Deuteronomy 7:21 Do not be terrified by them, for the LORD your God, who is among you, is a great and awesome God. "No, do not be afraid of those nations, for the LORD your God is among you, and he is a great and awesome God. You shall not be in dread of them, for the LORD your God is in your midst, a great and awesome God. "You shall not dread them, for the LORD your God is in your midst, a great and awesome God. Thou shalt not be affrighted at them: for the LORD thy God is among you, a mighty God and terrible. Don't be terrified of them, for the LORD your God, a great and awesome God, is among you. Don't tremble before them, because the LORD your God, who is among you, is a great and awesome God. You must not tremble in their presence, for the LORD your God, who is present among you, is a great and awesome God. Don't be afraid of them, because the LORD your God is with you. He is a great and awe-inspiring God. Thou shalt not faint before them; for the LORD thy God is among you, a great and terrible God. You shall not be frightened by them: for the LORD your God is among you, a mighty God and terrible. You shall not be affrighted at them: for the LORD your God is among you, a mighty God and terrible. Thou shalt not be affrighted at them; for Jehovah thy God is in the midst of thee, a great God and a terrible. Thou shalt not fear them, because the Lord thy God is in the midst of thee, a God mighty and terrible: Thou shalt not be afraid of them; for Jehovah thy God is in thy midst, a ùGod great and terrible. Thou shalt not be affrighted at them: for the LORD thy God is in the midst of thee, a great God and a terrible. Thou shalt not be affrighted at them: for the LORD thy God is among you, a mighty God and terrible. You shall not be scared of them; for Yahweh your God is in the midst of you, a great and awesome God. thou art not terrified by their presence, for Jehovah thy God is in thy midst, a God great and fearful. Ligji i Përtërirë 7:21 ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 7:21 De Ander Ee 7:21 Второзаконие 7:21 申 命 記 7:21 你 不 要 因 他 们 惊 恐 , 因 为 耶 和 华 ─ 你 神 在 你 们 中 间 是 大 而 可 畏 的 神 。 你不要因他們驚恐,因為耶和華你神在你們中間是大而可畏的神。 你不要因他们惊恐,因为耶和华你神在你们中间是大而可畏的神。 Deuteronomy 7:21 Deuteronomium 7:21 5 Mosebog 7:21 Deuteronomium 7:21 דברים 7:21 לֹ֥א תַעֲרֹ֖ץ מִפְּנֵיהֶ֑ם כִּֽי־יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ בְּקִרְבֶּ֔ךָ אֵ֥ל גָּדֹ֖ול וְנֹורָֽא׃ כא לא תערץ מפניהם כי יהוה אלהיך בקרבך אל גדול ונורא לא תערץ מפניהם כי־יהוה אלהיך בקרבך אל גדול ונורא׃ 5 Mózes 7:21 Moseo 5: Readmono 7:21 VIIDES MOOSEKSEN 7:21 Deutéronome 7:21 Ne sois point effrayé à cause d'eux; car l'Eternel, ton Dieu, est au milieu de toi, le Dieu grand et terrible. Tu ne t'effrayeras point à cause d'eux; car l'Eternel ton Dieu, le [Dieu] Fort, grand, et terrible, est au milieu de toi. 5 Mose 7:21 Laß dir nicht grauen vor ihnen; denn der HERR, dein Gott, ist unter dir, der große und schreckliche Gott. Entsetze dich nicht vor ihnen! Denn Jahwe, dein Gott, ist in deiner Mitte als ein großer und furchtbarer Gott Deuteronomio 7:21 Non isgomentarti per cagion di loro; conciossiachè il Signore Iddio tuo, Dio grande e tremendo, sia nel mezzo di te. ULANGAN 7:21 신명기 7:21 Deuteronomium 7:21 Pakartotino Ástatymo knyga 7:21 Deuteronomy 7:21 5 Mosebok 7:21 Deuteronomio 7:21 No te espantes de ellos, porque el SEÑOR tu Dios está en medio de ti, Dios grande y temible. "No te espantes de ellos, porque en medio de ti está el SEÑOR tu Dios, Dios grande y temible. No desmayes delante de ellos, que Jehová tu Dios está en medio de ti, Dios grande y terrible. No desmayes delante de ellos, que Jehová tu Dios está en medio de ti, Dios grande y terrible. No desmayes delante de ellos, que el SEÑOR tu Dios está en medio de ti, Dios grande y terrible. Deuteronômio 7:21 Não te espantes diante deles, porque o Senhor teu Deus está no meio de ti, Deus grande e terrível. Deuteronom 7:21 Второзаконие 7:21 не страшись их, ибо Господь, Бог твой, среди тебя, Бог великий и страшный.[] 5 Mosebok 7:21 Deuteronomy 7:21 พระราชบัญญัติ 7:21 Yasa'nın Tekrarı 7:21 Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 7:21 |