Exodus 35:3
Exodus 35:3
Do not light a fire in any of your dwellings on the Sabbath day."

You must not even light a fire in any of your homes on the Sabbath."

You shall kindle no fire in all your dwelling places on the Sabbath day.”

"You shall not kindle a fire in any of your dwellings on the sabbath day."

Ye shall kindle no fire throughout your habitations upon the sabbath day.

Do not light a fire in any of your homes on the Sabbath day."

You are not to light a fire in any of your dwellings on the Sabbath."

You must not kindle a fire in any of your homes on the Sabbath day."

Never light a fire in any of your homes on this day of worship."

Ye shall kindle no fire in any of your habitations upon the sabbath day.

You shall kindle no fire throughout your houses upon the sabbath day.

You shall kindle no fire throughout your habitations on the sabbath day.

Ye shall kindle no fire throughout your habitations upon the sabbath day.

You shall kindle no fire in any of your habitations on the sabbath day.

Ye shall kindle no fire throughout your dwellings upon the sabbath day.

Ye shall kindle no fire throughout your habitations upon the sabbath day.

Ye shall kindle no fire throughout your habitations upon the sabbath-day.

You shall kindle no fire throughout your habitations on the Sabbath day.'"

ye do not burn a fire in any of your dwellings on the sabbath-day.'

Eksodi 35:3
Nuk do të ndizni zjarr në asnjë prej banesave tuaja ditën e shtunë".

ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 35:3
لا تشعلوا نارا في جميع مساكنكم يوم السبت

Dyr Auszug 35:3
Eyn n Sams solltß in alle enkerne Wonungen kain Feuer ankenddn.

Изход 35:3
В съботен ден да не кладете огън в никое от жилищата си.

出 埃 及 記 35:3
當 安 息 日 , 不 可 在 你 們 一 切 的 住 處 生 火 。

当 安 息 日 , 不 可 在 你 们 一 切 的 住 处 生 火 。

當安息日,不可在你們一切的住處生火。」

当安息日,不可在你们一切的住处生火。”

Exodus 35:3
Na subotnji dan ni vatre ne ložite po svojim stanovima."

Exodus 35:3
Nezanítíte ohně nikdež v příbytcích svých v den sobotní.

2 Mosebog 35:3
Paa Sabbatsdagen maa I ikke gøre Ild i nogen af eders Boliger.

Exodus 35:3
Gij zult geen vuur aansteken in enige uwer woningen op den sabbatdag.

שמות 35:3
לֹא־תְבַעֲר֣וּ אֵ֔שׁ בְּכֹ֖ל מֹשְׁבֹֽתֵיכֶ֑ם בְּיֹ֖ום הַשַּׁבָּֽת׃ פ

ג לא תבערו אש בכל משבתיכם ביום השבת  {פ}

לא־תבערו אש בכל משבתיכם ביום השבת׃ פ

2 Mózes 35:3
Ne gerjeszszetek tüzet a ti házaitokban szombatnapon.

Moseo 2: Eliro 35:3
Ne bruligu fajron en cxiuj viaj logxejoj en la tago sabata.

TOINEN MOOSEKSEN 35:3
Ei teidän pidä tulta sytyttämän kaikissa teidän asuinsioissanne sabbatin päivänä.

Exode 35:3
Vous n'allumerez point de feu, dans toutes vos habitations, le jour du sabbat.

Vous n'allumerez point de feu, dans aucune de vos demeures, le jour du sabbat.

Vous n'allumerez point de feu dans aucune de vos demeures le jour du repos.

2 Mose 35:3
Ihr sollt kein Feuer anzünden am Sabbattage in allen euren Wohnungen.

Ihr sollt kein Feuer anzünden am Sabbattag in allen euren Wohnungen.

Am Sabbattage dürft ihr kein Feuer anzünden in allen euren Wohnungen.

Esodo 35:3
Non accenderete fuoco in alcuna delle vostre abitazioni il giorno del sabato".

Non accendete fuoco in alcuna delle vostre stanze nel giorno del Sabato.

KELUARAN 35:3
Pada hari sabat itu jangan kamu memasang api dalam barang sebuahpun dari pada segala rumahmu.

출애굽기 35:3
안식일에는 너희의 모든 처소에서 불도 피우지 말지니라 !'

Exodus 35:3
non succendetis ignem in omnibus habitaculis vestris per diem sabbati

Iðëjimo knyga 35:3
Nekurkite ugnies sabato dieną savo būstuose”.

Exodus 35:3
Kei tahuna he ahi, puta noa i o koutou nohoanga, i te ra hapati.

2 Mosebok 35:3
I skal ikke tende op ild i nogen av eders boliger i sabbatsdagen.

Éxodo 35:3
No encenderéis fuego en ninguna de vuestras moradas el día de reposo.

"No encenderán fuego en ninguna de las moradas de ustedes el día de reposo."

No encenderéis fuego en todas vuestras moradas en el día del sábado.

No encenderéis fuego en todas vuestras moradas en el día del sábado.

No encenderéis fuego en todas vuestras moradas en el día del sábado.

Éxodo 35:3
No dia do shabbãth, sábado, não acendereis fogo em nenhuma de vossas casas!”

Não acendereis fogo em nenhuma das vossas moradas no dia do sábado.   

Exod 35:3
Să n'aprinzi foc, în niciuna din locuinţele voastre, în ziua Sabatului.``

Исход 35:3
не зажигайте огня во всех жилищах ваших в день субботы.

не зажигайте огня во всех жилищах ваших в день субботы.[]

2 Mosebok 35:3
I skolen icke tända upp eld på: sabbatsdagen, var I än ären bosatta.

Exodus 35:3
Huwag kayong magpapaningas ng apoy sa inyong buong tahanan sa araw ng sabbath.

อพยพ 35:3
ในวันสะบาโตนั้นอย่าก่อไฟเลย ทั่วตลอดที่อาศัยของท่าน"

Mısır'dan Çıkış 35:3
Şabat Günü konutlarınızda ateş yakmayacaksınız.››[]

Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 35:3
Nhằm ngày sa-bát chớ nổi lửa trong nhà nào của các ngươi hết.

Exodus 35:2
Top of Page
Top of Page