Deuteronomy 28:42 Swarms of locusts will take over all your trees and the crops of your land. Swarms of insects will destroy your trees and crops. The cricket shall possess all your trees and the fruit of your ground. "The cricket shall possess all your trees and the produce of your ground. All thy trees and fruit of thy land shall the locust consume. Whirring insects will take possession of all your trees and your land's produce. Whirling locusts will consume every tree and the produce of your land. Whirring locusts will take over every tree and all the produce of your soil. Crickets will swarm all over your trees and the crops in your fields. All thy trees and fruit of thy land shall the locust consume. All your trees and fruit of your land shall the locust consume. All your trees and fruit of your land shall the locust consume. All thy trees and the fruit of thy ground shall the locust possess. The blast shall consume all the trees and the fruits of thy ground. All thy trees and the fruit of thy ground shall the locust possess. All thy trees and the fruit of thy ground shall the locust possess. All thy trees and fruit of thy land shall the locust consume. All your trees and the fruit of your ground shall the locust possess. all thy trees and the fruit of thy ground doth the locust possess; Ligji i Përtërirë 28:42 ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 28:42 De Ander Ee 28:42 Второзаконие 28:42 申 命 記 28:42 你 所 有 的 树 木 和 你 地 里 的 出 产 必 被 蝗 虫 所 吃 。 你所有的樹木和你地裡的出產必被蝗蟲所吃。 你所有的树木和你地里的出产必被蝗虫所吃。 Deuteronomy 28:42 Deuteronomium 28:42 5 Mosebog 28:42 Deuteronomium 28:42 דברים 28:42 כָּל־עֵצְךָ֖ וּפְרִ֣י אַדְמָתֶ֑ךָ יְיָרֵ֖שׁ הַצְּלָצַֽל׃ מב כל עצך ופרי אדמתך יירש הצלצל כל־עצך ופרי אדמתך יירש הצלצל׃ 5 Mózes 28:42 Moseo 5: Readmono 28:42 VIIDES MOOSEKSEN 28:42 Deutéronome 28:42 Les insectes prendront possession de tous tes arbres et du fruit de ton sol. Les hannetons gâteront tous tes arbres, et le fruit de ta terre. 5 Mose 28:42 Alle deine Bäume und Früchte deines Landes wird das Ungeziefer fressen. Alle deine Bäume und deine Feldfrucht wird das Ungeziefer in Besitz nehmen. Deuteronomio 28:42 I grilli diserteranno tutti i tuoi alberi, e il frutto della tua terra. ULANGAN 28:42 신명기 28:42 Deuteronomium 28:42 Pakartotino Ástatymo knyga 28:42 Deuteronomy 28:42 5 Mosebok 28:42 Deuteronomio 28:42 Todos tus árboles y el fruto de tu suelo los consumirá la langosta. "Todos tus árboles y el fruto de tu suelo los consumirá la langosta. Todos tus árboles y el fruto de tu tierra serán consumidos por la langosta. Toda tu arboleda y el fruto de tu tierra consumirá la langosta. Toda tu arboleda y el fruto de tu tierra consumirá la langosta. Deuteronômio 28:42 Todo o teu arvoredo e o fruto do teu solo consumi-los-á o gafanhoto. Deuteronom 28:42 Второзаконие 28:42 Все дерева твои и плоды земли твоей погубит ржавчина.[] 5 Mosebok 28:42 Deuteronomy 28:42 พระราชบัญญัติ 28:42 Yasa'nın Tekrarı 28:42 Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 28:42 |