Exodus 22:23 If you do and they cry out to me, I will certainly hear their cry. If you exploit them in any way and they cry out to me, then I will certainly hear their cry. If you do mistreat them, and they cry out to me, I will surely hear their cry, "If you afflict him at all, and if he does cry out to Me, I will surely hear his cry; If thou afflict them in any wise, and they cry at all unto me, I will surely hear their cry; If you do mistreat them, they will no doubt cry to Me, and I will certainly hear their cry. If you do mistreat them, they'll certainly cry out to me, and I'll immediately hear their cry. If you afflict them in any way and they cry to me, I will surely hear their cry, If you do and they cry out to me, you can be sure that I will hear their cry. If thou afflict them in any manner, and they cry at all unto me, I will surely hear their cry; If you afflict them in any way, and they cry at all unto me, I will surely hear their cry; If you afflict them in any wise, and they cry at all to me, I will surely hear their cry; If thou afflict them at all, and they cry at all unto me, I will surely hear their cry; If you hurt them they will cry out to me, and I will hear their cry: If thou afflict him in any way, if he cry at all unto me, I will certainly hear his cry; If thou afflict them in any wise, and they cry at all unto me, I will surely hear their cry; If thou shalt afflict them in any wise, and they cry at all to me, I will surely hear their cry: If you take advantage of them at all, and they cry at all to me, I will surely hear their cry; if thou dost really afflict him, surely if he at all cry unto Me, I certainly hear his cry; Eksodi 22:23 ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 22:23 Dyr Auszug 22:23 Изход 22:23 出 埃 及 記 22:23 若 是 苦 待 他 们 一 点 , 他 们 向 我 一 哀 求 , 我 总 要 听 他 们 的 哀 声 , 若是苦待他們一點,他們向我一哀求,我總要聽他們的哀聲, 若是苦待他们一点,他们向我一哀求,我总要听他们的哀声, Exodus 22:23 Exodus 22:23 2 Mosebog 22:23 Exodus 22:23 שמות 22:23 אִם־עַנֵּ֥ה תְעַנֶּ֖ה אֹתֹ֑ו כִּ֣י אִם־צָעֹ֤ק יִצְעַק֙ אֵלַ֔י שָׁמֹ֥עַ אֶשְׁמַ֖ע צַעֲקָתֹֽו׃ כב אם ענה תענה אתו--כי אם צעק יצעק אלי שמע אשמע צעקתו אם־ענה תענה אתו כי אם־צעק יצעק אלי שמע אשמע צעקתו׃ 2 Mózes 22:23 Moseo 2: Eliro 22:23 TOINEN MOOSEKSEN 22:23 Exode 22:23 Si tu les affliges, et qu'ils viennent à moi, j'entendrai leurs cris; Si vous les affligez en quoi que ce soit, et qu'ils crient à moi, certainement j'entendrai leur cri. 2 Mose 22:23 22:22 Wirst du sie bedrängen, so werden sie zu mir schreien, und ich werde ihr Schreien erhören; {~} Denn wenn du sie bedrückst, und sie dann um Hilfe zu mir schreit, so werde ich ihren Hilferuf sicher erhören Esodo 22:23 Guardati d’affliggerlo in alcuna maniera, perciocchè, se egli grida a me, io del tutto esaudirò il suo grido. KELUARAN 22:23 출애굽기 22:23 Exodus 22:23 Iðëjimo knyga 22:23 Exodus 22:23 2 Mosebok 22:23 Éxodo 22:23 Si lo afliges y él clama a mí, ciertamente yo escucharé su clamor, "Si los afliges y ellos claman a Mí, ciertamente Yo escucharé su clamor, Que si tú llegas a afligirles, y ellos clamaren a mí, ciertamente oiré yo su clamor; Que si tú llegas á afligirle, y él á mí clamare, ciertamente oiré yo su clamor; Que si tú llegas a afligirle, y él a mí clamare, ciertamente oiré yo su clamor; Éxodo 22:23 Se de algum modo os afligirdes, e eles clamarem a mim, eu certamente ouvirei o seu clamor; Exod 22:23 Исход 22:23 если же ты притеснишь их, то, когда они возопиют ко Мне, Я услышу вопль их,[] 2 Mosebok 22:23 Exodus 22:23 อพยพ 22:23 Mısır'dan Çıkış 22:23 Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 22:23 |