Ezekiel 39:19 At the sacrifice I am preparing for you, you will eat fat till you are glutted and drink blood till you are drunk. Gorge yourselves with flesh until you are glutted; drink blood until you are drunk. This is the sacrificial feast I have prepared for you. And you shall eat fat till you are filled, and drink blood till you are drunk, at the sacrificial feast that I am preparing for you. "So you will eat fat until you are glutted, and drink blood until you are drunk, from My sacrifice which I have sacrificed for you. And ye shall eat fat till ye be full, and drink blood till ye be drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you. You will eat fat until you are satisfied and drink blood until you are drunk, at My sacrificial feast that I have prepared for you. You'll eat until you're fat and satiated. You'll drink blood until you're drunk from the sacrifice that I'm going to make for all of you. You will eat fat until you are full, and drink blood until you are drunk, at my slaughter which I have made for you. You can eat the best meat until you are full and drink blood until you are drunk at the sacrifice that I am preparing for you. And ye shall eat fat until ye are full, and drink blood until ye are drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you. And you shall eat fat till you are full, and drink blood till you are drunk, of my sacrifice which I have sacrificed for you. And you shall eat fat till you be full, and drink blood till you be drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you. And ye shall eat fat till ye be full, and drink blood till ye be drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you. And you shall eat the fat till you be full, and shall drink blood till you be drunk of the victim which I shall slay for you. And ye shall eat fat till ye are full, and drink blood till ye are drunken, of my sacrifice which I sacrifice for you. And ye shall eat fat till ye be full, and drink blood till ye be drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you. And ye shall eat fat till ye are full, and drink blood till ye are drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you. You shall eat fat until you be full, and drink blood until you are drunk, of my sacrifice which I have sacrificed for you. And ye have eaten fat to satiety, And ye have drunk blood -- to drunkenness, Of My sacrifice that I sacrificed for you. Ezekieli 39:19 ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 39:19 Dyr Heskiheel 39:19 Езекил 39:19 以 西 結 書 39:19 你 们 吃 我 为 你 们 所 献 的 祭 , 必 吃 饱 了 脂 油 , 喝 醉 了 血 。 你們吃我為你們所獻的祭,必吃飽了脂油,喝醉了血。 你们吃我为你们所献的祭,必吃饱了脂油,喝醉了血。 Ezekiel 39:19 Ezechiele 39:19 Ezekiel 39:19 Ezechiël 39:19 יחזקאל 39:19 וַאֲכַלְתֶּם־חֵ֣לֶב לְשָׂבְעָ֔ה וּשְׁתִ֥יתֶם דָּ֖ם לְשִׁכָּרֹ֑ון מִזִּבְחִ֖י אֲשֶׁר־זָבַ֥חְתִּי לָכֶֽם׃ יט ואכלתם חלב לשבעה ושתיתם דם לשכרון מזבחי אשר זבחתי לכם ואכלתם־חלב לשבעה ושתיתם דם לשכרון מזבחי אשר־זבחתי לכם׃ Ezékiel 39:19 Jeĥezkel 39:19 HESEKIEL 39:19 Ézéchiel 39:19 Vous mangerez de la graisse jusqu'à vous en rassasier, Et vous boirez du sang jusqu'à vous enivrer, A ce festin de victimes que j'immolerai pour vous. Vous mangerez de la graisse jusques à en être rassasiés, et vous boirez au sang jusqu'à en être ivres, [de la graisse, dis-je, et du sang] de mon sacrifice, que j'aurai sacrifié pour vous. Hesekiel 39:19 Und sollt das Fett fressen, daß ihr voll werdet, und das Blut saufen, daß ihr trunken werdet, von dem Schlachtopfer, das ich euch schlachte. Und ihr sollt Fett essen, bis ihr gesättigt, und Blut trinken, bis ihr trunken seid, von meinem Opfermahle, das ich für euch veranstaltet habe. Ezechiele 39:19 E mangerete del grasso a sazietà, e berrete del sangue fino ad ebbrezza, della mia uccisione, che io vi ho fatto. YEHEZKIEL 39:19 에스겔 39:19 Ezechiel 39:19 Ezechielio knyga 39:19 Ezekiel 39:19 Esekiel 39:19 Ezequiel 39:19 `Comeréis grosura hasta que os hartéis, y beberéis sangre hasta que os embriaguéis, del sacrificio que he preparado para vosotros. "Comerán grasa hasta que se harten, y beberán sangre hasta que se embriaguen, del sacrificio que he preparado para ustedes. Y comeréis gordura hasta saciaros y beberéis sangre hasta embriagaros, de mis víctimas que yo sacrifiqué por vosotros. Y comeréis gordura hasta hartaros y beberéis hasta embriagaros sangre, de mi sacrificio que yo os sacrifiqué. Y comeréis gordura hasta saciaros, y beberéis sangre hasta embriagaros, de mi sacrificio que yo os sacrifiqué. Ezequiel 39:19 Comereis da gordura até vos fartardes, e bebereis do sangue até vos embebedardes, da gordura e do sangue do sacrifício que vos estou preparando. Ezechiel 39:19 Иезекииль 39:19 и будете есть жир до сытости и пить кровь до опьянения от жертвы Моей, которую Я заколю для вас.[] Hesekiel 39:19 Ezekiel 39:19 เอเสเคียล 39:19 Hezekiel 39:19 EÂ-xeâ-chi-eân 39:19 |