Deuteronomy 8:13
Deuteronomy 8:13
and when your herds and flocks grow large and your silver and gold increase and all you have is multiplied,

and when your flocks and herds have become very large and your silver and gold have multiplied along with everything else, be careful!

and when your herds and flocks multiply and your silver and gold is multiplied and all that you have is multiplied,

and when your herds and your flocks multiply, and your silver and gold multiply, and all that you have multiplies,

And when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied;

and your herds and flocks grow large, and your silver and gold multiply, and everything else you have increases,

when your cattle and oxen multiply, when your silver and gold increase,

when your cattle and flocks increase, when you have plenty of silver and gold, and when you have abundance of everything,

Your herds and flocks, silver and gold, and everything else you have will increase.

and when thy herds and thy flocks multiply and thy silver and thy gold is multiplied and all that thou hast is multiplied,

And when your herds and your flocks multiply, and your silver and your gold is multiplied, and all that you have is multiplied;

And when your herds and your flocks multiply, and your silver and your gold is multiplied, and all that you have is multiplied;

and when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied;

And shalt have herds of oxen and flocks of sheep, and plenty of gold and of silver, and of all things,

and thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied,

and when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied;

And when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold are increased, and all that thou hast is increased;

and when your herds and your flocks multiply, and your silver and your gold is multiplied, and all that you have is multiplied;

and thy herd and thy flock be multiplied, and silver and gold be multiplied to thee; and all that is thine be multiplied:

Ligji i Përtërirë 8:13
pasi të kesh parë të shtohet bagëtia jote e trashë dhe e imët të shtohet, argjendi dhe ari yt, dhe të rriten tërë të mirat e tua,

ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 8:13
وكثرت بقرك وغنمك وكثرت لك الفضة والذهب وكثر كل ما لك

De Ander Ee 8:13
wenn si deine Rinder, Schaaf und Hetn meernd und si s Gold und Silber bei dir häufft und dein gantze Hab zuenimmt,

Второзаконие 8:13
и като се умножат говедата ти и овците ти и се умножат среброто ти и златото ти, и се умножи всичко що имаш,

申 命 記 8:13
你 的 牛 羊 加 多 , 你 的 金 銀 增 添 , 並 你 所 有 的 全 都 加 增 ,

你 的 牛 羊 加 多 , 你 的 金 银 增 添 , 并 你 所 有 的 全 都 加 增 ,

你的牛羊加多,你的金銀增添,並你所有的全都加增,

你的牛羊加多,你的金银增添,并你所有的全都加增,

Deuteronomy 8:13
kad ti se krupna i sitna stoka namnoži; kad se nakupiš srebra i zlata i kada sve tvoje uznapreduje,

Deuteronomium 8:13
A volové i ovce tvé rozmnoženy byly by, stříbra také a zlata měl bys mnoho, a hojnost ve všech věcech svých,

5 Mosebog 8:13
og dit Hornkvæg og Smaakvæg øges, og dit Sølv og Guld øges, og alt, hvad du ejer, øges,

Deuteronomium 8:13
En uw runderen en uw schapen zullen vermeerderd zijn, ook zilver en goud u zal vermeerderd zijn, ja, al wat gij hebt vermeerderd zal zijn;

דברים 8:13
וּבְקָֽרְךָ֤ וְצֹֽאנְךָ֙ יִרְבְּיֻ֔ן וְכֶ֥סֶף וְזָהָ֖ב יִרְבֶּה־לָּ֑ךְ וְכֹ֥ל אֲשֶׁר־לְךָ֖ יִרְבֶּֽה׃

יג ובקרך וצאנך ירבין וכסף וזהב ירבה לך וכל אשר לך ירבה

ובקרך וצאנך ירבין וכסף וזהב ירבה־לך וכל אשר־לך ירבה׃

5 Mózes 8:13
És mikor a te barmaid és juhaid megsokasodnak, és ezüstöd és aranyad is megsokasodik, és minden jószágod megszaporodik:

Moseo 5: Readmono 8:13
kaj kiam viaj grandaj kaj malgrandaj brutoj multigxos kaj vi havos multe da argxento kaj oro kaj via tuta havo grandigxos,

VIIDES MOOSEKSEN 8:13
Ja sinun karjas ja lampaas, hopias ja kultas, ja kaikki mitä sinulla on, lisääntyvät,

