O nome do segundo rio é Giom: este é o que rodeia toda a terra de Cuche. Geneza 2:13 Бытие 2:13 Имя второй реки Гихон: она обтекает всю землю Куш.[] 1 Mosebok 2:13 Genesis 2:13 ปฐมกาล 2:13 Yaratılış 2:13 Saùng-theá Kyù 2:13 |