Exodus 29:30 The son who succeeds him as priest and comes to the tent of meeting to minister in the Holy Place is to wear them seven days. The descendant who succeeds him as high priest will wear these clothes for seven days as he ministers in the Tabernacle and the Holy Place. The son who succeeds him as priest, who comes into the tent of meeting to minister in the Holy Place, shall wear them seven days. "For seven days the one of his sons who is priest in his stead shall put them on when he enters the tent of meeting to minister in the holy place. And that son that is priest in his stead shall put them on seven days, when he cometh into the tabernacle of the congregation to minister in the holy place. Any priest who is one of his sons and who succeeds him and enters the tent of meeting to minister in the sanctuary must wear them for seven days." Aaron's son, who is priest in his place, is to wear them for seven days when he comes into the Tent of Meeting to minister in the Holy Place. The priest who succeeds him from his sons, when he first comes to the tent of meeting to minister in the Holy Place, is to wear them for seven days. The son who succeeds him as priest-the one who goes into the tent of meeting to serve in the holy place-will wear them for seven days. And for seven days the priest of his sons, who in his stead shall come into the tabernacle of the testimony, shall put them on to serve in the sanctuary. And that son that is priest in his stead shall put them on seven days, when he comes into the tabernacle of meeting to minister in the holy place. And that son that is priest in his stead shall put them on seven days, when he comes into the tabernacle of the congregation to minister in the holy place. Seven days shall the son that is priest in his stead put them on, when he cometh into the tent of meeting to minister in the holy place. He of his sons that shall be appointed high priest in his stead, and that shall enter into the tabernacle of the testimony to minister in the sanctuary, shall wear it seven days. The son that is priest in his stead shall put them on seven days, when he cometh into the tent of meeting to serve in the sanctuary. Seven days shall the son that is priest in his stead put them on, when he cometh into the tent of meeting to minister in the holy place. And that son, that is priest in his stead, shall put them on seven days, when he cometh into the tabernacle of the congregation to minister in the holy place. Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place. seven days doth the priest in his stead (of his sons) put them on, when he goeth in unto the tent of meeting, to minister in the sanctuary. Eksodi 29:30 ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 29:30 Dyr Auszug 29:30 Изход 29:30 出 埃 及 記 29:30 他 的 子 孙 接 续 他 当 祭 司 的 , 每 逢 进 会 幕 在 圣 所 供 职 的 时 候 , 要 穿 七 天 。 他的子孫接續他當祭司的,每逢進會幕在聖所供職的時候,要穿七天。 他的子孙接续他当祭司的,每逢进会幕在圣所供职的时候,要穿七天。 Exodus 29:30 Exodus 29:30 2 Mosebog 29:30 Exodus 29:30 שמות 29:30 שִׁבְעַ֣ת יָמִ֗ים יִלְבָּשָׁ֧ם הַכֹּהֵ֛ן תַּחְתָּ֖יו מִבָּנָ֑יו אֲשֶׁ֥ר יָבֹ֛א אֶל־אֹ֥הֶל מֹועֵ֖ד לְשָׁרֵ֥ת בַּקֹּֽדֶשׁ׃ ל שבעת ימים ילבשם הכהן תחתיו--מבניו אשר יבא אל אהל מועד לשרת בקדש שבעת ימים ילבשם הכהן תחתיו מבניו אשר יבא אל־אהל מועד לשרת בקדש׃ 2 Mózes 29:30 Moseo 2: Eliro 29:30 TOINEN MOOSEKSEN 29:30 Exode 29:30 Ils seront portés pendant sept jours par celui de ses fils qui lui succédera dans le sacerdoce, et qui entrera dans la tente d'assignation, pour faire le service dans le sanctuaire. Le Sacrificateur qui succédera en sa place d'entre ses fils, et qui viendra au Tabernacle d'assignation, pour faire le service au lieu Saint, en sera revêtu durant sept jours. 2 Mose 29:30 Welcher unter seinen Söhnen an seiner Statt Priester wird, der soll sie sieben Tage anziehen, daß er gehe in die Hütte des Stifts, zu dienen im Heiligen. Sieben Tage hindurch soll sie derjenige seiner Söhne anziehen, welcher an seiner Statt Priester wird, der in das Offenbarungszelt hineingehen wird, um den Dienst im Heiligtume zu verrichten. Esodo 29:30 Vestali per sette giorni il Sacerdote che sarà in luogo di esso, d’infra i suoi figliuoli; il quale entrerà nel Tabernacolo della convenenza, per fare il servigio nel luogo Santo. KELUARAN 29:30 출애굽기 29:30 Exodus 29:30 Iðëjimo knyga 29:30 Exodus 29:30 2 Mosebok 29:30 Éxodo 29:30 Por siete días las vestirá aquel de sus hijos que tome su lugar como sacerdote, cuando entre en la tienda de reunión para ministrar en el lugar santo. "Por siete días las vestirá aquel de sus hijos que tome su lugar como sacerdote, cuando entre en la tienda de reunión para ministrar en el lugar santo. Por siete días las vestirá el sacerdote de sus hijos, que en su lugar viniere al tabernáculo de la congregación a servir en el santuario. Por siete días las vestirá el sacerdote de sus hijos, que en su lugar viniere al tabernáculo del testimonio á servir en el santuario. Por siete días las vestirá el sacerdote de sus hijos, que en su lugar viniere al tabernáculo del testimonio a servir en el santuario. Éxodo 29:30 Sete dias os vestirá aquele que de seus filhos for sacerdote em seu lugar, quando entrar na tenda da revelação para ministrar no lugar santo. Exod 29:30 Исход 29:30 семь дней должен облачаться в них священник из сынов его, заступающий его место, который будет входить в скинию собрания для служения во святилище.[] 2 Mosebok 29:30 Exodus 29:30 อพยพ 29:30 Mısır'dan Çıkış 29:30 Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 29:30 |