Ezekiel 40:31 Its portico faced the outer court; palm trees decorated its jambs, and eight steps led up to it. The entry room to the south gateway faced into the outer courtyard. It had palm tree decorations on its columns, and there were eight steps leading to its entrance. Its vestibule faced the outer court, and palm trees were on its jambs, and its stairway had eight steps. Its porches were toward the outer court; and palm tree ornaments were on its side pillars, and its stairway had eight steps. And the arches thereof were toward the utter court; and palm trees were upon the posts thereof: and the going up to it had eight steps. Its portico faced the outer court, and its pilasters were decorated with palm trees. Its stairway had eight steps. leading to the outer courtyard. Palm tree ornaments were engraved on its side pillars. The stairway leading to it contained eight steps. Its porches faced the outer court, and decorative palm trees were on its jambs, and its stairway had eight steps. The entrance halls faced the outer courtyard. Pictures of palm trees were carved on the recessed walls, and eight steps led up to each gateway. And its arches went into the court outside, with palm trees upon each of its posts; and the going up to it had eight steps. And its arches were toward the outer court; and palm trees were upon its posts: and the ascent to it had eight steps. And the arches thereof were toward the utter court; and palm trees were on the posts thereof: and the going up to it had eight steps. And the arches thereof were toward the outer court; and palm-trees were upon the posts thereof: and the ascent to it had eight steps. And the porch thereof to the outward court, and the palm trees thereof in the front: and there were eight steps to go up to It. And its projections were toward the outer court; and there were palm-trees upon its posts: and its ascent was by eight steps. And the arches thereof were toward the outer court; and palm trees were upon the posts thereof: and the going up to it had eight steps. And its arches were towards the outer court; and palm-trees were upon its posts: and the ascent to it had eight steps. The arches of it were toward the outer court; and palm trees were on its posts: and the ascent to it had eight steps. and its arches are unto the outer court, and palm-trees are unto its posts, and eight steps are its ascent. Ezekieli 40:31 ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 40:31 Dyr Heskiheel 40:31 Езекил 40:31 以 西 結 書 40:31 廊 子 朝 着 外 院 , 柱 上 有 雕 刻 的 棕 树 。 登 八 层 ? 阶 上 到 这 门 。 廊子朝著外院,柱上有雕刻的棕樹。登八層臺階上到這門。 廊子朝着外院,柱上有雕刻的棕树。登八层台阶上到这门。 Ezekiel 40:31 Ezechiele 40:31 Ezekiel 40:31 Ezechiël 40:31 יחזקאל 40:31 וְאֵלַמָּ֗ו אֶל־חָצֵר֙ הַחִ֣צֹונָ֔ה וְתִמֹרִ֖ים אֶל־ [אֵילֹו כ] (אֵילָ֑יו ק) וּמַעֲלֹ֥ות שְׁמֹונֶ֖ה [מַעֲלֹו כ] (מַעֲלָֽיו׃ ק) לא ואלמו אל חצר החצונה ותמרים אל אילו ומעלות שמונה מעלו ואלמו אל־חצר החצונה ותמרים אל־ [אילו כ] (איליו ק) ומעלות שמונה [מעלו כ] (מעליו׃ ק) Ezékiel 40:31 Jeĥezkel 40:31 HESEKIEL 40:31 Ézéchiel 40:31 Les vestibules de la porte aboutissaient au parvis extérieur; il y avait des palmes sur ses poteaux, et huit degrés pour y monter. Il avait aussi ses allées vers le parvis de dehors, et des palmes à ses auvents, et huit degrés par lesquels on y montait. Hesekiel 40:31 Und die Halle, so gegen den äußeren Vorhof stand, hatte auch Palmlaubwerk an den Pfeilern; es waren aber acht Stufen hinaufzugehen. Und seine Vorhalle lag nach dem äußeren Vorhofe zu, und Palmen waren an seinen Pfeilern, und acht Stufen bildeten seinen Aufgang. Ezechiele 40:31 E i suoi archi riguardavano verso il cortile di fuori, e vi erano delle palme alle sue fronti; e i suoi gradi erano di otto scaglioni. YEHEZKIEL 40:31 에스겔 40:31 Ezechiel 40:31 Ezechielio knyga 40:31 Ezekiel 40:31 Esekiel 40:31 Ezequiel 40:31 Sus pórticos daban al atrio exterior; y había figuras de palmeras en sus pilares, y se subía por ocho gradas. Sus pórticos daban al atrio exterior; y había figuras de palmeras en sus pilares, y se subía por ocho gradas. Y sus arcos caían afuera al atrio, con palmeras en sus postes; y sus gradas eran de ocho escalones. Y sus arcos caían afuera al atrio, con palmas en sus postes; y sus gradas eran de ocho escalones. Y sus arcos caían afuera al atrio, con palmas en cada uno de sus postes; y sus gradas eran de ocho escalones. Ezequiel 40:31 O seu vestíbulo olhava para o átrio exterior; e havia palmeiras nos seus umbrais; e subia-se a ele por oito degraus. Ezechiel 40:31 Иезекииль 40:31 И притворы были у них на внешний двор, и пальмы были на столбах их; подъем к ним--в восемь ступеней.[] Hesekiel 40:31 Ezekiel 40:31 เอเสเคียล 40:31 EÂ-xeâ-chi-eân 40:31 |