Exodus 40:37 but if the cloud did not lift, they did not set out--until the day it lifted. But if the cloud did not rise, they remained where they were until it lifted. But if the cloud was not taken up, then they did not set out till the day that it was taken up. but if the cloud was not taken up, then they did not set out until the day when it was taken up. But if the cloud were not taken up, then they journeyed not till the day that it was taken up. If the cloud was not taken up, they did not set out until the day it was taken up. but if the cloud was not lifted up, they would not set out until it was lifted up, but if the cloud was not lifted up, then they would not journey further until the day it was lifted up. But if the column didn't move, they wouldn't break camp. but if the cloud did not lift itself up, then they did not journey until the day that it lifted itself up. But if the cloud was not taken up, then they journeyed not till the day that it was taken up. But if the cloud were not taken up, then they journeyed not till the day that it was taken up. but if the cloud was not taken up, then they journeyed not till the day that it was taken up. If it hung over, they remained in the same place. And if the cloud were not taken up, then they did not journey until the day that it was taken up. but if the cloud were not taken up, then they journeyed not till the day that it was taken up. But if the cloud was not taken up, then they journeyed not till the day that it was taken up. but if the cloud wasn't taken up, then they didn't travel until the day that it was taken up. and if the cloud go not up then they journey not, until the day of its going up: Eksodi 40:37 ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 40:37 Dyr Auszug 40:37 Изход 40:37 出 埃 及 記 40:37 云 彩 若 不 收 上 去 , 他 们 就 不 起 程 , 直 等 到 云 彩 收 上 去 。 雲彩若不收上去,他們就不起程,直等到雲彩收上去。 云彩若不收上去,他们就不起程,直等到云彩收上去。 Exodus 40:37 Exodus 40:37 2 Mosebog 40:37 Exodus 40:37 שמות 40:37 וְאִם־לֹ֥א יֵעָלֶ֖ה הֶעָנָ֑ן וְלֹ֣א יִסְע֔וּ עַד־יֹ֖ום הֵעָלֹתֹֽו׃ לז ואם לא יעלה הענן--ולא יסעו עד יום העלתו ואם־לא יעלה הענן ולא יסעו עד־יום העלתו׃ 2 Mózes 40:37 Moseo 2: Eliro 40:37 TOINEN MOOSEKSEN 40:37 Exode 40:37 Et quand la nuée ne s'élevait pas, ils ne partaient pas, jusqu'à ce qu'elle s'élevât. Mais si la nuée ne se levait point, ils ne partaient point jusqu’au jour qu'elle se levait. 2 Mose 40:37 Wenn sich aber die Wolke nicht aufhob, so zogen sie nicht bis an den Tag, da sie sich aufhob. Erhob sich aber die Wolke nicht, so brachen sie nicht auf, bis sie sich erhob. Esodo 40:37 E, quando la nuvola non si alzava, non si partivano, fino al giorno ch’ella s’alzava. KELUARAN 40:37 출애굽기 40:37 Exodus 40:37 Iðëjimo knyga 40:37 Exodus 40:37 2 Mosebok 40:37 Éxodo 40:37 pero si la nube no se alzaba, ellos no se ponían en marcha hasta el día en que se alzaba. Pero si la nube no se alzaba, ellos no se ponían en marcha hasta el día en que se alzaba. pero si la nube no se alzaba, no partían hasta el día en que ella se alzaba. Pero si la nube no se alzaba, no se partían hasta el día en que ella se alzaba. pero si la nube no se alzaba, no partían hasta el día en que ella se alzaba. Éxodo 40:37 se a nuvem, porém, não se levantava, não caminhavam até o dia em que ela se levantasse. Exod 40:37 Исход 40:37 если же не поднималось облако, то и они не отправлялись в путь, доколе оно не поднималось,[] 2 Mosebok 40:37 Exodus 40:37 อพยพ 40:37 Mısır'dan Çıkış 40:37 Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 40:37 |