Ezekiel 33:20 Yet you Israelites say, 'The way of the Lord is not just.' But I will judge each of you according to your own ways." O people of Israel, you are saying, 'The Lord isn't doing what's right.' But I judge each of you according to your deeds." Yet you say, ‘The way of the Lord is not just.’ O house of Israel, I will judge each of you according to his ways.” "Yet you say, 'The way of the Lord is not right.' O house of Israel, I will judge each of you according to his ways." Yet ye say, The way of the Lord is not equal. O ye house of Israel, I will judge you every one after his ways. Yet you say, 'The Lord's way isn't fair.' I will judge each of you according to his ways, house of Israel." "And yet you keep saying, 'Living life the Lord's way isn't right,' But I will judge every one of you according to the way you live, you house of Israel!" Yet you say, 'The behavior of the Lord is not right.' House of Israel, I will judge each of you according to his behavior." Yet, the people of Israel say, 'The Lord's way is unfair.' I will judge each of you by your own ways, people of Israel." Yet ye say, The way of the Lord is not straight. O ye house of Israel, I will judge you each one after his ways. Yet you say, The way of the Lord is not equal. O you house of Israel, I will judge you every one after his ways. Yet you say, The way of the Lord is not equal. O you house of Israel, I will judge you every one after his ways. Yet ye say, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, I will judge you every one after his ways. And you say: The way of the Lord is not right, I will judge every one of you according to his ways, O house of Israel. Yet ye say, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, I will judge you every one after his ways. Yet ye say, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, I will judge you every one after his ways. Yet ye say, The way of the Lord is not equal. O ye house of Israel, I will judge you every one after his ways. Yet you say, The way of the Lord is not equal. House of Israel, I will judge every one of you after his ways. And ye have said: The way of the Lord is not pondered, Each according to his ways do I judge you, O house of Israel.' Ezekieli 33:20 ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 33:20 Dyr Heskiheel 33:20 Езекил 33:20 以 西 結 書 33:20 你 们 还 说 : 主 的 道 不 公 平 。 以 色 列 家 啊 , 我 必 按 你 们 各 人 所 行 的 审 判 你 们 。 你們還說:『主的道不公平!』以色列家啊,我必按你們各人所行的審判你們。」 你们还说:‘主的道不公平!’以色列家啊,我必按你们各人所行的审判你们。” Ezekiel 33:20 Ezechiele 33:20 Ezekiel 33:20 Ezechiël 33:20 יחזקאל 33:20 וַאֲמַרְתֶּ֕ם לֹ֥א יִתָּכֵ֖ן דֶּ֣רֶךְ אֲדֹנָ֑י אִ֧ישׁ כִּדְרָכָ֛יו אֶשְׁפֹּ֥וט אֶתְכֶ֖ם בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃ פ כ ואמרתם לא יתכן דרך אדני איש כדרכיו אשפוט אתכם בית ישראל {פ} ואמרתם לא יתכן דרך אדני איש כדרכיו אשפוט אתכם בית ישראל׃ פ Ezékiel 33:20 Jeĥezkel 33:20 HESEKIEL 33:20 Ézéchiel 33:20 Vous dites: La voie du Seigneur n'est pas droite. Je vous jugerai chacun selon ses voies, maison d'Israël! Et vous avez dit : la voie du Seigneur n'est pas bien réglée! Je vous jugerai, maison d'Israël, chacun selon sa voie. Hesekiel 33:20 Doch sprecht ihr: Der HERR urteilt nicht recht, so ich doch euch vom Hause Israel einen jeglichen nach seinem Wesen richte. {~} Und da sprecht ihr: das Verfahren des Herrn ist nicht in Ordnung? Einen jeden von euch werde ich nach seinem Wandel richten, Haus Israel! Ezechiele 33:20 E voi avete detto: La via del Signore non è bene addirizzata! O casa d’Israele, io vi giudicherò, ciascuno secondo le sue vie. YEHEZKIEL 33:20 에스겔 33:20 Ezechiel 33:20 Ezechielio knyga 33:20 Ezekiel 33:20 Esekiel 33:20 Ezequiel 33:20 Y decís: ``No es recto el camino del Señor. Yo os juzgaré a cada uno de vosotros según sus caminos, oh casa de Israel. "Sin embargo ustedes dicen: 'No es recto el camino del Señor.' Yo los juzgaré a cada uno de ustedes según sus caminos, oh casa de Israel." Y dijisteis: No es recto el camino del Señor. Yo os juzgaré, oh casa de Israel, a cada uno conforme a sus caminos. Y dijisteis: No es recta la vía del Señor. Yo os juzgaré, oh casa de Israel, á cada uno conforme á sus caminos. Y dijisteis: No es recta la vía del Señor. Yo os juzgaré, oh Casa de Israel, a cada uno conforme a sus caminos. Ezequiel 33:20 Todavia, vós dizeis: Não é reto o caminho do Senhor. Julgar-vos-ei a cada um conforme os seus caminhos, ó casa de Israel. Ezechiel 33:20 Иезекииль 33:20 А вы говорите: `неправ путь Господа!` Я буду судить вас, дом Израилев, каждого по путям его.[] Hesekiel 33:20 Ezekiel 33:20 เอเสเคียล 33:20 Hezekiel 33:20 EÂ-xeâ-chi-eân 33:20 |