Exodus 2:24
Exodus 2:24
God heard their groaning and he remembered his covenant with Abraham, with Isaac and with Jacob.

God heard their groaning, and he remembered his covenant promise to Abraham, Isaac, and Jacob.

And God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob.

So God heard their groaning; and God remembered His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob.

And God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob.

So God heard their groaning, and He remembered His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob.

God heard their groaning and remembered his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob.

God heard their groaning, God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob,

God heard their groaning, and he remembered his promise to Abraham, Isaac, and Jacob.

And God heard their groaning and God remembered his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob.

And God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob.

And God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob.

And God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob.

And he heard their groaning, and remembered the covenant which he made with Abraham, Isaac, and Jacob.

and God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob;

And God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob.

And God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob.

God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob.

and God heareth their groaning, and God remembereth His covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob;

Eksodi 2:24
Kështu Perëndia dëgjoi rënkimin e tyre, dhe Perëndisë iu kujtua besëlidhja që kishte përfunduar me Abrahamin, me Isakun dhe me Jakobin.

ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 2:24
فسمع الله انينهم فتذّكر الله ميثاقه مع ابراهيم واسحق ويعقوب.

Dyr Auszug 2:24
Dyr Herrgot ghoert iener Kreistn und gagdenkt ob seinn Bund mit n Abryham, Eisack und Jaaggenn.

Изход 2:24
Бог чу пъшканията им; и Бог спомни завета си с Авраама, с Исаака, и с Якова.

出 埃 及 記 2:24
  神 聽 見 他 們 的 哀 聲 , 就 記 念 他 與 亞 伯 拉 罕 、 以 撒 、 雅 各 所 立 的 約 。

  神 听 见 他 们 的 哀 声 , 就 记 念 他 与 亚 伯 拉 罕 、 以 撒 、 雅 各 所 立 的 约 。

神聽見他們的哀聲,就記念他與亞伯拉罕、以撒、雅各所立的約。

神听见他们的哀声,就记念他与亚伯拉罕、以撒、雅各所立的约。

Exodus 2:24
Bog je čuo njihovo zapomaganje i sjetio se svoga Saveza s Abrahamom, Izakom i Jakovom.

Exodus 2:24
I vzhlédl Bůh na syny Izraelské, a poznal Bůh.

2 Mosebog 2:24
Da hørte Gud deres Jamren, og Gud ihukom sin Pagt med Abraham, Isak og Jakob,

Exodus 2:24
En God hoorde hun gekerm, en God gedacht aan Zijn verbond met Abraham, met Izak, en met Jakob.

שמות 2:24
וַיִּשְׁמַ֥ע אֱלֹהִ֖ים אֶת־נַאֲקָתָ֑ם וַיִּזְכֹּ֤ר אֱלֹהִים֙ אֶת־בְּרִיתֹ֔ו אֶת־אַבְרָהָ֖ם אֶת־יִצְחָ֥ק וְאֶֽת־יַעֲקֹֽב׃

כד וישמע אלהים את נאקתם ויזכר אלהים את בריתו את אברהם את יצחק ואת יעקב

וישמע אלהים את־נאקתם ויזכר אלהים את־בריתו את־אברהם את־יצחק ואת־יעקב׃

2 Mózes 2:24
És meghallá Isten az õ fohászkodásukat és megemlékezék Isten az Ábrahámmal, Izsákkal és Jákóbbal kötött szövetségérõl.

Moseo 2: Eliro 2:24
Kaj Dio auxdis ilian gxemadon, kaj Dio rememoris Sian interligon kun Abraham, Isaak, kaj Jakob.

TOINEN MOOSEKSEN 2:24
Ja Jumala kuuli heidän huokauksensa: ja muisti liittonsa Abrahamin, Isaakin ja Jakobin kanssa.

Exode 2:24
Et Dieu ouït leur gémissement, et Dieu se souvint de son alliance avec Abraham, avec Isaac, et avec Jacob.

Dieu entendit leurs gémissements, et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob.

