Ezekiel 16:24
Ezekiel 16:24
you built a mound for yourself and made a lofty shrine in every public square.

you built a pagan shrine and put altars to idols in every town square.

you built yourself a vaulted chamber and made yourself a lofty place in every square.

that you built yourself a shrine and made yourself a high place in every square.

That thou hast also built unto thee an eminent place, and hast made thee an high place in every street.

you built yourself a mound and made yourself an elevated place in every square.

"You built raised mounds and high places for yourself on every plaza.

you built yourself a chamber and put up a pavilion in every public square.

you built yourself platforms and illegal worship sites in every city square.

that thou hast also built unto thee a high place and hast made thee an altar in every street.

That you have also built unto you an eminent place, and have made yourself a high place in every street.

That you have also built to you an eminent place, and have made you an high place in every street.

that thou hast built unto thee a vaulted place, and hast made thee a lofty place in every street.

That thou didst also build thee a common stew, and madest thee a brothel house in every street.

that thou didst also build unto thee a place of debauchery, and didst make thee a high place in every street:

that thou hast built unto thee an eminent place, and hast made thee a lofty place in every street.

That thou hast also built to thee an eminent place, and hast made thee a high place in every street.

that you have built for yourselves a vaulted place, and have made yourselves a lofty place in every street.

That thou dost build to thee an arch, And dost make to thee a high place in every broad place.

Ezekieli 16:24
në çdo shesh ke ndërtuar një kamare dhe ke bërë një vend të lartë;

ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 16:24
انك بنيت لنفسك قبّة وصنعت لنفسك مرتفعة في كل شارع.

Dyr Heskiheel 16:24
gstöllst dyr, wo s grad pässt, dein Loter auf, deine Nimetn.

Езекил 16:24
Съградила си за себе си и блудилище, И на всяка улица си направила за себе си издигнато място.

以 西 結 書 16:24
又 為 自 己 建 造 圓 頂 花 樓 , 在 各 街 上 做 了 高 臺 。

又 为 自 己 建 造 圆 顶 花 楼 , 在 各 街 上 做 了 高 ? 。

又為自己建造圓頂花樓,在各街上做了高臺。

又为自己建造圆顶花楼,在各街上做了高台。

Ezekiel 16:24
sagradi sebi humke, posvud diže uzvišice.

Ezechiele 16:24
Že jsi vystavěla sobě i vysoké místo, a vzdělalas sobě výsost v každé ulici.

Ezekiel 16:24
byggede du dig en Alterfod og gjorde dig en Offerhøj paa alle Torve.

Ezechiël 16:24
Dat gij u een verwelfsel gebouwd hebt, en u een hoge plaats gemaakt hebt in elke straat.

יחזקאל 16:24
וַתִּבְנִי־לָ֖ךְ גֶּ֑ב וַתַּעֲשִׂי־לָ֥ךְ רָמָ֖ה בְּכָל־רְחֹֽוב׃

כד ותבני לך גב ותעשי לך רמה בכל רחוב

ותבני־לך גב ותעשי־לך רמה בכל־רחוב׃

Ezékiel 16:24
Építél magadnak tetõt, és csináltál magaslatot minden utczán.

Jeĥezkel 16:24
vi konstruis al vi malcxastejon, kaj faris al vi fialtajxojn sur cxiu strato.

HESEKIEL 16:24
Sinä rakensit itselles korkeudet, ja teit sinulles kukkulat kaikille kaduille.

Ézéchiel 16:24
-que tu t'es bâti un lieu de débauche et que tu t'es fait un haut lieu dans toutes les places:

tu t'es bâti des maisons de prostitution, tu t'es fait des hauts lieux dans toutes les places;

Que tu t'es bâti un lieu éminent, et t'es fait des hauts lieux par toutes les places.

Hesekiel 16:24
bauetest du dir Bergkirchen und machtest dir Bergaltäre auf allen Gassen.

bautest du dir Götzenkapellen und machtest dir Altäre auf allen Gassen;

da bautest du dir eine Wölbung und machtest dir eine Höhe auf jedem freien Platze.

Ezechiele 16:24
ti sei costruita un bordello, e ti sei fatto un alto luogo in ogni piazza pubblica:

tu hai eziandio edificato un bordello, e ti hai fatto un alto luogo in ogni piazza publica.

YEHEZKIEL 16:24
bahwa engkau sudah membuat rumah panjang bagimu dan panggungpun pada segala lorong.

에스겔 16:24
너를 위하여 누를 건축하며 모든 거리에 높은 대를 쌓았도다

Ezechiel 16:24
et aedificasti tibi lupanar et fecisti tibi prostibulum in cunctis plateis

Ezechielio knyga 16:24
tu pasistatei paleistuvystės namus ir įrengei aukštumas kiekvienoje gatvėje.

Ezekiel 16:24
Kei te hanga koe i te whare tairanga mou, mahia ana e koe he wahi tiketike mou i nga waharoa katoa.

Esekiel 16:24
bygget du dig en hvelving* og gjorde dig en offerhaug i hver gate**.

Ezequiel 16:24
te edificaste un santuario y te hiciste un lugar alto en todas las plazas.

te edificaste un santuario y te hiciste un lugar alto en todas las plazas.

te edificaste lugares altos, y te hiciste altar en todas las plazas.

Edificástete alto, y te hiciste altar en todas las plazas:

te edificaste alto, y te hiciste altar en todas las plazas;

Ezequiel 16:24
em cada praça pública construíste para tua própria vaidade e prostituição altares e santuários elevados.

que te edificaste uma câmara abobadada, e fizeste lugares altos em todas as praças.   

Ezechiel 16:24
ţi-ai zidit case de curvie, ţi-ai făcut înălţimi în toate pieţele.

Иезекииль 16:24
ты построила себе блудилища и наделала себе возвышений на всякой площади;

ты построила себе блудилища и наделала себе возвышений на всякой площади;[]

Hesekiel 16:24
byggde du dig kummel och gjorde dig höjdaltaren på alla öppna platser.

Ezekiel 16:24
Na ikaw ay nagtayo para sa iyo ng isang matayog na dako, at gumawa ka para sa iyo ng mataas na dako sa bawa't lansangan.

เอเสเคียล 16:24
เจ้าได้สร้างห้องหลังคาโค้งสำหรับตัว ถนนทุกสายเจ้าก็สร้างสถานที่สูงสำหรับตัว

Hezekiel 16:24
kendine fuhuş yuvaları kurdun, bütün meydanlarda yüksek tapınma yerleri yaptın.[]

EÂ-xeâ-chi-eân 16:24
lại xây vòng khung cho mình, dựng nơi cao cho mình trên mọi đường phố.

Ezekiel 16:23
Top of Page
Top of Page