Deuteronomy 7:18 But do not be afraid of them; remember well what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt. But don't be afraid of them! Just remember what the LORD your God did to Pharaoh and to all the land of Egypt. you shall not be afraid of them but you shall remember what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt, you shall not be afraid of them; you shall well remember what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt: Thou shalt not be afraid of them: but shalt well remember what the LORD thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt; do not be afraid of them. Be sure to remember what the LORD your God did to Pharaoh and all Egypt: But you mustn't fear them. Be sure to remember what the LORD your God did to Pharaoh and all of Egypt. you must not fear them. You must carefully recall what the LORD your God did to Pharaoh and all Egypt, Don't be afraid of them. Remember what the LORD your God did to Pharaoh and all of Egypt. Do not be afraid of them; remember well what the LORD thy God did with Pharaoh and with all Egypt; You shall not be afraid of them: but shall well remember what the LORD your God did unto Pharaoh, and unto all Egypt; You shall not be afraid of them: but shall well remember what the LORD your God did to Pharaoh, and to all Egypt; thou shalt not be afraid of them: thou shalt well remember what Jehovah thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt; Fear not, but remember what the Lord thy God did to Pharao and to all the Egyptians, fear them not; remember well what Jehovah thy God did unto Pharaoh, and unto all the Egyptians; thou shalt not be afraid of them: thou shalt well remember what the LORD thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt; Thou shalt not be afraid of them: but shalt well remember what the LORD thy God did to Pharaoh, and to all Egypt; you shall not be afraid of them: you shall well remember what Yahweh your God did to Pharaoh, and to all Egypt; thou art not afraid of them; thou dost surely remember that which Jehovah thy God hath done to Pharaoh, and to all Egypt, Ligji i Përtërirë 7:18 ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 7:18 De Ander Ee 7:18 Второзаконие 7:18 申 命 記 7:18 你 不 要 惧 怕 他 们 , 要 牢 牢 记 念 耶 和 华 ─ 你 神 向 法 老 和 埃 及 全 地 所 行 的 事 , 你不要懼怕他們,要牢牢記念耶和華你神向法老和埃及全地所行的事, 你不要惧怕他们,要牢牢记念耶和华你神向法老和埃及全地所行的事, Deuteronomy 7:18 Deuteronomium 7:18 5 Mosebog 7:18 Deuteronomium 7:18 דברים 7:18 לֹ֥א תִירָ֖א מֵהֶ֑ם זָכֹ֣ר תִּזְכֹּ֗ר אֵ֤ת אֲשֶׁר־עָשָׂה֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ לְפַרְעֹ֖ה וּלְכָל־מִצְרָֽיִם׃ יח לא תירא מהם זכר תזכר את אשר עשה יהוה אלהיך לפרעה ולכל מצרים לא תירא מהם זכר תזכר את אשר־עשה יהוה אלהיך לפרעה ולכל־מצרים׃ 5 Mózes 7:18 Moseo 5: Readmono 7:18 VIIDES MOOSEKSEN 7:18 Deutéronome 7:18 Ne les crains point. Rappelle à ton souvenir ce que l'Eternel, ton Dieu, a fait à Pharaon et à toute l'Egypte, Ne les crains point; [mais] qu'il te souvienne bien de ce que l'Eternel ton Dieu a fait à Pharaon, et à tous les Egyptiens; 5 Mose 7:18 so fürchte dich nicht vor ihnen. Gedenke, was der HERR, dein Gott, Pharao und allen Ägyptern getan hat so habe keine Furcht vor ihnen, gedenke vielmehr an das, was Jahwe, dein Gott, dem Pharao und ganz Ägypten widerfahren ließ, Deuteronomio 7:18 Non temer di loro; ricordati pur delle cose che il Signore Iddio tuo ha fatte a Faraone, e a tutti gli Egizj; ULANGAN 7:18 신명기 7:18 Deuteronomium 7:18 Pakartotino Ástatymo knyga 7:18 Deuteronomy 7:18 5 Mosebok 7:18 Deuteronomio 7:18 no tengas temor de ellas; recuerda bien lo que el SEÑOR tu Dios hizo a Faraón y a todo Egipto: "No tengas temor de ellas; recuerda bien lo que el SEÑOR tu Dios hizo a Faraón y a todo Egipto: No tengas temor de ellos; acuérdate bien de lo que hizo Jehová tu Dios con Faraón y con todo Egipto; No tengas temor de ellos: acuérdate bien de lo que hizo Jehová tu Dios con Faraón y con todo Egipto; No tengas temor de ellos; acuérdate bien de lo que hizo el SEÑOR tu Dios con Faraón y con todo Egipto; Deuteronômio 7:18 delas não terás medo; antes lembrarte-ás do que o Senhor teu Deus fez a Faraó e a todos os egípcios; Deuteronom 7:18 Второзаконие 7:18 Не бойся их, вспомни то, что сделал Господь, Бог твой, с фараоном и всем Египтом,[] 5 Mosebok 7:18 Deuteronomy 7:18 พระราชบัญญัติ 7:18 Yasa'nın Tekrarı 7:18 Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 7:18 |