Exodus 5:20 When they left Pharaoh, they found Moses and Aaron waiting to meet them, As they left Pharaoh's court, they confronted Moses and Aaron, who were waiting outside for them. They met Moses and Aaron, who were waiting for them, as they came out from Pharaoh; When they left Pharaoh's presence, they met Moses and Aaron as they were waiting for them. And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh: When they left Pharaoh, they confronted Moses and Aaron, who stood waiting to meet them." As they left Pharaoh's presence, they met Moses and Aaron standing there. When they went out from Pharaoh, they encountered Moses and Aaron standing there to meet them, As they left Pharaoh, they found Moses and Aaron waiting for them. And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh; And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh: And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh: And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh: And they met Moses and Aaron, who stood over against them as they came out from Pharao: And they met Moses and Aaron, who stood there to meet them, as they came out from Pharaoh. And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh: And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh: They met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh: And they meet Moses and Aaron standing to meet them, in their coming out from Pharaoh, Eksodi 5:20 ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 5:20 Dyr Auszug 5:20 Изход 5:20 出 埃 及 記 5:20 他 们 离 了 法 老 出 来 , 正 遇 见 摩 西 、 亚 伦 站 在 对 面 , 他們離了法老出來,正遇見摩西、亞倫站在對面, 他们离了法老出来,正遇见摩西、亚伦站在对面, Exodus 5:20 Exodus 5:20 2 Mosebog 5:20 Exodus 5:20 שמות 5:20 וַֽיִּפְגְּעוּ֙ אֶת־מֹשֶׁ֣ה וְאֶֽת־אַהֲרֹ֔ן נִצָּבִ֖ים לִקְרָאתָ֑ם בְּצֵאתָ֖ם מֵאֵ֥ת פַּרְעֹֽה׃ כ ויפגעו את משה ואת אהרן נצבים לקראתם בצאתם מאת פרעה ויפגעו את־משה ואת־אהרן נצבים לקראתם בצאתם מאת פרעה׃ 2 Mózes 5:20 Moseo 2: Eliro 5:20 TOINEN MOOSEKSEN 5:20 Exode 5:20 En sortant de chez Pharaon, ils rencontrèrent Moïse et Aaron qui les attendaient. Et en sortant de devant Pharaon ils rencontrèrent Moïse et Aaron, qui se trouvèrent au-devant d'eux. 2 Mose 5:20 Und da sie von Pharao gingen, begegneten sie Mose und Aaron und traten ihnen entgegen Als sie nun den Pharao verließen, trafen sie auf Mose und Aaron, die dort standen, um ihnen zu begegnen, Esodo 5:20 quando uscirono d’appresso a Faraone, scontrarono Mosè ed Aaronne, che si presentarono davanti a loro. KELUARAN 5:20 출애굽기 5:20 Exodus 5:20 Iðëjimo knyga 5:20 Exodus 5:20 2 Mosebok 5:20 Éxodo 5:20 Y al salir de la presencia de Faraón, se encontraron con Moisés y Aarón, que los estaban esperando. Al salir de la presencia de Faraón, se encontraron con Moisés y Aarón, que los estaban esperando, Y encontrando a Moisés y a Aarón, que estaban a la vista de ellos cuando salían de Faraón, Y encontrando á Moisés y á Aarón, que estaban á la vista de ellos cuando salían de Faraón, Y encontrando a Moisés y a Aarón, que estaban delante de ellos cuando salían del Faraón, Éxodo 5:20 Ao saírem da presença de Faraó depararam com Moisés e Arão que vinham ao encontro deles, Exod 5:20 Исход 5:20 И когда они вышли от фараона, то встретились с Моисеем и Аароном, которые стояли, ожидая их,[] 2 Mosebok 5:20 Exodus 5:20 อพยพ 5:20 Mısır'dan Çıkış 5:20 Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 5:20 |