Ezekiel 36:19 I dispersed them among the nations, and they were scattered through the countries; I judged them according to their conduct and their actions. I scattered them to many lands to punish them for the evil way they had lived. I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries. In accordance with their ways and their deeds I judged them. "Also I scattered them among the nations and they were dispersed throughout the lands. According to their ways and their deeds I judged them. And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them. I dispersed them among the nations, and they were scattered among the countries. I judged them according to their conduct and actions. Then I scattered them among the nations, dispersing them to other lands, just as their lifestyles and behavior deserved. That's how I judged them. I scattered them among the nations; they were dispersed throughout foreign countries. In accordance with their behavior and their deeds I judged them. I forced them into other nations, and they became scattered among the nations. I judged them based on the way that they lived and based on everything that they had done. And I scattered them among the Gentiles, and they were dispersed through the countries; according to their ways and according to their doings I judged them. And I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them. And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them. and I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them. And I scattered them among the nations, and they are dispersed through the countries: I have judged them according to their ways, and their devices. And I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them. and I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them. And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them. and I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them. And I scatter them among nations, And they are spread through lands, According to their way, and according to their doings, I have judged them. Ezekieli 36:19 ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 36:19 Dyr Heskiheel 36:19 Езекил 36:19 以 西 結 書 36:19 我 将 他 们 分 散 在 列 国 , 四 散 在 列 邦 , 按 他 们 的 行 动 作 为 惩 罚 他 们 。 我將他們分散在列國,四散在列邦,按他們的行動作為懲罰他們。 我将他们分散在列国,四散在列邦,按他们的行动作为惩罚他们。 Ezekiel 36:19 Ezechiele 36:19 Ezekiel 36:19 Ezechiël 36:19 יחזקאל 36:19 וָאָפִ֤יץ אֹתָם֙ בַּגֹּויִ֔ם וַיִּזָּר֖וּ בָּאֲרָצֹ֑ות כְּדַרְכָּ֥ם וְכַעֲלִילֹותָ֖ם שְׁפַטְתִּֽים׃ יט ואפיץ אתם בגוים ויזרו בארצות כדרכם וכעלילותם שפטתים ואפיץ אתם בגוים ויזרו בארצות כדרכם וכעלילותם שפטתים׃ Ezékiel 36:19 Jeĥezkel 36:19 HESEKIEL 36:19 Ézéchiel 36:19 Je les ai dispersés parmi les nations, et ils ont été répandus en divers pays; je les ai jugés selon leur conduite et selon leurs oeuvres. Et je les ai dispersés parmi les nations, et ils ont été répandus par les pays; je les ai jugés selon leur voie, et selon leurs actions. Hesekiel 36:19 Und ich zerstreute sie unter die Heiden und zerstäubte sie in die Länder und richtete sie nach ihrem Wesen und Tun. Und ich zerstreute sie unter die Völker, und sie wurden versprengt in die Länder; gemäß ihrem Wandel und ihren bösen Thaten richtete ich sie. Ezechiele 36:19 E li ho dispersi fra le genti, e sono stati sventolati fra i paesi; io li ho giudicati secondo il lor procedere, e secondo i lor fatti. YEHEZKIEL 36:19 에스겔 36:19 Ezechiel 36:19 Ezechielio knyga 36:19 Ezekiel 36:19 Esekiel 36:19 Ezequiel 36:19 Los esparcí entre las naciones y fueron dispersados por las tierras. Conforme a sus caminos y a sus obras los juzgué. "Los esparcí entre las naciones y fueron dispersados por las tierras. Conforme a sus caminos y a sus obras los juzgué. Y los esparcí por las naciones, y fueron dispersados por las tierras; conforme a sus caminos y conforme a sus obras los juzgué. Y esparcílos por las gentes, y fueron aventados por las tierras: conforme á sus caminos y conforme á sus obras los juzgué. Y yo los esparcí por los gentiles, y fueron aventados por las tierras; conforme a sus caminos y conforme a sus obras los juzgué. Ezequiel 36:19 e os espalhei entre as nações, e foram dispersos pelas terras; conforme os seus caminhos, e conforme os seus feitos, eu os julguei. Ezechiel 36:19 Иезекииль 36:19 И Я рассеял их по народам, и они развеяны по землям; Я судил их по путям их и по делам их.[] Hesekiel 36:19 Ezekiel 36:19 เอเสเคียล 36:19 Hezekiel 36:19 EÂ-xeâ-chi-eân 36:19 |