Exodus 18:17 Moses' father-in-law replied, "What you are doing is not good. "This is not good!" Moses' father-in-law exclaimed. Moses’ father-in-law said to him, “What you are doing is not good. Moses' father-in-law said to him, "The thing that you are doing is not good. And Moses' father in law said unto him, The thing that thou doest is not good. What you're doing is not good," Moses' father-in-law said to him. " Moses' father-in-law told him, "What you are doing is not good. Moses' father-in-law said to him, "What you are doing is not good! Moses' father-in-law replied, "What you're doing is not good. Then Moses' father-in-law said unto him, The thing that thou doest is not good. And Moses' father-in-law said unto him, The thing that you do is not good. And Moses' father in law said to him, The thing that you do is not good. And Moses father-in-law said unto him, The thing that thou doest is not good. But he said: The thing thou dost is not good. And Moses' father-in-law said to him, The thing that thou art doing is not good. And Moses' father in law said unto him, The thing that thou doest is not good. And Moses's father-in-law said to him, The thing that thou doest is not good. Moses' father-in-law said to him, "The thing that you do is not good. And the father-in-law of Moses saith unto him, 'The thing which thou art doing is not good; Eksodi 18:17 ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 18:17 Dyr Auszug 18:17 Изход 18:17 出 埃 及 記 18:17 摩 西 的 岳 父 说 : 你 这 做 的 不 好 。 摩西的岳父說:「你這做的不好。 摩西的岳父说:“你这做的不好。 Exodus 18:17 Exodus 18:17 2 Mosebog 18:17 Exodus 18:17 שמות 18:17 וַיֹּ֛אמֶר חֹתֵ֥ן מֹשֶׁ֖ה אֵלָ֑יו לֹא־טֹוב֙ הַדָּבָ֔ר אֲשֶׁ֥ר אַתָּ֖ה עֹשֶֽׂה׃ יז ויאמר חתן משה אליו לא טוב הדבר אשר אתה עשה ויאמר חתן משה אליו לא־טוב הדבר אשר אתה עשה׃ 2 Mózes 18:17 Moseo 2: Eliro 18:17 TOINEN MOOSEKSEN 18:17 Exode 18:17 Le beau-père de Moïse lui dit: Ce que tu fais n'est pas bien. Mais le beau-père de Moïse lui dit : ce que tu fais n'est pas bien. 2 Mose 18:17 Sein Schwiegervater sprach zu ihm: Es ist nicht gut, was du tust. Da sprach der Schwiegervater Moses zu ihm: Daran thust du nicht gut. Esodo 18:17 Ma il suocero di Mosè, gli disse: Ciò che tu fai non istà bene. KELUARAN 18:17 출애굽기 18:17 Exodus 18:17 Iðëjimo knyga 18:17 Exodus 18:17 2 Mosebok 18:17 Éxodo 18:17 Y el suegro de Moisés le dijo: No está bien lo que haces. El suegro de Moisés le dijo: "No está bien lo que haces. Entonces el suegro de Moisés le dijo: No está bien lo que haces. Entonces el suegro de Moisés le dijo: No haces bien: Entonces el suegro de Moisés le dijo: No haces bien. Éxodo 18:17 O sogro de Moisés, porém, lhe replicou: Não é bom o que fazes. Exod 18:17 Исход 18:17 Но тесть Моисеев сказал ему: не хорошо это ты делаешь:[] 2 Mosebok 18:17 Exodus 18:17 อพยพ 18:17 Mısır'dan Çıkış 18:17 Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 18:17 |