Exodus 29:29 "Aaron's sacred garments will belong to his descendants so that they can be anointed and ordained in them. "Aaron's sacred garments must be preserved for his descendants who succeed him, and they will wear them when they are anointed and ordained. “The holy garments of Aaron shall be for his sons after him; they shall be anointed in them and ordained in them. "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, that in them they may be anointed and ordained. And the holy garments of Aaron shall be his sons' after him, to be anointed therein, and to be consecrated in them. The holy garments that belong to Aaron are to belong to his sons after him, so that they can be anointed and ordained in them. "The holy garments of Aaron are to be for his sons after him so that they may be anointed in them and ordained in them. "The holy garments that belong to Aaron are to belong to his sons after him, so that they may be anointed in them and consecrated in them. "Aaron's holy clothes will belong to his descendants so that they can be anointed and ordained in them. And the holy garments of Aaron shall be his sons' after him, to be anointed with them and to be consecrated with them. And the holy garments of Aaron shall be his sons' after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. And the holy garments of Aaron shall be his sons' after him, to be anointed therein, and to be consecrated in them. And the holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. And the holy vesture, which Aaron shall use, his sons shall have after him, that they may be anointed, and their hands consecrated to it. And the holy garments of Aaron shall be his sons' after him, to be anointed therein, and to be consecrated in them. And the holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. And the holy garments of Aaron shall be his sons' after him, to be anointed therein, and to be consecrated in them. "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 'And the holy garments which are Aaron's, are for his sons after him, to be anointed in them, and to consecrate in them their hand; Eksodi 29:29 ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 29:29 Dyr Auszug 29:29 Изход 29:29 出 埃 及 記 29:29 亚 伦 的 圣 衣 要 留 给 他 的 子 孙 , 可 以 穿 着 受 膏 , 又 穿 着 承 接 圣 职 。 「亞倫的聖衣要留給他的子孫,可以穿著受膏,又穿著承接聖職。 “亚伦的圣衣要留给他的子孙,可以穿着受膏,又穿着承接圣职。 Exodus 29:29 Exodus 29:29 2 Mosebog 29:29 Exodus 29:29 שמות 29:29 וּבִגְדֵ֤י הַקֹּ֙דֶשׁ֙ אֲשֶׁ֣ר לְאַהֲרֹ֔ן יִהְי֥וּ לְבָנָ֖יו אַחֲרָ֑יו לְמָשְׁחָ֣ה בָהֶ֔ם וּלְמַלֵּא־בָ֖ם אֶת־יָדָֽם׃ כט ובגדי הקדש אשר לאהרן יהיו לבניו אחריו למשחה בהם ולמלא בם את ידם ובגדי הקדש אשר לאהרן יהיו לבניו אחריו למשחה בהם ולמלא־בם את־ידם׃ 2 Mózes 29:29 Moseo 2: Eliro 29:29 TOINEN MOOSEKSEN 29:29 Exode 29:29 Les vêtements sacrés d'Aaron seront après lui pour ses fils, qui les mettront lorsqu'on les oindra et qu'on les consacrera. Et les saints vêtements qui seront pour Aaron, seront pour ses fils après lui, afin qu'ils soient oints et consacrés dans ces vêtements. 2 Mose 29:29 Aber die heiligen Kleider Aarons sollen seine Söhne haben nach ihm, daß sie darin gesalbt und ihre Hände gefüllt werden. Die heiligen Kleider Aarons aber sollen nachmals auf seine Söhne übergehen, damit man sie darin salbe und ihnen die Hand fülle. Esodo 29:29 E i vestimenti sacri, che sono per Aaronne, saranno per li suoi figliuoli dopo lui, per essere unti, e consacrati, in essi. KELUARAN 29:29 출애굽기 29:29 Exodus 29:29 Iðëjimo knyga 29:29 Exodus 29:29 2 Mosebok 29:29 Éxodo 29:29 Y las vestiduras sagradas de Aarón serán para sus hijos después de él, para que en ellas sean ungidos y consagrados. "Las vestiduras sagradas de Aarón serán para sus hijos después de él, para que en ellas sean ungidos y consagrados. Y las vestimentas santas, que son de Aarón, serán de sus hijos después de él, para ser ungidos con ellas, y para ser con ellas consagrados. Y las vestimentas santas, que son de Aarón, serán de sus hijos después de él, para ser ungidos con ellas, y para ser con ellas consagrados. Y las vestimentas santas, que son de Aarón, serán de sus hijos después de él, para ser ungidos con ellas, y para ser con ellas consagrados. Éxodo 29:29 As vestes sagradas de Arão ficarão para seus filhos depois dele, para nelas serem ungidos e sagrados. Exod 29:29 Исход 29:29 А священные одежды, которые для Аарона, перейдут после него к сынам его, чтобы в них помазывать их и вручать им [священство];[] 2 Mosebok 29:29 Exodus 29:29 อพยพ 29:29 Mısır'dan Çıkış 29:29 Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 29:29 |