Exodus 23:18 "Do not offer the blood of a sacrifice to me along with anything containing yeast. "The fat of my festival offerings must not be kept until morning. "You must not offer the blood of my sacrificial offerings together with any baked goods containing yeast. And do not leave the fat from the festival offerings until the next morning. “You shall not offer the blood of my sacrifice with anything leavened, or let the fat of my feast remain until the morning. "You shall not offer the blood of My sacrifice with leavened bread; nor is the fat of My feast to remain overnight until morning. Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the fat of my sacrifice remain until the morning. You must not offer the blood of My sacrifices with anything leavened. The fat of My festival offering must not remain until morning." "You are not to offer the blood of my sacrifice with anything leavened, and you are not to let the fat portion of my sacrifice remain overnight until morning. "You must not offer the blood of my sacrifice with bread containing yeast; the fat of my festal sacrifice must not remain until morning. "Never offer the blood of a sacrifice to me at the same time you offer anything containing yeast. The fat sacrificed at my festivals should never be left over in the morning. Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the fat of my lamb remain until the morning. You shall not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the fat of my sacrifice remain until the morning. You shall not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the fat of my sacrifice remain until the morning. Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the fat of my feast remain all night until the morning. Thou shalt not sacrifice the blood of my victim upon leaven, neither shall the fat of my solemnity remain until the morning. Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the fat of my feast remain all night until the morning. Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the fat of my feast remain all night until the morning. Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the fat of my sacrifice remain until the morning. "You shall not offer the blood of my sacrifice with leavened bread, neither shall the fat of my feast remain all night until the morning. 'Thou dost not sacrifice on a fermented thing the blood of My sacrifice, and the fat of My festival doth not remain till morning; Eksodi 23:18 ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 23:18 Dyr Auszug 23:18 Изход 23:18 出 埃 及 記 23:18 不 可 将 我 祭 牲 的 血 和 有 酵 的 饼 一 同 献 上 ; 也 不 可 将 我 节 上 祭 牲 的 脂 油 留 到 早 晨 。 「不可將我祭牲的血和有酵的餅一同獻上,也不可將我節上祭牲的脂油留到早晨。 “不可将我祭牲的血和有酵的饼一同献上,也不可将我节上祭牲的脂油留到早晨。 Exodus 23:18 Exodus 23:18 2 Mosebog 23:18 Exodus 23:18 שמות 23:18 לֹֽא־תִזְבַּ֥ח עַל־חָמֵ֖ץ דַּם־זִבְחִ֑י וְלֹֽא־יָלִ֥ין חֵֽלֶב־חַגִּ֖י עַד־בֹּֽקֶר׃ יח לא תזבח על חמץ דם זבחי ולא ילין חלב חגי עד בקר לא־תזבח על־חמץ דם־זבחי ולא־ילין חלב־חגי עד־בקר׃ 2 Mózes 23:18 Moseo 2: Eliro 23:18 TOINEN MOOSEKSEN 23:18 Exode 23:18 Tu n'offriras point avec du pain levé le sang de la victime sacrifiée en mon honneur; et sa graisse ne sera point gardée pendant la nuit jusqu'au matin. Tu ne sacrifieras point le sang de mon sacrifice avec du pain levé; et la graisse de ma fête solennelle ne passera point la nuit jusqu'au matin. 2 Mose 23:18 Du sollst das Blut meines Opfers nicht neben dem Sauerteig opfern, und das Fett von meinem Fest soll nicht bleiben bis auf morgen. Du sollst mir nicht zu gesäuerten Broten das Blut meines Opfers darbringen, und das Fett meines Festopfers soll nicht bis zum folgenden Tag aufbewahrt werden. Esodo 23:18 Non sacrificare il sangue del mio sacrificio con pan lievitato; e non sia guardato il grasso dell’agnello della mia solennità la notte fino alla mattina. KELUARAN 23:18 출애굽기 23:18 Exodus 23:18 Iðëjimo knyga 23:18 Exodus 23:18 2 Mosebok 23:18 Éxodo 23:18 No ofrecerás la sangre de mi sacrificio con pan leudado; ni la grosura de mi fiesta quedará hasta la mañana. "No ofrecerás la sangre de Mi sacrificio con pan leudado, ni la grasa de Mi fiesta quedará hasta la mañana. No ofrecerás con pan leudo la sangre de mi sacrificio, ni la grosura de mi sacrificio quedará de la noche hasta la mañana. No ofrecerás con pan leudo la sangre de mi sacrificio, ni el sebo de mi víctima quedará de la noche hasta la mañana. No sacrificarás sobre pan leudado la sangre de mi sacrificio, ni el sebo de mi cordero quedará de la noche hasta la mañana. Éxodo 23:18 Não oferecerás o sangue do meu sacrifício com pão levedado, nem ficará da noite para a manhã a gordura da minha festa. Exod 23:18 Исход 23:18 не изливай крови жертвы Моей на квасное, и тук от праздничной жертвы Моей не должен оставаться до утра.[] 2 Mosebok 23:18 Exodus 23:18 อพยพ 23:18 Mısır'dan Çıkış 23:18 Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 23:18 |