Exodus 32:9 "I have seen these people," the LORD said to Moses, "and they are a stiff-necked people. Then the LORD said, "I have seen how stubborn and rebellious these people are. And the LORD said to Moses, “I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people. The LORD said to Moses, "I have seen this people, and behold, they are an obstinate people. And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people: The LORD also said to Moses: "I have seen this people, and they are indeed a stiff-necked people. Then the LORD told Moses, "I've seen these people and indeed they're obstinate. Then the LORD said to Moses: "I have seen this people. Look what a stiff-necked people they are! The LORD added, "I've seen these people, and they are impossible to deal with. The LORD further said unto Moses, I have seen this people, and for certain it is a stiffnecked people. And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people: And the LORD said to Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiff necked people: And Jehovah said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people: And again the Lord said to Moses: See that this people is stiffnecked: And Jehovah said to Moses, I see this people, and behold, it is a stiff-necked people. And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people: And the LORD said to Moses, I have seen this people, and behold it is a stiff-necked people: Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. And Jehovah saith unto Moses, 'I have seen this people, and lo, it is a stiff-necked people; Eksodi 32:9 ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 32:9 Dyr Auszug 32:9 Изход 32:9 出 埃 及 記 32:9 耶 和 华 对 摩 西 说 : 我 看 这 百 姓 真 是 硬 着 颈 项 的 百 姓 。 耶和華對摩西說:「我看這百姓真是硬著頸項的百姓。 耶和华对摩西说:“我看这百姓真是硬着颈项的百姓。 Exodus 32:9 Exodus 32:9 2 Mosebog 32:9 Exodus 32:9 שמות 32:9 וַיֹּ֥אמֶר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֑ה רָאִ֙יתִי֙ אֶת־הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה וְהִנֵּ֥ה עַם־קְשֵׁה־עֹ֖רֶף הֽוּא׃ ט ויאמר יהוה אל משה ראיתי את העם הזה והנה עם קשה ערף הוא ויאמר יהוה אל־משה ראיתי את־העם הזה והנה עם־קשה־ערף הוא׃ 2 Mózes 32:9 Moseo 2: Eliro 32:9 TOINEN MOOSEKSEN 32:9 Exode 32:9 L'Eternel dit à Moïse: Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. L'Eternel dit encore à Moïse : j'ai regardé ce peuple, et voici, c'est un peuple de col roide. 2 Mose 32:9 Und der HERR sprach zu Mose: Ich sehe, daß es ein halsstarriges Volk ist. Und Jahwe sprach zu Mose: Ich sehe nun wohl, daß dieses Volk ein halsstarriges Volk ist. Esodo 32:9 Il Signore disse ancora a Mosè: Io ho riguardato questo popolo, ed ecco, egli è un popolo di collo duro. KELUARAN 32:9 출애굽기 32:9 Exodus 32:9 Iðëjimo knyga 32:9 Exodus 32:9 2 Mosebok 32:9 Éxodo 32:9 Y el SEÑOR dijo a Moisés: He visto a este pueblo, y he aquí, es pueblo de dura cerviz. El SEÑOR dijo además a Moisés: "He visto a este pueblo, y ciertamente es un pueblo terco. Dijo más Jehová a Moisés: Yo he visto a este pueblo, que por cierto es pueblo de dura cerviz: Dijo más Jehová á Moisés: Yo he visto á este pueblo, que por cierto es pueblo de dura cerviz: Dijo más el SEÑOR a Moisés: Yo he visto a este pueblo, que por cierto es pueblo de dura cerviz. Éxodo 32:9 Disse mais o Senhor a Moisés: Tenho observado este povo, e eis que é povo de dura cerviz. Exod 32:9 Исход 32:9 И сказал Господь Моисею: Я вижу народ сей, и вот, народ он--жестоковыйный;[] 2 Mosebok 32:9 Exodus 32:9 อพยพ 32:9 Mısır'dan Çıkış 32:9 Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 32:9 |