Dieu donc ouït leurs sanglots, et Dieu se souvint de l'alliance qu'il avait traitée avec Abraham, Isaac et Jacob.

2 Mose 2:24
Und Gott erhörete ihr Wehklagen und gedachte an seinen Bund mit Abraham, Isaak und Jakob.

Und Gott erhörte ihr Wehklagen und gedachte an seinen Bund mit Abraham, Isaak und Jakob;

Und Gott erhörte ihr Wehklagen und Gott gedachte an seinen Bund mit Abraham, Isaak und Jakob.

Esodo 2:24
E Dio udì i loro gemiti; e Dio si ricordò dei suo patto con Abrahamo, con Isacco e con Giacobbe.

E Iddio intese i loro stridi, e si ricordò del suo patto con Abrahamo, con Isacco, e con Giacobbe.

KELUARAN 2:24
Maka didengar Allah akan pengaduh mereka itu serta ingatlah Allah akan perjanjian-Nya dengan Ibrahim dan dengan Ishak dan dengan Yakub.

출애굽기 2:24
하나님이 그 고통 소리를 들으시고 아브라함과 이삭과 야곱에게 세운 그 언약을 기억하사

Exodus 2:24
et audivit gemitum eorum ac recordatus foederis quod pepigerat cum Abraham et Isaac et Iacob

Iðëjimo knyga 2:24
Dievas išgirdo jų vaitojimą ir atsiminė savo sandorą su Abraomu, Izaoku ir Jokūbu.

Exodus 2:24
A ka rongo te Atua ki ta ratou tangi, ka mahara te Atua ki tana kawenata ki a Aperahama, ki a Hakopa, ki a Ihaka.

2 Mosebok 2:24
Og Gud hørte deres sukk, og Gud kom i hu sin pakt med Abraham, Isak og Jakob.

Éxodo 2:24
Oyó Dios su gemido, y se acordó Dios de su pacto con Abraham, Isaac y Jacob.

Dios oyó su gemido y se acordó de su pacto con Abraham, Isaac y Jacob.

Y oyó Dios el gemido de ellos, y se acordó de su pacto con Abraham, Isaac y Jacob.

Y oyó Dios el gemido de ellos, y acordóse de su pacto con Abraham, Isaac y Jacob.

Y oyó Dios el gemido de ellos, y se acordó de su pacto con Abraham, Isaac y Jacob.

Éxodo 2:24
Ouviu Deus o lamento do povo e lembrou-se da Aliança que fizera com Abraão, Isaque e Jacó.

Então Deus, ouvindo-lhes os gemidos, lembrou-se do seu pacto com Abraão, com Isaque e com Jacó.   

Exod 2:24
Dumnezeu a auzit gemetele lor, şi Şi -a adus aminte de legămîntul Său făcut cu Avraam, Isaac, şi Iacov.

Исход 2:24
И услышал Бог стенание их, и вспомнил Бог завет Свой с Авраамом, Исааком и Иаковом.

И услышал Бог стенание их, и вспомнил Бог завет Свой с Авраамом, Исааком и Иаковом.[]

2 Mosebok 2:24
Och Gud hörde deras jämmer, och Gud tänkte på sitt förbund med Abraham, Isak och Jakob.

Exodus 2:24
At dininig ng Dios ang kanilang hibik, at naalaala ng Dios ang kaniyang tipan kay Abraham, kay Isaac, at kay Jacob,

อพยพ 2:24
และพระเจ้าทรงสดับฟังเสียงคร่ำครวญของเขา พระเจ้าจึงทรงระลึกถึงพันธสัญญาของพระองค์กับอับราฮัม อิสอัค และยาโคบ

Mısır'dan Çıkış 2:24
Tanrı iniltilerini duydu. İbrahim, İshak ve Yakupla yaptığı antlaşmayı anımsadı.[]

Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 2:24
Ngài nghe tiếng than thở chúng, nhớ đến sự giao ước mình kết lập cùng Áp-ra-ham, Y-sác và Gia-cốp.

Exodus 2:23
Top of Page
Top of Page