Ezekiel 30:8 Then they will know that I am the LORD, when I set fire to Egypt and all her helpers are crushed. And the people of Egypt will know that I am the LORD when I have set Egypt on fire and destroyed all their allies. Then they will know that I am the LORD, when I have set fire to Egypt, and all her helpers are broken. "And they will know that I am the LORD, When I set a fire in Egypt And all her helpers are broken. And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed. They will know that I am Yahweh when I set fire to Egypt and all its allies are shattered. They will know that I am the LORD when I kindle my fire in Egypt and all who help her are crushed. They will know that I am the LORD when I ignite a fire in Egypt and all her allies are defeated. Then they will know that I am the LORD, because I will set fire to Egypt and all her defenders will be killed. And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt and when all her helpers shall be broken. And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed. And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed. And they shall know at I am Jehovah, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed. And they shall know that I am the Lord: when I shall have set a fire in Egypt, and all the helpers thereof shall be destroyed. And they shall know that I am Jehovah, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers shall be broken. And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed. And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed. They shall know that I am Yahweh, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed. And they have known that I am Jehovah, In My giving fire against Egypt, And broken have been all her helpers. Ezekieli 30:8 ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 30:8 Dyr Heskiheel 30:8 Езекил 30:8 以 西 結 書 30:8 我 在 埃 及 中 使 火 着 起 ; 帮 助 埃 及 的 , 都 被 灭 绝 。 那 时 , 他 们 就 知 道 我 是 耶 和 华 。 我在埃及中使火著起,幫助埃及的都被滅絕,那時他們就知道我是耶和華。 我在埃及中使火着起,帮助埃及的都被灭绝,那时他们就知道我是耶和华。 Ezekiel 30:8 Ezechiele 30:8 Ezekiel 30:8 Ezechiël 30:8 יחזקאל 30:8 וְיָדְע֖וּ כִּֽי־אֲנִ֣י יְהוָ֑ה בְּתִתִּי־אֵ֣שׁ בְּמִצְרַ֔יִם וְנִשְׁבְּר֖וּ כָּל־עֹזְרֶֽיהָ׃ ח וידעו כי אני יהוה בתתי אש במצרים ונשברו כל עזריה וידעו כי־אני יהוה בתתי־אש במצרים ונשברו כל־עזריה׃ Ezékiel 30:8 Jeĥezkel 30:8 HESEKIEL 30:8 Ézéchiel 30:8 Et ils sauront que je suis l'Eternel, Quand je mettrai le feu dans l'Egypte, Et que tous ses soutiens seront brisés. Et ils sauront que je suis l'Eternel, quand j'aurai mis le feu en Egypte; et tous ceux qui lui donneront du secours, seront brisés. Hesekiel 30:8 daß sie erfahren, daß ich der HERR sei, wenn ich ein Feuer in Ägypten mache, daß alle, die ihnen helfen, verstört werden. Und sie werden erkennen, daß ich Jahwe bin, wenn ich Feuer an Ägypten lege, und alle seine Helfer zerschmettert werden. Ezechiele 30:8 e conosceranno che io sono il Signore, quando avrò messo il fuoco in Egitto, e quando tutti i suoi aiutatori saranno stati rotti. YEHEZKIEL 30:8 에스겔 30:8 Ezechiel 30:8 Ezechielio knyga 30:8 Ezekiel 30:8 Esekiel 30:8 Ezequiel 30:8 `Y sabrán que yo soy el SEÑOR, cuando ponga fuego a Egipto y sean destrozados todos los que le ayudan. Y sabrán que Yo soy el SEÑOR, Cuando ponga fuego a Egipto Y sean destrozados todos los que le ayudan. Y sabrán que yo soy Jehová, cuando ponga fuego a Egipto, y sean destruidos todos sus ayudadores. Y sabrán que yo soy Jehová, cuando pusiere fuego á Egipto, y fueren quebrantados todos sus ayudadores. Y sabrán que yo soy el SEÑOR, cuando pusiere fuego a Egipto, y fueren quebrantados todos sus ayudadores. Ezequiel 30:8 E saberão que eu sou o Senhor, quando eu puser fogo ao Egito, e forem destruídos todos os que lhe davam auxílio. Ezechiel 30:8 Иезекииль 30:8 И узнают, что Я Господь, когда пошлю огонь на Египет, и все подпоры его будут сокрушены.[] Hesekiel 30:8 Ezekiel 30:8 เอเสเคียล 30:8 Hezekiel 30:8 EÂ-xeâ-chi-eân 30:8 |