Ezekiel 48:9 "The special portion you are to offer to the LORD will be 25,000 cubits long and 10,000 cubits wide. "The area set aside for the LORD's Temple will be 8-1/3 miles long and 6-2/3 miles wide. The portion that you shall set apart for the LORD shall be 25,000 cubits in length, and 20,000 in breadth. "The allotment that you shall set apart to the LORD shall be 25,000 cubits in length and 10,000 in width. The oblation that ye shall offer unto the LORD shall be of five and twenty thousand in length, and of ten thousand in breadth. The special portion you donate to the LORD will be 8 1/3 miles long and 3 1/3 miles wide. The Terumah that you are to give to the LORD is to be 25,000 units wide." The allotment you set apart to the LORD will be eight and a quarter miles in length and three and one-third miles in width. This special land that you set aside for the LORD will be 43,750 feet long and 17,500 feet wide. The lot that ye shall separate unto the LORD shall be of twenty-five thousand in length, and of ten thousand in breadth. The district that you shall offer unto the LORD shall be of five and twenty thousand in length, and of ten thousand in width. The oblation that you shall offer to the LORD shall be of five and twenty thousand in length, and of ten thousand in breadth. The oblation that ye shall offer unto Jehovah shall be five and twenty thousand reeds in length, and ten thousand in breadth. The firstfruits which you shall set apart for the Lord : shall be the length of five and twenty thousand, and the breadth of ten thousand. The heave-offering that ye shall offer unto Jehovah shall be five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth. The oblation that ye shall offer unto the LORD shall be five and twenty thousand reeds in length, and ten thousand in breadth. The oblation that ye shall offer to the LORD shall be of five and twenty thousand in length, and of ten thousand in breadth. The offering that you shall offer to Yahweh shall be twenty-five thousand [reeds] in length, and ten thousand in breadth. The heave-offering that ye lift up to Jehovah is five and twenty thousand long, and broad ten thousand. Ezekieli 48:9 ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 48:9 Dyr Heskiheel 48:9 Езекил 48:9 以 西 結 書 48:9 你 们 献 与 耶 和 华 的 供 地 要 长 二 万 五 千 肘 , 宽 一 万 肘 。 你們獻於耶和華的供地要長二萬五千肘,寬一萬肘。 你们献于耶和华的供地要长二万五千肘,宽一万肘。 Ezekiel 48:9 Ezechiele 48:9 Ezekiel 48:9 Ezechiël 48:9 יחזקאל 48:9 הַתְּרוּמָ֕ה אֲשֶׁ֥ר תָּרִ֖ימוּ לַֽיהוָ֑ה אֹ֗רֶךְ חֲמִשָּׁ֤ה וְעֶשְׂרִים֙ אֶ֔לֶף וְרֹ֖חַב עֲשֶׂ֥רֶת אֲלָפִֽים׃ ט התרומה אשר תרימו ליהוה--ארך חמשה ועשרים אלף ורחב עשרת אלפים התרומה אשר תרימו ליהוה ארך חמשה ועשרים אלף ורחב עשרת אלפים׃ Ezékiel 48:9 Jeĥezkel 48:9 HESEKIEL 48:9 Ézéchiel 48:9 La portion que vous prélèverez pour l'Eternel aura vingt-cinq mille cannes de longueur et dix mille de largeur. La portion que vous lèverez pour l'Eternel, la lui présentant comme en offrande élevée, aura vingt-cinq mille [cannes de] longueur, et dix mille de largeur. Hesekiel 48:9 Und davon sollt ihr dem HERRN einen Teil absondern, fünfundzwanzigtausend Ruten lang und zehntausend Ruten breit. Die Hebe aber, die ihr für Jahwe abgeben sollt, hat in der Länge 25000 Ellen und in der Breite 20000. Ezechiele 48:9 La parte che preleverete per l’Eterno avrà venticinquemila cubiti di lunghezza diecimila di larghezza. YEHEZKIEL 48:9 에스겔 48:9 Ezechiel 48:9 Ezechielio knyga 48:9 Ezekiel 48:9 Esekiel 48:9 Ezequiel 48:9 La porción que separaréis para el SEÑOR será de veinticinco mil codos de largo y diez mil de ancho. "La porción que separarán para el SEÑOR será de 13,125 metros de largo y 5,250 metros de ancho. La porción que apartaréis para Jehová, será de longitud de veinticinco mil cañas, y de diez mil de ancho. La suerte que apartaréis para Jehová, será de longitud de veinticinco mil cañas, y de diez mil de ancho. La suerte que apartaréis para el SEÑOR, será de longitud de veinticinco mil cañas , y de diez mil de ancho. Ezequiel 48:9 A oferta que haveis de fazer ao Senhor será do comprimento de vinte e cinco mil canas, e da largura de dez mil. Ezechiel 48:9 Иезекииль 48:9 Участок, который вы посвятите Господу, длиною будет в двадцать пять тысяч, а шириною в десять тысяч [тростей].[] Hesekiel 48:9 Ezekiel 48:9 เอเสเคียล 48:9 Hezekiel 48:9 EÂ-xeâ-chi-eân 48:9 |