Exodus 20:22 Then the LORD said to Moses, "Tell the Israelites this: 'You have seen for yourselves that I have spoken to you from heaven: And the LORD said to Moses, "Say this to the people of Israel: You saw for yourselves that I spoke to you from heaven. And the LORD said to Moses, “Thus you shall say to the people of Israel: ‘You have seen for yourselves that I have talked with you from heaven. Then the LORD said to Moses, "Thus you shall say to the sons of Israel, 'You yourselves have seen that I have spoken to you from heaven. And the LORD said unto Moses, Thus thou shalt say unto the children of Israel, Ye have seen that I have talked with you from heaven. Then the LORD told Moses, "This is what you are to say to the Israelites: You have seen that I have spoken to you from heaven. The LORD told Moses, "This is what you are to say to the Israelis, 'You have seen for yourselves that I spoke to you from heaven. The LORD said to Moses: "Thus you will tell the Israelites: 'You yourselves have seen that I have spoken with you from heaven. The LORD said to Moses, "This is what you must say to the Israelites: You've seen for yourselves that I have spoken to you from heaven. And the LORD said unto Moses, Thus thou shalt say unto the sons of Israel, Ye have seen that I have talked with you from heaven. And the LORD said unto Moses, Thus you shall say unto the children of Israel, You have seen that I have talked with you from heaven. And the LORD said to Moses, Thus you shall say to the children of Israel, You have seen that I have talked with you from heaven. And Jehovah said unto Moses, Thus thou shalt say unto the children of Israel, Ye yourselves have seen that I have talked with you from heaven. And the Lord said to Moses: Thus shalt thou say to the children of Israel: You have seen that I have spoken to you from heaven. And Jehovah said to Moses, Thus shalt thou say to the children of Israel: Ye have seen that I have spoken with you from the heavens. And the LORD said unto Moses, Thus thou shalt say unto the children of Israel, Ye yourselves have seen that I have talked with you from heaven. And the LORD said to Moses, Thus thou shalt say to the children of Israel; Ye have seen that I have talked with you from heaven. Yahweh said to Moses, "This is what you shall tell the children of Israel: 'You yourselves have seen that I have talked with you from heaven. And Jehovah saith unto Moses, 'Thus dost thou say unto the sons of Israel: Ye -- ye have seen that from the heavens I have spoken with you; Eksodi 20:22 ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 20:22 Dyr Auszug 20:22 Изход 20:22 出 埃 及 記 20:22 耶 和 华 对 摩 西 说 : 你 要 向 以 色 列 人 这 样 说 : 你 们 自 己 看 见 我 从 天 上 和 你 们 说 话 了 。 耶和華對摩西說:「你要向以色列人這樣說:你們自己看見我從天上和你們說話了。 耶和华对摩西说:“你要向以色列人这样说:你们自己看见我从天上和你们说话了。 Exodus 20:22 Exodus 20:22 2 Mosebog 20:22 Exodus 20:22 שמות 20:22 וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה כֹּ֥ה תֹאמַ֖ר אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אַתֶּ֣ם רְאִיתֶ֔ם כִּ֚י מִן־הַשָּׁמַ֔יִם דִּבַּ֖רְתִּי עִמָּכֶֽם׃ יח ויאמר יהוה אל משה כה תאמר אל בני ישראל אתם ראיתם--כי מן השמים דברתי עמכם ויאמר יהוה אל־משה כה תאמר אל־בני ישראל אתם ראיתם כי מן־השמים דברתי עמכם׃ 2 Mózes 20:22 Moseo 2: Eliro 20:22 TOINEN MOOSEKSEN 20:22 Exode 20:22 L'Eternel dit à Moïse: Tu parleras ainsi aux enfants d'Israël: Vous avez vu que je vous ai parlé depuis les cieux. Et l'Eternel dit à Moïse : tu diras ainsi aux enfants d'Israël : vous avez vu que je vous ai parlé des cieux : 2 Mose 20:22 Und der HERR sprach zu ihm: Also sollst du den Kindern Israel sagen: Ihr habt gesehen, daß ich mit euch vom Himmel geredet habe. Jahwe aber sprach zu Mose: So sollst du zu den Israeliten sprechen: Ihr habt gesehen, daß ich vom Himmel her mit euch geredet habe. Esodo 20:22 E il Signore disse a Mosè: Di’ così a’ figliuoli d’Israele: Voi avete veduto che io ho parlato a voi dal cielo. KELUARAN 20:22 출애굽기 20:22 Exodus 20:22 Iðëjimo knyga 20:22 Exodus 20:22 2 Mosebok 20:22 Éxodo 20:22 Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: ``Vosotros habéis visto que os he hablado desde el cielo. Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: "Así dirás a los Israelitas: 'Ustedes han visto que les he hablado desde el cielo. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Vosotros habéis visto que he hablado desde el cielo con vosotros. Y Jehová dijo á Moisés: Así dirás á los hijos de Israel: Vosotros habéis visto que he hablado desde el cielo con vosotros. Y el SEÑOR dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Vosotros habéis visto que he hablado desde el cielo con vosotros. Éxodo 20:22 Então disse o Senhor a Moisés: Assim dirás aos filhos de Israel: Vós tendes visto que do céu eu vos falei. Exod 20:22 Исход 20:22 И сказал Господь Моисею: так скажи сынам Израилевым: вы видели, как Я с неба говорил вам;[] 2 Mosebok 20:22 Exodus 20:22 อพยพ 20:22 Mısır'dan Çıkış 20:22 Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 20:22 |