Exodus 38:5 They cast bronze rings to hold the poles for the four corners of the bronze grating. He cast four rings and attached them to the corners of the bronze grating to hold the carrying poles. He cast four rings on the four corners of the bronze grating as holders for the poles. He cast four rings on the four ends of the bronze grating as holders for the poles. And he cast four rings for the four ends of the grate of brass, to be places for the staves. At the four corners of the bronze grate he cast four rings as holders for the poles. He cast four rings on the four ends of the bronze lattice as holders for the poles. He cast four rings for the four corners of the bronze grating, to provide places for the poles. He cast four rings to hold the poles (one for each of the four corners of the bronze grate). He also cast four rings for the four ends of the grate of brass, to be places for the staves. And he cast four rings for the four ends of the grate of bronze, to be places for the poles. And he cast four rings for the four ends of the grate of brass, to be places for the staves. And he cast four rings for the four ends of the grating of brass, to be places for the staves. Casting four rings at the four ends of the net at the top, to put in bars to carry it. And he cast four rings for the four corners of the grating of copper, as receptacles for the staves. And he cast four rings for the four ends of the grating of brass, to be places for the staves. And he cast four rings for the four ends of the grate of brass, to be places for the staffs. He cast four rings for the four ends of brass grating, to be places for the poles. and he casteth four rings for the four ends of the brazen grate -- places for bars; Eksodi 38:5 ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 38:5 Dyr Auszug 38:5 Изход 38:5 出 埃 及 記 38:5 为 铜 网 的 四 角 铸 四 个 环 子 , 作 为 穿 杠 的 用 处 。 為銅網的四角鑄四個環子,作為穿槓的用處。 为铜网的四角铸四个环子,作为穿杠的用处。 Exodus 38:5 Exodus 38:5 2 Mosebog 38:5 Exodus 38:5 שמות 38:5 וַיִּצֹ֞ק אַרְבַּ֧ע טַבָּעֹ֛ת בְּאַרְבַּ֥ע הַקְּצָוֹ֖ת לְמִכְבַּ֣ר הַנְּחֹ֑שֶׁת בָּתִּ֖ים לַבַּדִּֽים׃ ה ויצק ארבע טבעת בארבע הקצות--למכבר הנחשת בתים לבדים ויצק ארבע טבעת בארבע הקצות למכבר הנחשת בתים לבדים׃ 2 Mózes 38:5 Moseo 2: Eliro 38:5 TOINEN MOOSEKSEN 38:5 Exode 38:5 Il fondit quatre anneaux, qu'il mit aux quatre coins de la grille d'airain, pour recevoir les barres. Et il fondit quatre anneaux aux quatre coins de la grille d'airain, pour mettre les barres. 2 Mose 38:5 Und goß vier Ringe an die vier Enden des ehernen Gitters für die Stangen. Sodann goß er vier Ringe für die vier Ecken des kupfernen Gitterwerks zur Aufnahme der Stangen. Esodo 38:5 E fondè quattro anelli, i quali egli mise a’ quattro canti della grata di rame, per mettervi dentro le stanghe. KELUARAN 38:5 출애굽기 38:5 Exodus 38:5 Iðëjimo knyga 38:5 Exodus 38:5 2 Mosebok 38:5 Éxodo 38:5 Y fundió cuatro argollas en los cuatro extremos del enrejado de bronce por donde se metían las varas. Fundió cuatro argollas en los cuatro extremos del enrejado de bronce por donde se metían las varas. Hizo también cuatro anillos de fundición a los cuatro extremos del enrejado de bronce, para meter las varas. Hizo también cuatro anillos de fundición á los cuatro cabos del enrejado de metal, para meter las varas. Hizo también cuatro anillos de fundición a los cuatro extremos del enrejado de bronce, para meter las varas. Éxodo 38:5 E fundiu quatro argolas para as quatro extremidades do crivo de bronze, como lugares dos varais. Exod 38:5 Исход 38:5 и сделал четыре кольца на четырех углах медной решетки для вкладывания шестов.[] 2 Mosebok 38:5 Exodus 38:5 อพยพ 38:5 Mısır'dan Çıkış 38:5 Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 38:5 |