Exodus 39:36
Exodus 39:36
the table with all its articles and the bread of the Presence;

the table and all its utensils; the Bread of the Presence;

the table with all its utensils, and the bread of the Presence;

the table, all its utensils, and the bread of the Presence;

The table, and all the vessels thereof, and the shewbread,

the table, all its utensils, and the bread of the Presence;

the table and all its utensils, the bread of the presence,

the table, all its utensils, and the Bread of the Presence;

the table with all the dishes, the bread of the presence,

the table and all its vessels, and the showbread,

The table, and all the utensils, and the showbread,

The table, and all the vessels thereof, and the show bread,

the table, all the vessels thereof, and the showbread;

The candlestick, the lamps, and the furniture of them with the oil:

the table, all its utensils, and the shewbread;

the table, all the vessels thereof, and the shewbread;

The table, and all its vessels, and the show-bread,

the table, all its vessels, the show bread,

the table, all its vessels, and the bread of the presence;

Eksodi 39:36
tryezën me të gjitha veglat e saj dhe bukën e paraqitjes,

ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 39:36
والمائدة وكل آنيتها وخبز الوجوه.

Dyr Auszug 39:36
önn Tish mit n Gschirr dyrfür und de Schaubrooter,

Изход 39:36
трапезата, всичките й прибори, и хлябовете за приношение,

出 埃 及 記 39:36
桌 子 和 桌 子 的 一 切 器 具 並 陳 設 餅 ,

桌 子 和 桌 子 的 一 切 器 具 并 陈 设 饼 ,

桌子和桌子的一切器具並陳設餅,

桌子和桌子的一切器具并陈设饼,

Exodus 39:36
stol i sav njegov pribor, prinesene hljebove,

Exodus 39:36
Stůl, všecka nádobí jeho i chléb předložení,

2 Mosebog 39:36
Bordet med alt dets Tilbehør, Skuebrødene,

Exodus 39:36
De tafel, met al haar gereedschap, en de toonbroden;

שמות 39:36
אֶת־הַשֻּׁלְחָן֙ אֶת־כָּל־כֵּלָ֔יו וְאֵ֖ת לֶ֥חֶם הַפָּנִֽים׃

לו את השלחן את כל כליו ואת לחם הפנים

את־השלחן את־כל־כליו ואת לחם הפנים׃

2 Mózes 39:36
Az asztalt és annak minden edényét, és a szent kenyeret.

Moseo 2: Eliro 39:36
la tablon, cxiujn gxiajn apartenajxojn, kaj la panon de propono;

TOINEN MOOSEKSEN 39:36
Pöydän kaikkein astiainsa kanssa, ja katsomusleivät,

Exode 39:36
la table, tous ses ustensiles, et le pain de proposition;

la table, tous ses ustensiles, et les pains de proposition;

La Table, avec tous ses ustensiles, et le pain de proposition;

2 Mose 39:36
den Tisch und alle seine Geräte und die Schaubrote;

den Tisch und alle seine Geräte und die Schaubrote;

den Tisch mit allen seinen Geräten und den Schaubroten,

Esodo 39:36
la tavola con tutti i suoi utensili e il pane della presentazione;

la Tavola, e tutti i suoi strumenti; e il pane del cospetto;

KELUARAN 39:36
dan akan meja itu serta dengan segala perkakasnya dan segala roti tunjukan itu,

출애굽기 39:36
상과, 그 모든 기구와, 진설병과,

Exodus 39:36
candelabrum lucernas et utensilia eorum cum oleo

Iðëjimo knyga 39:36
stalą su jo reikmenimis ir padėtinę duoną,

Exodus 39:36
Te tepu me ona oko katoa, me te taro aroaro,

2 Mosebok 39:36
bordet med alt som hørte til, og skuebrødene,

Éxodo 39:36
la mesa, todos sus utensilios y el pan de la Presencia;

la mesa, todos sus utensilios y el pan de la Presencia (de la Proposición);

la mesa, todos sus vasos, y el pan de la proposición;

La mesa, todos sus vasos, y el pan de la proposición;

La mesa, todos sus vasos, y el pan de la proposición.

Éxodo 39:36
a mesa com todos os seus utensílios, os pães da Presença de Deus,

a mesa com todos os seus utensílios, e os pães da proposição;   

Exod 39:36
masa cu toate uneltele ei, şi pînile pentru punerea înaintea Domnului;

Исход 39:36
стол со всеми принадлежностями его и хлебы предложения,

стол со всеми принадлежностями его и хлебы предложения,[]

2 Mosebok 39:36
bordet med alla dess tillbehör och skådebröden,

Exodus 39:36
Ang dulang, lahat ng mga sisidlan niyaon, at ang tinapay na handog;

อพยพ 39:36
โต๊ะกับเครื่องใช้ทั้งหมดบนโต๊ะนั้น และขนมปังหน้าพระพักตร์

Mısır'dan Çıkış 39:36
[]

Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 39:36
bàn và đồ phụ tùng của bàn cùng bánh trần thiết;

Exodus 39:35
Top of Page
Top of Page