Deutéronome 8:13
et que ton gros et ton menu bétail se multipliera, et que l'argent et l'or te seront multipliés, et que tout ce qui est à toi se multipliera,

lorsque tu verras multiplier ton gros et ton menu bétail, s'augmenter ton argent et ton or, et s'accroître tout ce qui est à toi,

Et ton gros et menu bétail étant accru, et ton argent et ton or étant multipliés, et tout ce que tu auras étant augmenté;

5 Mose 8:13
und deine Rinder und Schafe und Silber und Gold und alles, was du hast, sich mehret,

und du deine Rinder und Schafe und Silber und Gold und alles, was du hast, sich mehrt,

wenn deine Rinder und Schafe sich mehren, Silber und Gold dir in Menge zu eigen wird, und dein gesamter Besitz sich vergrößert,

Deuteronomio 8:13
dopo che avrai veduto il tuo grosso e il tuo minuto bestiame moltiplicare, accrescersi il tuo argento e il tuo oro, ed abbondare ogni cosa tua,

e il tuo grosso e minuto bestiame sarà moltiplicato; e l’argento e l’oro ti sarà aumentato, e ti sarà accresciuta ogni cosa tua;

ULANGAN 8:13
dan lembu dan dombamupun sudah diperbanyakkan dan kamu sudah beroleh banyak emas perak dan segala harta benda,

신명기 8:13
또 네 우양이 번성하며 네 은,금이 증식되며 네 소유가 다 풍부하게 될 때에

Deuteronomium 8:13
habuerisque armenta et ovium greges argenti et auri cunctarumque rerum copiam

Pakartotino Ástatymo knyga 8:13
ir turėsi galvijų bandas, avių būrius, aukso ir daugybę visokių dalykų, saugokis,

Deuteronomy 8:13
A ka tini haere au kau, me au hipi, ka nui hoki te hiriwa me te koura ki a koe, a ka tini haere nga mea katoa ki a koe;

5 Mosebok 8:13
og ditt storfe og ditt småfe økes, og ditt sølv og ditt gull økes, og all din eiendom økes,

Deuteronomio 8:13
y cuando tus vacas y tus ovejas se multipliquen, y tu plata y oro se multipliquen, y todo lo que tengas se multiplique,

y cuando tus vacas y tus ovejas se multipliquen, y tu plata y oro se multipliquen, y todo lo que tengas se multiplique,

y se multipliquen tus vacas y tus ovejas, y se te multiplique la plata y el oro, y todo lo que tuvieres se te aumente,

Y tus vacas y tus ovejas se aumenten, y la plata y el oro se te multiplique, y todo lo que tuvieres se te aumente,

y tus vacas y tus ovejas se aumenten, y la plata y el oro se te multiplique, y todo lo que tuvieres se te aumente,

Deuteronômio 8:13
havendo-se multiplicado teu gado e o número de tuas ovelhas tendo aumentado, e também se multiplicado tua prata e teu ouro, e tudo o que tiveres,

depois de se multiplicarem as tuas manadas e es teus rebanhos, a tua prata e o teu ouro, sim, depois de se multiplicar tudo quanto tens,   

Deuteronom 8:13
cînd vei vedea înmulţindu-ţi-se cirezile de boi şi turmele de oi, mărindu-ţi-se argintul şi aurul, şi crescîndu-ţi tot ce ai,

Второзаконие 8:13
и когда будет у тебя много крупного и мелкого скота, и будет много серебра и золота, и всего у тебя будет много, –

и когда будет у тебя много крупного и мелкого скота, и будет много серебра и золота, и всего у тебя будет много, --[]

5 Mosebok 8:13
när dina fäkreatur och din småboskap förökas, och ditt silver och guld förökas, och allt annat du har förökas,

Deuteronomy 8:13
At pagka ang iyong mga bakahan at ang iyong mga kawan ay dumami at ang iyong pilak at ang iyong ginto ay dumami at ang lahat ng tinatangkilik mo ay dumami;

พระราชบัญญัติ 8:13
และเมื่อฝูงวัวและฝูงแพะแกะของท่านทวีขึ้น มีเงินทองมากขึ้น และบรรดาซึ่งท่านมีอยู่ก็ทวีขึ้น

Yasa'nın Tekrarı 8:13
sığırlarınız, davarlarınız çoğaldığında, altınınız, gümüşünüz ve her şeyiniz arttığında,[]

Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 8:13
thấy bò chiên của mình thêm nhiều lên, bạc, vàng, và mọi tài sản mình dư dật rồi,

Deuteronomy 8:12
Top of Page
Top of Page