Exodus 39:31 Then they fastened a blue cord to it to attach it to the turban, as the LORD commanded Moses. They attached the medallion with a blue cord to Aaron's turban, just as the LORD had commanded Moses. And they tied to it a cord of blue to fasten it on the turban above, as the LORD had commanded Moses. They fastened a blue cord to it, to fasten it on the turban above, just as the LORD had commanded Moses. And they tied unto it a lace of blue, to fasten it on high upon the mitre; as the LORD commanded Moses. Then they attached a cord of blue yarn to it in order to mount it on the turban, just as the LORD had commanded Moses. They fastened a blue cord to it in order to fasten it on the turban above, as the LORD had commanded Moses. They attached to it a blue cord, to attach it to the turban above, just as the LORD had commanded Moses. They fastened a violet cord to it and tied it on top of the turban. They followed the LORD's instructions to Moses. And they tied unto it a lace of blue to fasten it over the mitre, as the LORD had commanded Moses. And they tied to it a lace of blue, to fasten it high on the turban; as the LORD commanded Moses. And they tied to it a lace of blue, to fasten it on high on the turban; as the LORD commanded Moses. And they tied unto it a lace of blue, to fasten it upon the mitre above; as Jehovah commanded Moses. So all the work of the tabernacle and of the roof of the testimony was finished: and the children of Israel did all things which the Lord had commanded Moses. And they fastened to it a lace of blue, to fasten it on the turban above; as Jehovah had commanded Moses. And they tied unto it a lace of blue, to fasten it upon the mitre above; as the LORD commanded Moses. And they tied to it a lace of blue, to fasten it on high upon the miter; as the LORD commanded Moses. They tied to it a lace of blue, to fasten it on the turban above, as Yahweh commanded Moses. and they put on it a ribbon of blue, to put it on the mitre above, as Jehovah hath commanded Moses. Eksodi 39:31 ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 39:31 Dyr Auszug 39:31 Изход 39:31 出 埃 及 記 39:31 又 用 一 条 蓝 细 带 子 将 牌 系 在 冠 冕 上 , 是 照 耶 和 华 所 吩 咐 摩 西 的 。 又用一條藍細帶子將牌繫在冠冕上,是照耶和華所吩咐摩西的。 又用一条蓝细带子将牌系在冠冕上,是照耶和华所吩咐摩西的。 Exodus 39:31 Exodus 39:31 2 Mosebog 39:31 Exodus 39:31 שמות 39:31 וַיִּתְּנ֤וּ עָלָיו֙ פְּתִ֣יל תְּכֵ֔לֶת לָתֵ֥ת עַל־הַמִּצְנֶ֖פֶת מִלְמָ֑עְלָה כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃ ס לא ויתנו עליו פתיל תכלת לתת על המצנפת מלמעלה כאשר צוה יהוה את משה {ס} ויתנו עליו פתיל תכלת לתת על־המצנפת מלמעלה כאשר צוה יהוה את־משה׃ ס 2 Mózes 39:31 Moseo 2: Eliro 39:31 TOINEN MOOSEKSEN 39:31 Exode 39:31 On l'attacha avec un cordon bleu à la tiare, en haut, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse. Et on mit sur elle un cordon de pourpre, pour l'appliquer à la tiare par dessus, comme l'Eternel l'avait commandé à Moïse. 2 Mose 39:31 Und banden eine blaue Schnur daran, daß sie an den Hut von obenher geheftet würde, wie der HERR dem Mose geboten hatte. Und sie befestigten daran eine Schnur von blauem Purpur, um es oben am Kopfbund anzubringen, wie Jahwe Mose befohlen hatte. Esodo 39:31 E misero a quella una bendella di violato, per metterla in su la Benda, disopra; come il Signore avea comandato a Mosè. KELUARAN 39:31 출애굽기 39:31 Exodus 39:31 Iðëjimo knyga 39:31 Exodus 39:31 2 Mosebok 39:31 Éxodo 39:31 Y le pusieron un cordón azul para sujetarla sobre la tiara por arriba, tal como el SEÑOR había mandado a Moisés. Y le pusieron un cordón azul para sujetarla sobre la tiara por arriba, tal como el SEÑOR había mandado a Moisés. Y pusieron en ella un cordón de azul, para colocarla en alto sobre la mitra; como Jehová lo había mandado a Moisés. Y pusieron en ella un cordón de jacinto, para colocarla en alto sobre la mitra; como Jehová lo había mandado á Moisés. Y pusieron en ella un cordón de cárdeno, para colocarla sobre la mitra arriba; como el SEÑOR lo había mandado a Moisés. Éxodo 39:31 E a ela ataram um cordão azul, para prendê-la à parte superior da mitra, como o Senhor ordenara a Moisés. Exod 39:31 Исход 39:31 и прикрепили к ней шнур из голубой [шерсти], чтобы привязать ее к кидару сверху, как повелел Господь Моисею.[] 2 Mosebok 39:31 Exodus 39:31 อพยพ 39:31 Mısır'dan Çıkış 39:31 Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 39:31 |