Ezekiel 30:19 So I will inflict punishment on Egypt, and they will know that I am the LORD.'" And so I will greatly punish Egypt, and they will know that I am the LORD." Thus I will execute judgments on Egypt. Then they will know that I am the LORD.” "Thus I will execute judgments on Egypt, And they will know that I am the LORD."'" Thus will I execute judgments in Egypt: and they shall know that I am the LORD. So I will execute judgments against Egypt, and they will know that I am Yahweh. I will judge Egypt, and they will learn that I am the LORD.'" I will execute judgments on Egypt. Then they will know that I am the LORD.'" Then they will know that I am the LORD, because I will bring punishment on Egypt.'" Thus will I execute judgments in Egypt; and they shall know that I am the LORD. Thus will I execute judgments in Egypt: and they shall know that I am the LORD. Thus will I execute judgments in Egypt: and they shall know that I am the LORD. Thus will I execute judgments upon Egypt; and they shall know that I am Jehovah. And I will execute judgments in Egypt: and they shall know that I am the Lord. Thus will I execute judgments in Egypt; and they shall know that I am Jehovah. Thus will I execute judgments in Egypt: and they shall know that I am the LORD. Thus will I execute judgments in Egypt: and they shall know that I am the LORD. Thus will I execute judgments on Egypt; and they shall know that I am Yahweh. And I have done judgments in Egypt, And they have known that I am Jehovah.' Ezekieli 30:19 ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 30:19 Dyr Heskiheel 30:19 Езекил 30:19 以 西 結 書 30:19 我 必 这 样 向 埃 及 施 行 审 判 , 他 们 就 知 道 我 是 耶 和 华 。 我必這樣向埃及施行審判,他們就知道我是耶和華。』」 我必这样向埃及施行审判,他们就知道我是耶和华。’” Ezekiel 30:19 Ezechiele 30:19 Ezekiel 30:19 Ezechiël 30:19 יחזקאל 30:19 וְעָשִׂ֥יתִי שְׁפָטִ֖ים בְּמִצְרָ֑יִם וְיָדְע֖וּ כִּֽי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃ פ יט ועשיתי שפטים במצרים וידעו כי אני יהוה {פ} ועשיתי שפטים במצרים וידעו כי־אני יהוה׃ פ Ezékiel 30:19 Jeĥezkel 30:19 HESEKIEL 30:19 Ézéchiel 30:19 J'exercerai mes jugements sur l'Egypte, Et ils sauront que je suis l'Eternel. Et j'exercerai des jugements en Egypte; et ils sauront que je suis l'Eternel. Hesekiel 30:19 Und ich will das Recht über Ägypten gehen lassen, daß sie erfahren, daß ich der HERR sei. Und so werde ich Gerichte an Ägypten vollstrecken, damit sie erkennen, daß ich Jahwe bin. Ezechiele 30:19 Ed io farò giudicii sopra l’Egitto, ed essi conosceranno che io sono il Signore. YEHEZKIEL 30:19 에스겔 30:19 Ezechiel 30:19 Ezechielio knyga 30:19 Ezekiel 30:19 Esekiel 30:19 Ezequiel 30:19 `Así ejecutaré juicios en Egipto, y sabrán que yo soy el SEÑOR.' Así ejecutaré juicios en Egipto, Y sabrán que Yo soy el SEÑOR."'" Ejecutaré, pues, juicios en Egipto y sabrán que yo soy Jehová. Haré pues juicios en Egipto y sabrán que yo soy Jehová. Haré, pues, juicios en Egipto y sabrán que yo soy el SEÑOR. Ezequiel 30:19 Assim executarei juízos no Egito, e saberão que eu sou o Senhor. Ezechiel 30:19 Иезекииль 30:19 Так произведу Я суд над Египтом, и узнают, что Я Господь.[] Hesekiel 30:19 Ezekiel 30:19 เอเสเคียล 30:19 Hezekiel 30:19 EÂ-xeâ-chi-eân 30:19 |